1
00:00:08,447 --> 00:00:12,640
A MOZA DA CAIXA DE CHAPEUS
2
00:00:44,833 --> 00:00:51,900
Este é un dos primeiros
filmes de Boris Barnet.
3
00:00:51,901 --> 00:00:58,730
O seu obxectivo é anunciar...
cartóns de lotaría do estado.
4
00:00:58,731 --> 00:01:06,346
Natasha Korostelyova e seu avó
vivían nunha casoupa preto de Moscova.
5
00:02:09,590 --> 00:02:16,940
Fogelev, o caixeiro do ferrocarril,
estaba moi namorado de Natasha...
6
00:02:16,645 --> 00:02:20,400
e todos os días tentaba vela.
7
00:02:29,360 --> 00:02:35,400
Natasha e seu avó facían
chapeus en casa.
8
00:03:11,530 --> 00:03:14,770
Dáme que me vas deixar axiña.
9
00:03:22,160 --> 00:03:25,600
Queres dicir que vou casar?
Nin tola!...
10
00:03:58,840 --> 00:04:02,880
Pola mañá, Natasha levou
os chapeus a Moscova...
11
00:07:27,266 --> 00:07:34,580
Ilya Snergiryov ía camiño de Moscova,
para se dedicar aos seus estudos.
12
00:10:18,540 --> 00:10:23,400
MADAME IRÈNE, CHAPEUS, era a tenda
para a que Natasha facía o reparto.
13
00:10:39,430 --> 00:10:43,000
Marfusha, doncela de Madame Irène.
14
00:12:48,395 --> 00:12:50,580
É da Comisión da Casa!
15
00:12:56,155 --> 00:13:01,320
Un dos cuartos do piso de
Madame Irène foi rexistrado a nome
16
00:13:01,321 --> 00:13:06,940
de Natasha. Non embargantes, era empregado
polo home de Madame Irène.
17
00:14:09,450 --> 00:14:19,470
Onde está Natalya Korostelyova?
Suponse que vive aquí.
18
00:15:08,830 --> 00:15:15,600
Non che faría mal, querida, pasar a
noite aquí de cando en vez!
19
00:16:07,909 --> 00:16:14,390
Gustaríame saber cál é a súa facturación.
Son o recadador de impostos.
20
00:17:05,200 --> 00:17:08,021
Castrón! É o recadador
de impostos!
21
00:17:18,655 --> 00:17:20,630
Á procura dun lar para vivir.
22
00:17:28,100 --> 00:17:31,080
Non hai un cuarto para
alugar nalgures?
23
00:17:55,780 --> 00:18:01,620
Ilya Snergiryov pasaba as noites
nas estacións de ferrocarril.
24
...