Lehe keel
Sa pole sisse logitud!   Logi sisse | Registreeru
Täpsem otsing
Eemalda reklaam

Subtiitri versioonSubtiitrid "High-definition" filmi jaoks

"The Serpent Queen" A Queen Is Made S01E08 Ungari Subtiitrid (2022) 1CD srt

Hooaeg: 1 - Episood: 8

- Kõik subtiitrid sellele TV-sarjale
film

Osta Amazonist

Subtiitri üksikasjad

Allalaadimine (beta)

Allalaadimine
Tänud3 korda tänatud

Hinda jutustuse kvatiteeti

Hinda jutustust 1 kuni (halb)Hinda jutustust 3 kuni (kehva)Hinda jutustust 5 kuni (käib küll)Hinda jutustust 7 kuni (hea)Hinda jutustust 10 kuni (parim)

Kommentaar

Subtiitrite versioonid
1.CD kslaszloszünet>=0,100
1.CD kslaszloEsimene versioon
Kommentaar

Logi sisseKommenteeri.


Verdike @
Kedves kslaszlo, kérlek figyelj arra, hogy a felirattáblák közötti időköz megfelelő legyen. A 0,001 másodperces időköz túl kevés. 0,083 a minimum, 0,100 az ideális. Köszi.
kslaszlo @
Oké, igazad van, már megbeszéltük. Ha valami újat töltök fel, akkor erre már mindig figyelek. Itt csak a régi feliratot időzítettem át egy új release-hez, mást nem csináltam vele. Ezek szerint már abban is így volt. (Az egész persze, abból indul, hogy az angol nyelvű admin - ellentétben Veled - nem foglalkozik ezzel és ilyenek a forrás angol feliratok.) - Megígérem, hogyha lesz egy kis időm, akkor javítom. Ez esetben itt 16 darab feliratot kell javítanom és újból feltöltenem.
RektorAndras @
Nagyon köszönöm a fordításod! Még leszedtem az első release-t amikor vadiúj volt, és tavaly megnéztem a családdal, nagyon örültem, hogy megcsináltad (mondjuk meg voltam lepődve, hogy senki nem vállalta anno a supersub/feliratokinfo-n, de ugyanez történt sok esetben, hogy itt találtam évekkel később) úgyhogy mégegyszer köszi!
Ami a feliratszerkesztést illeti... én sokáig Jegyzettömbből fordítgattam, de elég egyszerű a Subtitle Workshop használata, ha már tudja az ember, mit hol keressen (pl. itt a 'Szünet elötte' 0,1es alapbeállítása, megkeresni a sorokat amik 0,1 alatt vannak, kijelölni, gombocskát megnyomni). Ez csak egy eszmefuttatás, de tény, hogy ez furcsa légkört hoz létre itt, ahol több az elvárás egy hobbifordítótól, mint egy, mondjuk, Netflixnél dolgozótol, aki 3-4 soros táblákat is megenged magának :) Én már kiismertem magam az SW-ben, és rájöttem hogy nem nehéz ez, de elsőre talán eltántorítja a kezdő fordítókat... én nagyon kiemelném a szabályok előtt még, hogy nem kell félni az SW-től vagy Subtitle Edit féle programoktól! Azt hittem, sokkal bonyolultabb lesz, a szabály-post alapján. :) Bocs, ha ezzel valakit megsértettem! Köszi!
Verdike @
Nem itt lettek nagyok az elvárások, hanem a profinak mondott „feliratgyárban” alacsonyak... Sajnos. :)
kslaszlo @
Nagyon szívesen! - Amúgy már én is elég jól belejöttem és tudom, hogy nem nehéz. Ezt bizonyítandó már le is cseréltem mind a 15 feliratot szünet>=0,100 -ra. :) - Ez egy régebbi feliratom, most csak átidőzítettem, nem figyeltem, azért maradt benne. (eddig)
kslaszlo @
Kedves Verdike! Javítottam mindkettő release verziónál, mind a 15 feliratnál. (tévedtem nem 16 van, mert az első rész feliratai megegyeznek) Szünet>=0,100
The Serpent Queen Subtiitrid Ungari S01E08
Väljalaske nimi#CD ÜleslaetudAllalaetudSubtiitri hinnangÜleslaadija
the.serpent.queen.s01e08.720p.web.h264-glhfSubtiitri versioon1CD184x 0.00kslaszlo
Huvitavad lingid
Kõik subtiitrid sellele filmile, selles keelesKõik subtiitrid sellele filmile
Kõik subtiitrid sellelt kasutajaltSoovi subtiitreid teisele väljalaskele
Filmist:Filmist @ http://www.imdb.com
Posterid:Posterid @ http://www.imdb.com
Teised:Sinu link siia
Filmi üksikasjadFilmi hinnang:0.0 / 10 (367)
[ ] -
Žanr:
Keel:
Eemalda reklaam
download subtitle