Llengua del lloc
No us heu connectat   Inicieu la vostra sessió | Registrar-se
Cerca avançada
Elimineu la publicitat

Subtítols per film d'alta definició

Ferat Vampire Chinese (simplified) Subtítols (1982) 1CD srt

film

Compreu-lo a Amazon

Detalls del subtítol

Descarregueu (beta)

Descarregueu
Mercès

Rate quality of subtitles

Rate QUALITY of subtitles with 1 point (bad)  Rate QUALITY of subtitles with 3 point (poor)  Rate QUALITY of subtitles with 5 point (okay)  Rate QUALITY of subtitles with 7 point (good)  Rate QUALITY of subtitles with 10 point (excellent)

Comenta

Nom del fitxer del subtítolFerat Vampire AKA Upír z Feratu (1982) [BluRay][chs].srt (58299bytes) Mostra la previsualització

Comentari del carregador根据 - 原字幕制作:翻译【郸行客】 - 的版本校对
**更改部分翻译语法,润色
**补充了职员信息(只补充职位,没补充名字,名字太多了)
**超过20个字的中文基本都换行
对应德国Ostalgica / Media Target Distribution的单碟原盘版本
**(Ostalgica制作Media Target Distribution发行)
**(2018.11.19发行)(Index时长1:33:56,m2ts时长1:33:54,帧率都为23.976)
**(原盘内容同德国Studio Hamburg Enterprises的Juraj Herz Edition - Märchenhafte Meisterwerke限量三碟装,2019.7.12发行)
英字为网络OCR,来自原盘pgs硬字幕(本人增加职员信息的硬字幕)
若有错误,烦请指正!
若有侵权,请联系!
weibo.com/u/6164820537
Data de publicacióFerat Vampire AKA Upír z Feratu (1982) [BluRay]23.976 FPS
Carregadorcxbwxpcyq (郸行客) @ . Descarregat77x () . Treu dels favoritsAfegiu als favorits . Subtítols correctesSubtítols correctes

Comenta

inicieu la vostra sessió enviar comentaris.

Vincles interessants
Tots els subtítols per aquest film en aquesta llenguaTots els subtítols per aquest film
Tots els subtítols d'aquest utilitzadorDemaneu aquest subtítol per una versió diferent
A propòsit del film:A propòsit del film @ http://www.imdb.com
Cartells:Cartells @ http://www.imdb.com
Altres:El vostre vincle aquí
Detalls del filmTítol alternatiu:Upír z Feratu / Ferat Vampire (chi), Ferat Vampire (eng)
Nota del film:5.8 / 10 (637)
[ ] - A doctor Marek is shocked when his beloved nurse Mima signs a contract with foreign car manufacturer Ferat, in order to work for them as a rally-driver. A fellow doctor makes him believe that human blood is being used as fuel for ...
Crèdits de l'autor:
Llengua:
Elimineu la publicitat
download subtitle