1
00:00:37,537 --> 00:00:40,241
Il s'agit
de la première aurore boréale
2
00:00:40,456 --> 00:00:43,540
au-dessus de la ville
depuis 80 ans.
3
00:00:49,713 --> 00:00:51,539
Il est 5 h.
Bonjour New York!
4
00:00:51,756 --> 00:00:53,250
Le fait du jour est
5
00:00:53,466 --> 00:00:56,039
le match de qualification
des Amazing
6
00:00:56,260 --> 00:00:57,374
pour la finale
7
00:00:57,594 --> 00:01:00,630
du championnat de 1969.
8
00:01:01,055 --> 00:01:03,094
Les éboueurs ont découvert
9
00:01:03,307 --> 00:01:05,216
un autre cadavre dinfirmière
10
00:01:05,433 --> 00:01:06,299
dans le Queens.
11
00:01:06,518 --> 00:01:08,095
Celle-ci a été tuée
12
00:01:08,311 --> 00:01:10,979
par le "Tueur dinfirmières".
13
00:01:18,443 --> 00:01:20,317
Les 3 infirmières
14
00:01:20,528 --> 00:01:22,355
ont été sauvagement étranglées
15
00:01:22,572 --> 00:01:25,406
et trouvées avec les mains liées
dans le dos.
16
00:01:26,199 --> 00:01:28,192
Cette aurore boréale...
17
00:01:29,577 --> 00:01:30,608
Attention!
18
00:01:44,880 --> 00:01:47,585
FRÉQUENCE INTERDITE
19
00:01:48,508 --> 00:01:50,915
Brigade 93,
alerte à Manhattan secteur 132,
20
00:01:51,135 --> 00:01:54,338
rampe daccès
du Washington Bridge.
21
00:01:55,555 --> 00:01:56,551
Je suis en route.
22
00:01:56,765 --> 00:01:58,175
Camion citerne renversé.
23
00:01:58,391 --> 00:02:00,928
Deux ouvriers coincés au sous-sol.
24
00:02:01,685 --> 00:02:04,140
Frank, on se charge des ouvriers.
25
00:02:34,502 --> 00:02:36,293
Mon commandant, que fait-on?
26
00:02:36,504 --> 00:02:37,784
Cette saloperie
27
00:02:38,005 --> 00:02:39,415
va exploser et le quartier avec.
28
00:02:39,631 --> 00:02:41,872
- Il y a un autre accès?
- Par les égouts.
29
00:02:43,217 --> 00:02:44,545
Oublie, Sullivan.
30
00:02:44,843 --> 00:02:47,001
La porte est coincée, rien à faire.
31
00:02:49,388 --> 00:02:50,930
Arrête, on n'a pas le temps.
...