1
00:00:38,700 --> 00:00:42,000
Equipe LegendaZ apresenta:
2
00:00:44,000 --> 00:00:48,400
O Homem sem Sombra 2
3
00:00:50,800 --> 00:00:54,400
Tradução do subpack
e sincronia by Granatcho
4
00:03:05,800 --> 00:03:09,400
Oi. Eu sou Devin Villiers,
doutor em medicina
5
00:03:10,600 --> 00:03:14,200
Não pude deixar de notar
esse lindo colar.
6
00:03:14,200 --> 00:03:17,000
E qual a sua área específica,
Dr. Villiers?
7
00:03:17,000 --> 00:03:18,600
Sou assassino de macacos...
8
00:03:18,600 --> 00:03:22,400
...bem como ratos, outros pequenos
roedores, porcos barrigudos...
9
00:03:22,400 --> 00:03:25,400
...mas na maioria das vezes macacos.
10
00:03:25,500 --> 00:03:28,700
- Ele quer dizer pesquisas médicas.
- Não.
11
00:03:28,800 --> 00:03:31,600
Eu só faço matar macacos.
12
00:03:32,200 --> 00:03:35,400
Está tarde. É melhor irmos embora.
Boa noite, doutor.
13
00:03:35,500 --> 00:03:36,900
- Boa noite.
- Certo.
14
00:03:39,400 --> 00:03:41,200
Pegue leve com ele essa noite!
15
00:04:12,100 --> 00:04:13,500
O quê há com ele?
16
00:04:13,800 --> 00:04:15,800
Oh, meu Deus.
17
00:04:36,600 --> 00:04:38,600
O que você quer de mim?
18
00:04:41,800 --> 00:04:43,600
Alguém me ajuda, por favor.
19
00:04:48,700 --> 00:04:51,500
- Onde está?
- Eu não sei.
20
00:04:51,500 --> 00:04:55,300
- Só vai piorar as coisas.
- Não está comigo! Eu juro por Deus!
21
00:04:55,300 --> 00:04:57,300
Não brinque comigo!
22
00:04:57,500 --> 00:04:59,900
Por favor, você tem que acreditar
em mim!
23
00:05:04,400 --> 00:05:07,000
Eu preciso daquele 'protetor', Devin.
24
00:05:07,000 --> 00:05:10,600
Está trancado em um cofre. Não
posso pegá-lo. Ninguém pode!
25
00:05:10,600 --> 00:05:14,100
- Então fabrique mais.
- Não. Não, isso não é comigo.
26
00:05:15,400 --> 00:05:18,600
Então com quem?
Quem é que faz 'os protetores'?
27
00:05:18,800 --> 00:05:21,300
Maggie! Maggie Dalton.
28
...