<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<opensubtitles>
	<REQUEST_URI><![CDATA[/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml]]></REQUEST_URI>
	<REQUEST_URI_NOT_SHORT><![CDATA[/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml]]></REQUEST_URI_NOT_SHORT>
	<OPENSEARCH_URI>/sk/opensearch/sublanguageid-all</OPENSEARCH_URI>
	<DOMAIN>opensubtitles.org</DOMAIN>
	<VHOST.STATIC>http://static.opensubtitles.org</VHOST.STATIC>
	<VHOST>http://www.opensubtitles.org</VHOST>
	<webmaster LinkMail='http://2pu.net/v/opensubtitles'>admin@opensubtitles.org</webmaster>
	<date rfc3339='2013-05-18T14:41:53+0200' rfc822='Sat, 18 May 2013 14:41:53 CEST'>2013-05-18</date>
	<uuid>cd47913310cc0a0442850bbf8f3141b3</uuid>
	<text_direction>LTR</text_direction>
	<logged_as>not-logged-in</logged_as>
	<custom_header1><![CDATA[			<!-- BEGIN POP-UNDER -->
			<script type="text/javascript">
			var cache_buster=Math.random((new Date()).getMilliseconds())*100000000000000000;
			document.write(unescape('%3Cscript type=\"text/javascript\" src="http://ggo.directrev.com/a?type=oas_pop&sid=S0000123&cid=S0000123&fc=1&hr=12&cm=1&cb='+cache_buster+'\"%3E%3C/scr'+'ipt%3E'));
			</script>
			<!-- END POP-UNDER -->]]></custom_header1>
	<banner_160_600>&lt;script type='text/javascript'&gt;&lt;!--//&lt;![CDATA[
if(window.screen.availWidth &gt;= 1280) {
var LEFT_FLOAT = '';
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;div style=\&quot;position: relative; width: 760px; margin: 0 auto;\&quot;&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;div style=\&quot;position: absolute; left: -200px;\&quot;&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;div style=\&quot;position: fixed; top: 30px; width: 160px; height: 600px;\&quot;&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;iframe id='ab73a5ae' name='ab73a5ae' src='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/afr.php?zoneid=48&amp;amp;cb=596023' frameborder='0' scrolling='no' width='160' height='600'&gt;&lt;a href='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ck.php?n=a9baef4b&amp;amp;cb=596023' target='_blank'&gt;&lt;img src='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/avw.php?zoneid=48&amp;amp;cb=596023&amp;amp;n=a9baef4b' border='0' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/iframe&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;/div&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;/div&gt;&quot;;
LEFT_FLOAT += &quot;&lt;&quot;+&quot;/div&gt;&quot;;
document.write(LEFT_FLOAT);
}
//]]&gt;--&gt;&lt;/script&gt;</banner_160_600>
	<weblanguages>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sq' iso='sq'>Shqip</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ar' iso='ar'>العربية</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-eu' iso='eu'>Basque</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-bg' iso='bg'>български език</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ca' iso='ca'>Català</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-zh' iso='zh'>中文</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-cs' iso='cs'>Čeština</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-da' iso='da'>Dansk</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-nl' iso='nl'>Nederlands</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-en' iso='en'>English</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-et' iso='et'>Eesti keel</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fi' iso='fi'>Suomi</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fr' iso='fr'>Français</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ka' iso='ka'>Georgian</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-de' iso='de'>Deutsch</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-gl' iso='gl'>Galego</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-el' iso='el'>Ελληνικά</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-he' iso='he'>עִבְרִית</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hi' iso='hi'>हिन्दी</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hr' iso='hr'>Hrvatski jezik</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hu' iso='hu'>Magyar</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-is' iso='is'>Icelandic</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-id' iso='id'>Bahasa Indonesia</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-it' iso='it'>Italiano</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ja' iso='ja'>日本語</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-km' iso='km'>ភាសាខ្មែរ</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ko' iso='ko'>한국어</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-mk' iso='mk'>македонски јазик</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ms' iso='ms'>Malay</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-no' iso='no'>Norsk</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-oc' iso='oc'>Occitan</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fa' iso='fa'>فارسی</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pl' iso='pl'>Polski</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pt' iso='pt'>Português</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ru' iso='ru'>русский язык</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sr' iso='sr'>Cрпски</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-si' iso='si'>සිංහල</language>
		<language selected='selected' LinkLang='#' iso='sk'>Slovenčina</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sl' iso='sl'>Slovenščina</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-es' iso='es'>Español</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sv' iso='sv'>Svenska</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-tl' iso='tl'>Tagalog</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-th' iso='th'>ภาษาไทย</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-tr' iso='tr'>Türkçe</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-uk' iso='uk'>українська мова</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-vi' iso='vi'>Tiếng Việt</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ro' iso='ro'>Română</language>
		<language LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pb' iso='pb'>Portuguęs (BR)</language>
	</weblanguages>
	<subtitlelanguages>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-en'>English subtitles</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ar'>ترجمة عربى</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-eu'>Euskarazko azpidatziak</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-bg'>Български субтитри</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hr'>Hrvatski titlovi</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ca'>Subtítols en Català</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-cs'>České titulky</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-da'>Danske undertekster</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-de'>Deutsche Untertitel</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-nl'>Nederlandse Ondertitels</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-et'>Eesti subtiitrid</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-es'>subtítulos en Espańol</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fa'>زیرنویس فارسی</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fi'>Suomi tekstitykset</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-fr'>Sous-titres français</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-gl'>Subtítulos en galego</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-gr'>Ελληνικά υπότιτλοι</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-he'>כתוביות עברית</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hi'>हिन्दी सबटायटल</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-hu'>Magyar feliratok</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-is'>Íslenskir Textar</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-id'>Bahasa Indonesia sub judul</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-it'>Italiano sottotitoli</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ja'>日本のサブタイトル</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ka'>ქართული სუბტიტრები</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-km'>អត្ថបទរឿងជាភាសាខ្មែរ</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ko'>한국 부제</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-mk'>Македонски преводи</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-mc'>Subjudul Bahasa Melayu</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-no'>Norske undertekster</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-oc'>Sostítols en occitan</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pl'>Polskie napisy</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pt'>legendas em Portuguęs</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-pb'>legendas em Portuguęs brasileiro</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ro'>Romana subtitrari</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-ru'>Русские субтитры</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-si'>සින්හල උපසිරසි</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sq'>Titra shqip</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sr'>Srpski prevodi</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sk' h1='1'>Slovenské titulky</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-sv'>Svenska undertexter</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-th'>คำบรรยายไทย</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-tr'>Türkçe altyazı</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-tl'>Tagalog subtitles</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-uk'>Українські субтитри</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-vi'>Phụ đề tiếng Việt</sublanguage>
		<sublanguage LinkLang='/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/setlang-zh'>中文字幕</sublanguage>
	</subtitlelanguages>
	<links>
		<search Link='/sk/search'></search>
		<upload Link='/sk/upload'></upload>
		<prepare Link='/sk/prepare'></prepare>
		<request Link='/sk/request'></request>
		<index Link='/sk/index'></index>
		<newuser Link='/sk/newuser'></newuser>
		<login Link='/sk/login/redirect-|sk|search|moviename-i|sublanguageid-ind|xml'></login>
		<profile Link='/sk/profile'></profile>
		<confirm Link='/sk/confirm'></confirm>
		<subbrowse Link='/sk/subbrowse'></subbrowse>
		<multisearch Link='/sk/multisearch'></multisearch>
		<imdblook Link='/sk/imdblook'></imdblook>
		<comment Link='/sk/comment'></comment>
		<statistics Link='/sk/statistics'></statistics>
		<faq Link='/sk/faq'></faq>
		<disclaimer Link='/sk/disclaimer'></disclaimer>
		<changelog Link='/sk/changelog'></changelog>
		<forum Link='/sk/forum'></forum>
		<admin Link='/sk/admin'></admin>
		<links Link='/sk/links'></links>
		<editsubtitle Link='/sk/editsubtitle'></editsubtitle>
		<xml-rpc Link='/sk/xml-rpc'></xml-rpc>
		<search2 Link='/sk/search2'></search2>
		<requestd Link='/sk/requestd'></requestd>
		<downloads Link='/sk/downloads'></downloads>
		<support Link='/sk/support'></support>
		<download Link='/sk/download'></download>
		<software Link='/sk/software'></software>
		<report Link='/sk/report'></report>
		<developers Link='/sk/developers'></developers>
		<redirect Link='/sk/redirect'></redirect>
		<highspeed-download Link='/sk/highspeed-download'></highspeed-download>
		<usersearch Link='/sk/usersearch'></usersearch>
		<groupmanagement Link='/sk/groupmanagement'></groupmanagement>
		<usermanagement Link='/sk/usermanagement'></usermanagement>
		<msg Link='/sk/msg'></msg>
		<translate Link='/sk/translate'></translate>
		<translation Link='/sk/translation'></translation>
		<translation_en Link='/sk/translation_en'></translation_en>
		<adminlog Link='/sk/adminlog'></adminlog>
		<xxxtest Link='/sk/xxxtest'></xxxtest>
		<comment_new Link='/sk/comment_new'></comment_new>
		<reportnew Link='/sk/reportnew'></reportnew>
		<ssearch Link='/sk/ssearch'></ssearch>
		<ssearch2 Link='/sk/ssearch2'></ssearch2>
		<opensearch Link='/sk/opensearch'></opensearch>
		<recommend Link='/sk/recommend'></recommend>
		<uploadjava Link='/sk/uploadjava'></uploadjava>
		<subvotes Link='/sk/subvotes'></subvotes>
		<addmovie Link='/sk/addmovie'></addmovie>
		<adminmovie Link='/sk/adminmovie'></adminmovie>
		<editmovie Link='/sk/editmovie'></editmovie>
		<scrubbu Link='/sk/scrubbu'></scrubbu>
		<realtimestats Link='/sk/realtimestats'></realtimestats>
		<player Link='/sk/player'></player>
		<cooperation Link='/sk/cooperation'></cooperation>
		<subpreview Link='/sk/subpreview'></subpreview>
		<moviefilename Link='/sk/moviefilename'></moviefilename>
		<submultiedit Link='/sk/submultiedit'></submultiedit>
		<subtitleserve Link='/sk/subtitleserve'></subtitleserve>
		<redirect2 Link='/sk/redirect2'></redirect2>
		<searcher-download-now Link='/sk/searcher-download-now'></searcher-download-now>
		<mailing-you-have-been-unsubscribed Link='/sk/mailing-you-have-been-unsubscribed'></mailing-you-have-been-unsubscribed>
		<ostranslation-download-now Link='/sk/ostranslation-download-now'></ostranslation-download-now>
		<normal-search-widget Link='/sk/normal-search-widget'></normal-search-widget>
		<language-preferences-widget Link='/sk/language-preferences-widget'></language-preferences-widget>
		<searcher Link='/sk/searcher'></searcher>
		<useragentstats Link='/sk/useragentstats'></useragentstats>
		<onlinestats Link='/sk/onlinestats'></onlinestats>
		<stafflist Link='/sk/stafflist'></stafflist>
		<addmoviehash Link='/sk/addmoviehash'></addmoviehash>
		<sanalyze Link='/sk/sanalyze'></sanalyze>
		<latest_subtitles Link='/sk/search/sublanguageid-all'></latest_subtitles>
		<blog href='http://blog.opensubtitles.org'></blog>
	</links>
	<menu_links>
		<name Link='/sk/search' active='1'>Vyhľadávanie</name>
		<name Link='/sk/upload'>Pridať</name>
		<name Link='/sk/request'>Žiadané</name>
		<name Link='/sk/forum'>Forum</name>
		<name Link='http://blog.opensubtitles.org'>Blog</name>
		<name Link='/sk/player'>Prehrávač</name>
	</menu_links>
	<footer_links>
		<footer_link>
			<name><![CDATA[FMG]]></name>
			<title><![CDATA[Portál FMG.sk - tu sa človek dozvie naozaj všetko!]]></title>
			<href>http://www.fmg.sk/</href>
		</footer_link>
	</footer_links>
	<header_links>
	</header_links>
	<rel_links>
		<index Link='/sk/'></index>
		<help Link='/sk/faq'></help>
		<search Link='/sk/search'></search>
		<copyright Link='/sk/copyright'></copyright>
		<author Link='/sk/contact'></author>
		<support Link='/sk/support'></support>
	</rel_links>
	<languages>
		<language selected='selected' iso='ind' iso639='id' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind'>Indonézske</language>
		<language iso='slo' iso639='sk' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-slo'>Slovenské</language>
		<language iso='cze' iso639='cs' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-cze'>České</language>
		<language iso='alb' iso639='sq' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-alb'>Albánske</language>
		<language iso='ara' iso639='ar' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ara'>Arabské</language>
		<language iso='arm' iso639='hy' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-arm'>Arménske</language>
		<language iso='baq' iso639='eu' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-baq'>Basque</language>
		<language iso='ben' iso639='bn' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ben'>Bengali</language>
		<language iso='bos' iso639='bs' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-bos'>Bosnianske</language>
		<language iso='pob' iso639='pb' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-pob'>Brazílske</language>
		<language iso='bre' iso639='br' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-bre'>Breton</language>
		<language iso='bul' iso639='bg' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-bul'>Bulharské</language>
		<language iso='bur' iso639='my' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-bur'>Burmese</language>
		<language iso='cat' iso639='ca' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-cat'>Katalánske</language>
		<language iso='chi' iso639='zh' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-chi'>Čínske</language>
		<language iso='hrv' iso639='hr' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-hrv'>Chorvátske</language>
		<language iso='dan' iso639='da' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-dan'>Dánske</language>
		<language iso='dut' iso639='nl' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-dut'>Holandské</language>
		<language iso='eng' iso639='en' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-eng'>Anglické</language>
		<language iso='epo' iso639='eo' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-epo'>Esperanto</language>
		<language iso='est' iso639='et' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-est'>Estónske</language>
		<language iso='fin' iso639='fi' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-fin'>Fínske</language>
		<language iso='fre' iso639='fr' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-fre'>Francúzke</language>
		<language iso='glg' iso639='gl' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-glg'>Galician</language>
		<language iso='geo' iso639='ka' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-geo'>Georgian</language>
		<language iso='ger' iso639='de' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ger'>Nemecké</language>
		<language iso='ell' iso639='el' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ell'>Grécke</language>
		<language iso='heb' iso639='he' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-heb'>Hebrejské</language>
		<language iso='hin' iso639='hi' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-hin'>Hindi</language>
		<language iso='hun' iso639='hu' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-hun'>Maďarské</language>
		<language iso='ice' iso639='is' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ice'>Icelandic</language>
		<language iso='ita' iso639='it' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ita'>Talianské</language>
		<language iso='jpn' iso639='ja' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-jpn'>Japonské</language>
		<language iso='kaz' iso639='kk' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-kaz'>Kazašské</language>
		<language iso='khm' iso639='km' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-khm'>Khmer</language>
		<language iso='kor' iso639='ko' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-kor'>Kórejské</language>
		<language iso='lav' iso639='lv' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-lav'>Lotyšské</language>
		<language iso='lit' iso639='lt' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-lit'>Litovské</language>
		<language iso='ltz' iso639='lb' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ltz'>Luxemburské</language>
		<language iso='mac' iso639='mk' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-mac'>Macedónske</language>
		<language iso='may' iso639='ms' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-may'>Malay</language>
		<language iso='mal' iso639='ml' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-mal'>Malayalam</language>
		<language iso='mon' iso639='mn' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-mon'>Mongolian</language>
		<language iso='nor' iso639='no' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-nor'>Nórske</language>
		<language iso='oci' iso639='oc' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-oci'>Occitan</language>
		<language iso='per' iso639='fa' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-per'>Perszké</language>
		<language iso='pol' iso639='pl' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-pol'>Poľské</language>
		<language iso='por' iso639='pt' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-por'>Portugalské</language>
		<language iso='rum' iso639='ro' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-rum'>Rumunské</language>
		<language iso='rus' iso639='ru' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-rus'>Ruské</language>
		<language iso='scc' iso639='sr' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-scc'>Srbské</language>
		<language iso='sin' iso639='si' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-sin'>Sinhalese</language>
		<language iso='slv' iso639='sl' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-slv'>Slovinské</language>
		<language iso='spa' iso639='es' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-spa'>Španielske</language>
		<language iso='swa' iso639='sw' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-swa'>Swahili</language>
		<language iso='swe' iso639='sv' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-swe'>Švédske</language>
		<language iso='syr' iso639='' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-syr'>Syriac</language>
		<language iso='tgl' iso639='tl' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-tgl'>Tagalog</language>
		<language iso='tel' iso639='te' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-tel'>Telugu</language>
		<language iso='tha' iso639='th' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-tha'>Thajské</language>
		<language iso='tur' iso639='tr' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-tur'>Turecké</language>
		<language iso='ukr' iso639='uk' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ukr'>Ukrajinské</language>
		<language iso='urd' iso639='ur' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-urd'>Urdu</language>
		<language iso='vie' iso639='vi' LinkLang='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-vie'>Vietnamské</language>
	</languages>
	<search>
		<query sublanguageid='ind'><![CDATA[i]]></query>
		<was_search></was_search>
		<feeds>
			<xml>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/xml</xml>
			<rss_0_91>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/rss_0_91</rss_0_91>
			<rss_1_00>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/rss_1_00</rss_1_00>
			<rss_2_00>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/rss_2_00</rss_2_00>
			<atom_0_30>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/atom_0_30</atom_0_30>
			<atom_1_00>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/atom_1_00</atom_1_00>
			<mail>/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/mail</mail>
		</feeds>
		<results>
			<subtitle>
				<class>p a a1</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4993367/iron-man-rise-of-technovore-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4993367' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2654124/' uuid='1f4475b070127d59136d4caac0ed2470'>4993367</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>148860</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Iron+Man%3A+Rise+of+Technovore]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/iron+man%3A+rise+of+technovore_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Iron Man: Rise of Technovore]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2013</MovieYear>
				<MovieImdbID>2654124</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>5.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>889</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BNDkzMTM1ODk4N15BMl5BanBnXkFtZTcwNzU0NDYxOQ@@._V1_SY317_CR19,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Iron.Man.3.R6.Cam.Audio.Ganool]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>73136</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.64]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='08:27:21' rfc822='Fri, 17 May 2013 08:27:21 CEST' rfc3339='2013-05-17T08:27:21+0200' time_locale='08:27:21' date_locale='17.05.2013'>2013-05-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>22</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Homem de Ferro: A Batalha Contra Ezekiel Stane | Iron Man Rise of Technovore | Iron Man Rise Of Technovore 2013 | Iron Man: Rise of Technovore]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-05-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>video</MovieKind>
				<SubSize>106030</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a2</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4992122/imaginaerum-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4992122' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1959409/' uuid='4d531e3cec38445dbf6092ec1d0db109'>4992122</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>149979</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Imaginaerum]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/imaginaerum_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Imaginaerum]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1959409</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>5.8</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>1232</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMjMwOTk3NzEzMF5BMl5BanBnXkFtZTcwOTUyMzE3OA@@._V1_SY317_CR4,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Imaginaerum.2012.SEMUA.BLURAY.720p.1080p.ID.Sang.Pangeran]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>47356</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.64]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='17:20:32' rfc822='Thu, 16 May 2013 17:20:32 CEST' rfc3339='2013-05-16T17:20:32+0200' time_locale='17:20:32' date_locale='16.05.2013'>2013-05-16</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>6</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Imaginaerum | Imaginaerum by Nightwish | Imaginaerum Napisy by Taiteilija | Имаджинериум]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-05-16</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>50626</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a3</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4903105/intouchables-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4903105' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1675434/' uuid='cac0eb2aaa3603ed41f8483407818c5a'>4903105</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>120029</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Intouchables]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/intouchables_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Intouchables]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2011</MovieYear>
				<MovieImdbID>1675434</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>8.5</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>181220</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTYxNDA3MDQwNl5BMl5BanBnXkFtZTcwNTU4Mzc1Nw@@._V1_SX214_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>24.000</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Intouchable.Indonesia]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>82893</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.64]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='17:02:33' rfc822='Sun, 31 Mar 2013 17:02:33 CEST' rfc3339='2013-03-31T17:02:33+0200' time_locale='17:02:33' date_locale='31.03.2013'>2013-03-31</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>17</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[1+1 | Amigos | Amigos Improváveis | Amigos Improvaveis | Amigos intocables | Amigos para siempre | Athiktoi | Can Dostum | De urørlige | De urorlige | Dokunulmazlar | ÐÐµÐ´Ð¾ÑÐµÐ³Ð°ÐµÐ¼Ð¸Ñ‚Ðµ | DDuDD 3/4 NDuD3D0DuD 1/4 D,NDu | Életrevalók | Eletrevalok | En oväntad vänskap | En ovantad vanskap | Î†Î¸Î¹ÎºÏ„Î¿Î¹ | I+I,I1IoII?I1 | Intocable | Intocáveis | Intocaveis | Intouchables | Intouchables, Athiktoi. the intouchables | Intouchables.(The.Intouchables.2011).Retail.NL | Invincibilii | Koskemattomat | Mehubarim la'hayim | Mehubarim lahayim | Nedodirljivi | Nedotknutelní | Nedotknutelni | Nelieciamieji | Nietykalni | Prijatelja | Quasi amici | Quasi amici - Intouchables | The Intouchables | Untouchable | Untouchables | Ziemlich beste Freunde | Неприкосаемые]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-03-31</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>109227</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a4</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4903053/identity-thief-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4903053' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2024432/' uuid='4d2c1da1d6cdba7f333803314dc2a6ff'>4903053</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>147015</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Identity+Thief]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/identity+thief_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Identity Thief]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2013</MovieYear>
				<MovieImdbID>2024432</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>5.7</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>19221</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTY3NzM5MTk2Nl5BMl5BanBnXkFtZTcwMDQ4MjQ3OA@@._V1_SX214_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>25.000</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Identity Thief WEBRip-HDRip XviD AC3-SmY-ID-Wat De Faq]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>126786</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.64]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='16:43:13' rfc822='Sun, 31 Mar 2013 16:43:13 CEST' rfc3339='2013-03-31T16:43:13+0200' time_locale='16:43:13' date_locale='31.03.2013'>2013-03-31</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>242</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Arnaque à la carte | Arnaque a la carte | Ð¡Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ÑÑ‚ Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð° | D!D0D 1/4 D 3/4 D>>D,ND 1/2 D 3/4 NN D 1/2 D0 D0D2D0D 1/2 ND0 | Heshbon meshutaf | Hoata de identitate | ID Theft | Identiteedivaras | Io sono Tu | Kimlik Hirsizi | KraÄ‘a identiteta | KraAa identiteta | Ladrona de identidad | Ladrona de identidades | Por la cara | Személyiségtolvaj | Szemelyisegtolvaj | Tapatybes vagile | Uma Ladra Sem Limites | Väärät paperit | Vaarat paperit | Vigarista à Vista | Vigarista a Vista | Voll Abgezockt | Vrati mi ime | Zlodziej tozsamosci | Zlodziejka tozsamosci]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-03-31</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>127321</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<ads1 style='height:115px;text-align:center;margin:0px;padding:0px;background-color:#EFF9DF;'>&lt;script type='text/javascript'&gt;&lt;!--//&lt;![CDATA[
   var m3_u = (location.protocol=='https:'?'https://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php':'http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php');
   var m3_r = Math.floor(Math.random()*99999999999);
   if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
   document.write (&quot;&lt;scr&quot;+&quot;ipt type='text/javascript' src='&quot;+m3_u);
   document.write (&quot;?zoneid=19&quot;);
   document.write ('&amp;amp;cb=' + m3_r);
   document.write ('&amp;amp;query=');
   if (document.MAX_used != ',') document.write (&quot;&amp;amp;exclude=&quot; + document.MAX_used);
   document.write (&quot;&amp;amp;loc=&quot; + escape(window.location));
   if (document.referrer) document.write (&quot;&amp;amp;referer=&quot; + escape(document.referrer));
   if (document.context) document.write (&quot;&amp;context=&quot; + escape(document.context));
   if (document.mmm_fo) document.write (&quot;&amp;amp;mmm_fo=1&quot;);
   document.write (&quot;'&gt;&lt;\/scr&quot;+&quot;ipt&gt;&quot;);
//]]&gt;--&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ck.php?n=add9e839&amp;amp;cb=956402&amp;query=' target='_blank'&gt;&lt;img src='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/avw.php?zoneid=19&amp;amp;cb=956402&amp;amp;n=add9e839&amp;query=' border='0' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;</ads1>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a5</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4892239/indiana-jones-and-the-kingdom-of-the-crystal-skull-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4892239' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt0367882/' uuid='b42e66578ad60f6f1f8a9dbee52e8442'>4892239</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>6714</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Indiana+Jones+and+the+Kingdom+of+the+Crystal+Skull]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/indiana+jones+and+the+kingdom+of+the+crystal+skull_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2008</MovieYear>
				<MovieImdbID>367882</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>6.4</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>202184</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTIxNDUxNzcyMl5BMl5BanBnXkFtZTcwNTgwOTI3MQ@@._V1._SY317_CR0,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[indianajonesandthekingdomofcytallbd72.Ganool.com]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>17316</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.56]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='17:21:39' rfc822='Tue, 26 Mar 2013 17:21:39 CET' rfc3339='2013-03-26T17:21:39+0100' time_locale='17:21:39' date_locale='26.03.2013'>2013-03-26</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>10</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Ð˜Ð½Ð´Ð¸Ð°Ð½Ð° Ð”Ð¶Ð¾ÑƒÐ½Ñ Ð¸ ÐºÑ€Ð°Ð»ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ‚Ð¾ Ð½Ð° ÐºÑ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ¿ | DD 1/2 DD,D0D 1/2 D0 DDPD 3/4 NfD 1/2 N D, DoNEURD0D>>NND2D 3/4 ND 3/4  D 1/2 D0 DoNEURD,NND0D>>D 1/2 D,N NDuNEURDuD? | Fourth Installment of the Indiana Jones Adventures | Indi Jônzu - Kurisutaru sukaru no ôkoku | Indi Jonzu - Kurisutaru sukaru no okoku | Indiana Dzounsas ir kristolo kaukoles karalyste | Indiana Jones - Regatul craniului de cristal | Indiana Jones 4 | Indiana Jones 4 - A Kristálykoponya Királysága | Indiana Jones 4 - A Kristalykoponya Kiralysaga | Indiana Jones a království křišťálové lebky | Indiana Jones a kralovstvi kristalove lebky | Indiana Jones and the City of the Gods | Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull | Indiana Jones And The Kingdom Of The Crystal Skull | Indiana Jones And The Kingdom of the Crystal Skull 2008 | Indiana Jones e il regno del teschio di cristallo | Indiana Jones e o Reino da Caveira de Cristal | Indiana Jones és a Kristálykoponya Királysága | Indiana Jones es a Kristalykoponya Kiralysaga | Indiana Jones et le crâne de crystal fr | Indiana Jones et le crane de crystal fr | Indiana Jones et le royaume du crâne de cristal | Indiana Jones et le royaume du crane de cristal | Indiana Jones et le Temple des Skull.fr | Indiana Jones i el regne de la calavera de cristall | Indiana Jones i kraljevstvo kristalne lubanje | Indiana Jones i królestwo krysztalowej czaszki | Indiana Jones i krolestwo krysztalowej czaszki | Indiana Jones in kraljestvo kristalne lobanje | Indiana Jones ja kristallikallon valtakunta | Indiana Jones ja kristallpealuu kuningriik | Indiana Jones Ka Aakhri Karnama | Indiana Jones kai to vasileiou tou Krystallinou Kraniou | Indiana Jones och Kristalldödskallens rike | Indiana Jones och Kristalldodskallens rike | Indiana Jones och kristalldödskallens rike | Indiana Jones och kristalldodskallens rike | Indiana Jones og krystalkraniets kongerige | Indiana Jones og krystallhodeskallens rike | Indiana Jones und das Königreich des Kristallschädels | Indiana Jones und das Konigreich des Kristallschadels | Indiana Jones ve Kristal Kafatasi Kralligi | Indiana Jones y el reino de la calavera de cristal | Indijana DÅ¾ouns i kraljevstvo kristalne lobanje | Indijana DA 3/4 ouns i kraljevstvo kristalne lobanje | Raiders of the Lost Ark Sequel | The Untitled Genre Project | Индиана Джонс и Королевство xрустального черепа |     x]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-03-26</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>73972</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a6</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4858746/inglourious-basterds-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4858746' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt0361748/' uuid='09eb44e07aedf9c265b630371b51697c'>4858746</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>43811</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inglourious+Basterds]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inglourious+basterds_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inglourious Basterds]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2009</MovieYear>
				<MovieImdbID>361748</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>8.3</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>439045</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMjIzMDI4MTUzOV5BMl5BanBnXkFtZTcwNDY3NjA3Mg@@._V1_SY317_CR0,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>23.976</MovieFPS>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>37322</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.64]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='06:13:06' rfc822='Mon, 11 Mar 2013 06:13:06 CET' rfc3339='2013-03-11T06:13:06+0100' time_locale='06:13:06' date_locale='11.03.2013'>2013-03-11</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>13</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Adoxoi bastardi | Bastardi senza gloria | Bastardos Inglórios | Bastardos Inglorios | Bastardos inglorios pt | Bastardos sin gloria | Bastardos sin gloria | Adoxoi bastardi | Bastardi senza gloria | Bastardos Ingl | Becstelen brigantik | Becstelen brigantyk | Becstelen brigatyk | Bękarty Wojny | Bekarty Wojny | Ð‘ÐµÑÑÐ»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ðµ ÑƒÐ±Ð»ÑŽÐ´ÐºÐ¸ | DDuNND>>D0D2D 1/2 N>NZDDoD, | Ð“Ð°Ð´Ð½Ð¸ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð° | DD0DD 1/2 D, DoD 3/4 D?D,D>>DuND0 | fixed | Hanebný pancharti | Hanebny pancharti | Î†Î´Ï‰Î¾Î¿Î¹ ÎœÏ€Î¬ÏƒÏ„Î±ÏÎ´Î· | I+IIo/ooI 3/4 I?I1 IoeIEURInotIfII+/-III. | Inglorious Bastards | Inglourious Basterds | Inglourious Basterds 2009 | Kunniattomat paskiaiset | Le commando des bâtards | Le commando des batards | Malditos Bastardos | Maleïts malparits | Maleits malparits | Masood Nabati | Nehanební bastardi | Nehanebni bastardi | Nehanební bastardi, Hanebný pancharti | Nehanebni bastardi, Hanebny pancharti | Nemilosrdni gadovi | Neslavne barabe | Noir & FxM | Prokletnici | Sacanas Sem Lei | Soysuzlar çetesi | Soysuzlar cetesi | Ticalosi fara glorie | Ticalosii fara glorie | Vääritud tõprad | Vaaritud toprad]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-03-11</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>139809</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a7</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4784031/ice-age-continental-drift-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4784031' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1667889/' uuid='dbc9315bf6621b9bc6e1a912c284bedb'>4784031</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1475511'>1475511</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[clov4r]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>67280</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Ice+Age%3A+Continental+Drift]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/ice+age%3A+continental+drift_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Ice Age: Continental Drift]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1667889</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>6.6</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>69328</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM3NDM5MzY5Ml5BMl5BanBnXkFtZTcwNjExMDUwOA@@._V1_SX214_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Ice Age 4]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>30351</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[moviejukebox 1.0.15]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='14:29:13' rfc822='Thu, 24 Jan 2013 14:29:13 CET' rfc3339='2013-01-24T14:29:13+0100' time_locale='14:29:13' date_locale='24.01.2013'>2013-01-24</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>70</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[2012 | A Era do Gelo 4 | A Era do Gelo 4 - A Deriva Continental | A Idade do Gelo 4: Deriva Continental | Aiseu Eiji 4: Daeryuk Idongseol | Buz Devri 4: Kitalar Ayriliyor | Doba ladová: Zem v pohybe | Doba ladova: Zem v pohybe | Doba ledova 4: Zeme v pohybu | Ð›ÐµÐ´ÐµÐ½Ð° ÐµÐ¿Ð¾Ñ…Ð° 4: ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÐµÐ½ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>DuDDuD 1/2 D0 DuD?D 3/4 N...D0 4: DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>DuD 1/2  DNEURDuD1N | Ð›ÑŒÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð¿ÐµÑ€iÐ¾Ð´ 4. ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>NOED 3/4 DD 3/4 D2D,DoD 3/4 D2D,D1 D?DuNEURiD 3/4 D 4. DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>NOED 1/2 D,D1 DNEURDuD1N | Epoka lodowcowa 4: Wedrówka kontynentów | Epoka lodowcowa 4: Wedrowka kontynentow | I epohi ton pagetonon 4: O horos ton ipeiron | Ice Age 4 | Ice Age 4 - Voll verschoben | Ice Age 4: Continental Drift | Ice Age 4: Jorden skakar loss | Ice Age 4: La formación de los continentes | Ice Age 4: La formacion de los continentes | Ice Age 4: Mannerten mullistus | Ice Age 4: På gyngende grund | Ice Age 4: Pa gyngende grund | Ice Age: Continental Drift | Ice.Age.Continental.Drift.2012 | Idan ha'kerah 4: yabeshet bi'tnua | Idan hakerah 4: yabeshet bitnua | Istid 4 - Kontinenter på avveie | Istid 4 - Kontinenter pa avveie | Jégkorszak 4: Vándorló kontinens | Jegkorszak 4: Vandorlo kontinens | Jégkorszak 4. - A vándorló kontinens | Jegkorszak 4. - A vandorlo kontinens | L'Âge de Glace 4: La dérive des continents | LAge de Glace 4: La derive des continents | L'era glaciale 4 - Continenti alla deriva | Lera glaciale 4 - Continenti alla deriva | La era de hielo 4 | Ledeno Doba 4 | Ledeno doba 4: Pomeranje kontinenata | Ledeno Doba 4: Zemlja se trese | Ledynmetis 4 | Ledynmetis 4: zemynu atsiradimas]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-24</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>88793</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a8</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777601/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777601' uuid='1563e0b26faa3a528e8a210dc88d026e'>4777601</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 16 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:11:00' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:11:00 CET' rfc3339='2013-01-17T23:11:00+0100' time_locale='23:11:00' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>17</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>48166</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<ads2 style='height:115px;text-align:center;margin:0px;padding:0px;background-color:#EFF9DF;'>&lt;script type='text/javascript'&gt;&lt;!--//&lt;![CDATA[
   var m3_u = (location.protocol=='https:'?'https://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php':'http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php');
   var m3_r = Math.floor(Math.random()*99999999999);
   if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
   document.write (&quot;&lt;scr&quot;+&quot;ipt type='text/javascript' src='&quot;+m3_u);
   document.write (&quot;?zoneid=20&quot;);
   document.write ('&amp;amp;cb=' + m3_r);
   document.write ('&amp;amp;query=Dark.Skies.2013.720p.Bluray.x264.DTS.RoSubbed');
   if (document.MAX_used != ',') document.write (&quot;&amp;amp;exclude=&quot; + document.MAX_used);
   document.write (&quot;&amp;amp;loc=&quot; + escape(window.location));
   if (document.referrer) document.write (&quot;&amp;amp;referer=&quot; + escape(document.referrer));
   if (document.context) document.write (&quot;&amp;context=&quot; + escape(document.context));
   if (document.mmm_fo) document.write (&quot;&amp;amp;mmm_fo=1&quot;);
   document.write (&quot;'&gt;&lt;\/scr&quot;+&quot;ipt&gt;&quot;);
//]]&gt;--&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ck.php?n=abac25d5&amp;amp;cb=223725&amp;query=Dark.Skies.2013.720p.Bluray.x264.DTS.RoSubbed' target='_blank'&gt;&lt;img src='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/avw.php?zoneid=20&amp;amp;cb=223725&amp;amp;n=abac25d5&amp;query=Dark.Skies.2013.720p.Bluray.x264.DTS.RoSubbed' border='0' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;</ads2>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a9</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777600/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777600' uuid='d4265d513aa1731373a43cd57f0e9453'>4777600</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 15YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:10:42' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:10:42 CET' rfc3339='2013-01-17T23:10:42+0100' time_locale='23:10:42' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>13</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>61778</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a0</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777599/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777599' uuid='d311dbcc111d162723001056b4d9a2f6'>4777599</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 14 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:10:18' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:10:18 CET' rfc3339='2013-01-17T23:10:18+0100' time_locale='23:10:18' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>10</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>61615</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a1</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777598/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777598' uuid='c83f05ae29ccd4ffc449c3f7e29220ba'>4777598</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 13 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:09:52' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:09:52 CET' rfc3339='2013-01-17T23:09:52+0100' time_locale='23:09:52' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>9</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>65565</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a2</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777597/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777597' uuid='76851368b2fea7d9806dcac0547f7331'>4777597</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 12 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:09:35' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:09:35 CET' rfc3339='2013-01-17T23:09:35+0100' time_locale='23:09:35' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>10</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>67818</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a3</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777596/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777596' uuid='c92342ca7aba887a5dc8f3a77a3120ba'>4777596</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 11 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:09:04' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:09:04 CET' rfc3339='2013-01-17T23:09:04+0100' time_locale='23:09:04' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>8</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>62986</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a4</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777595/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777595' uuid='a67d6e94bcbe9d90c478af52d338d825'>4777595</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 10 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:08:44' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:08:44 CET' rfc3339='2013-01-17T23:08:44+0100' time_locale='23:08:44' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>9</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>51031</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a5</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777593/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777593' uuid='377c2681fc713b55b6e4f45332831ce4'>4777593</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 9 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:08:17' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:08:17 CET' rfc3339='2013-01-17T23:08:17+0100' time_locale='23:08:17' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>11</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>51502</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a6</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777592/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777592' uuid='f5222509d8aea4cd0421f17de079a472'>4777592</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 8 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:07:52' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:07:52 CET' rfc3339='2013-01-17T23:07:52+0100' time_locale='23:07:52' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>9</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>56735</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a7</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777591/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777591' uuid='338d6d27e3cd91b69811c57791c1a038'>4777591</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 7 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:07:25' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:07:25 CET' rfc3339='2013-01-17T23:07:25+0100' time_locale='23:07:25' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>12</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>66681</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a8</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777590/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777590' uuid='eb76b2ebdf5e8cfbc664490b60a6b077'>4777590</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 6 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:06:49' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:06:49 CET' rfc3339='2013-01-17T23:06:49+0100' time_locale='23:06:49' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>11</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>69832</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a9</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777588/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777588' uuid='f698d8adeb0c088f07659861fc7df53b'>4777588</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 5 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:06:25' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:06:25 CET' rfc3339='2013-01-17T23:06:25+0100' time_locale='23:06:25' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>8</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>66750</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a0</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777586/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777586' uuid='5b0cc0a4dd0f4040716cedb9abc9eb7a'>4777586</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 4YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:05:52' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:05:52 CET' rfc3339='2013-01-17T23:05:52+0100' time_locale='23:05:52' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>8</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>72077</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a1</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777585/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777585' uuid='46ecb04a0be314aa0051f86e70ae86e4'>4777585</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012] Ep 3 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:05:18' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:05:18 CET' rfc3339='2013-01-17T23:05:18+0100' time_locale='23:05:18' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>9</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>68984</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a2</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777584/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777584' uuid='8cf3b5bf819b4829afd63b2e3db06a11'>4777584</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri  Ep 2 YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:04:28' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:04:28 CET' rfc3339='2013-01-17T23:04:28+0100' time_locale='23:04:28' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>8</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>58127</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a3</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4777582/i-love-lee-tae-ri-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4777582' uuid='1e6c7ea134bca71bc2ef2c6ac644a3bc'>4777582</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>144788</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=I+Love+Lee+Tae+Ri]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/i+love+lee+tae+ri_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[I Love Lee Tae Ri]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1996307436</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>0.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[I Love Lee Tae-Ri / 아이러브 이태리 [2012]  YellowSub]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>947</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:02:20' rfc822='Thu, 17 Jan 2013 23:02:20 CET' rfc3339='2013-01-17T23:02:20+0100' time_locale='23:02:20' date_locale='17.01.2013'>2013-01-17</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>9</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2013-01-17</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesIMDBParent></SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>61910</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a4</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4715188/ice-age-continental-drift-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4715188' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1667889/' uuid='204526d91ab5f22f32da4f2cb15e74f4'>4715188</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-987869'>987869</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[akfasir]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>67280</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Ice+Age%3A+Continental+Drift]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/ice+age%3A+continental+drift_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Ice Age: Continental Drift]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1667889</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>6.6</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>69328</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM3NDM5MzY5Ml5BMl5BanBnXkFtZTcwNjExMDUwOA@@._V1._SY317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>30351</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='02:42:42' rfc822='Wed, 14 Nov 2012 02:42:42 CET' rfc3339='2012-11-14T02:42:42+0100' time_locale='02:42:42' date_locale='14.11.2012'>2012-11-14</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>235</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[2012 | A Era do Gelo 4 | A Era do Gelo 4 - A Deriva Continental | A Idade do Gelo 4: Deriva Continental | Aiseu Eiji 4: Daeryuk Idongseol | Buz Devri 4: Kitalar Ayriliyor | Doba ladová: Zem v pohybe | Doba ladova: Zem v pohybe | Doba ledova 4: Zeme v pohybu | Ð›ÐµÐ´ÐµÐ½Ð° ÐµÐ¿Ð¾Ñ…Ð° 4: ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÐµÐ½ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>DuDDuD 1/2 D0 DuD?D 3/4 N...D0 4: DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>DuD 1/2  DNEURDuD1N | Ð›ÑŒÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð¿ÐµÑ€iÐ¾Ð´ 4. ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>NOED 3/4 DD 3/4 D2D,DoD 3/4 D2D,D1 D?DuNEURiD 3/4 D 4. DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>NOED 1/2 D,D1 DNEURDuD1N | Epoka lodowcowa 4: Wedrówka kontynentów | Epoka lodowcowa 4: Wedrowka kontynentow | I epohi ton pagetonon 4: O horos ton ipeiron | Ice Age 4 | Ice Age 4 - Voll verschoben | Ice Age 4: Continental Drift | Ice Age 4: Jorden skakar loss | Ice Age 4: La formación de los continentes | Ice Age 4: La formacion de los continentes | Ice Age 4: Mannerten mullistus | Ice Age 4: På gyngende grund | Ice Age 4: Pa gyngende grund | Ice Age: Continental Drift | Ice.Age.Continental.Drift.2012 | Idan ha'kerah 4: yabeshet bi'tnua | Idan hakerah 4: yabeshet bitnua | Istid 4 - Kontinenter på avveie | Istid 4 - Kontinenter pa avveie | Jégkorszak 4: Vándorló kontinens | Jegkorszak 4: Vandorlo kontinens | Jégkorszak 4. - A vándorló kontinens | Jegkorszak 4. - A vandorlo kontinens | L'Âge de Glace 4: La dérive des continents | LAge de Glace 4: La derive des continents | L'era glaciale 4 - Continenti alla deriva | Lera glaciale 4 - Continenti alla deriva | La era de hielo 4 | Ledeno Doba 4 | Ledeno doba 4: Pomeranje kontinenata | Ledeno Doba 4: Zemlja se trese | Ledynmetis 4 | Ledynmetis 4: zemynu atsiradimas]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-11-14</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>81298</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a5</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4711090/iron-man-2-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4711090' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1228705/' uuid='e869382dfc080311c92befe2637a6f17'>4711090</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1044484'>1044484</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[basoin]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>36633</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Iron+Man+2]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/iron+man+2_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Iron Man 2]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2010</MovieYear>
				<MovieImdbID>1228705</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>7.1</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>262009</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM0MDgwNjMyMl5BMl5BanBnXkFtZTcwNTg3NzAzMw@@._V1._SY317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>23.976</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Iron Man 2 (2010)-ind]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>130754</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[23.976 fps - scOrp 300mbunited.com]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='09:21:15' rfc822='Sat, 10 Nov 2012 09:21:15 CET' rfc3339='2012-11-10T09:21:15+0100' time_locale='09:21:15' date_locale='10.11.2012'>2012-11-10</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>183</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA["Iron Man 2: The IMAX Experience" - USA | Iron Man 2: The IMAX Experience - USA | Aian Man 2 | Dzelzs virs 2 | Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¸ÑÑ‚ Ñ‡Ð¾Ð²ÐµÐº 2 | D-DuD>>DuD.D 1/2 D,NN ND 3/4 D2DuDo 2 | Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¹ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº 2 | D-DuD>>DuD.D 1/2 N>D 3/4 D2DuDo 2 | Gelezinis zmogus 2 | Gvozdeni Äovek 2 | Gvozdeni Aovek 2 | Homem de Ferro 2 | Iron 2 Man | Iron Man - Omul de otel 2 | Iron Man 2 | Iron Man 2 450 MB IDWS | Iron Man 2: The IMAX Experience | Iron Man II | Murphy's Law | Murphys Law | Nguoi Sat 2 | Rasputin | Raudmees 2 | Rkinis katsi 2 | The Adventures of Angus McDonald | Vasember 2]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-11-10</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>106423</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a6</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4711089/iron-man-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4711089' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt0371746/' uuid='b14845defe9a0b0f502e4f48984cd6e7'>4711089</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1044484'>1044484</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[basoin]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>24348</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Iron+Man]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/iron+man_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Iron Man]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2008</MovieYear>
				<MovieImdbID>371746</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>7.9</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>385107</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTczNTI2ODUwOF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTU0NTIzMw@@._V1._SY317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>23.976</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Iron Man 1 [2008]-ind]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>133881</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[Terjemahan manual]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='09:19:35' rfc822='Sat, 10 Nov 2012 09:19:35 CET' rfc3339='2012-11-10T09:19:35+0100' time_locale='09:19:35' date_locale='10.11.2012'>2012-11-10</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>133</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[, USA | "Ironman" - International | Ironman - International | (USA) (poster title) | A Vasember | Aian Man | Demir Adam | Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¸ÑÑ‚ Ñ‡Ð¾Ð²ÐµÐº | D-DuD>>DuD.D 1/2 D,NN ND 3/4 D2DuDo | Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¹ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº | D-DuD>>DuD.D 1/2 N>D 3/4 D2DuDo | El hombre de Hierro | Elio The BEST | Gvozdeni Äovek | Gvozdeni Aovek | Homem de Ferro | Homem de ferro | Homen de Ferro | Iron Man | iron man | Iron man | Iron man - El hombre de hierro | Iron Man 2008 | iron man2008 | Ironman | Ironman.2008 | mission impossible ghost protocol | Nguoi Sat | Njeiu i Hekurt | O atsalenios anthropos | prevail iron man | Raudmees | Rkinis katsi | Vas ember | vasember | زیرنویس از امیر طهماسبی |]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-11-10</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>97945</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a7</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4642518/in-the-land-of-blood-and-honey-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4642518' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1714209/' uuid='768668635ca36423e97d7e5ae4f0005a'>4642518</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1451993'>1451993</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[digiwalker]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>121617</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=In+the+Land+of+Blood+and+Honey]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/in+the+land+of+blood+and+honey_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[In the Land of Blood and Honey]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2011</MovieYear>
				<MovieImdbID>1714209</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.4</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>27650</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM4NzQ0MzQ5M15BMl5BanBnXkFtZTcwMTA3NjgwNw@@._V1._SY317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>23.976</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[In.the.Land.of.Blood.and.Honey.BRrip.id.23.976]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>4406</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[Ripped from bluray, and converted to srt with correction on the OCR and translation.]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='19:24:42' rfc822='Sun, 19 Aug 2012 19:24:42 CEST' rfc3339='2012-08-19T19:24:42+0200' time_locale='19:24:42' date_locale='19.08.2012'>2012-08-19</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>35</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[A vér és méz földje | A ver es mez foldje | Au pays du sang et du miel | Be'eretz shel dam udvash | Beeretz shel dam udvash | En la Tierra de Sangre y MIel | En tierra de sangre y miel | In the Land of Blood and Honey | Kan ve Ask | Kraina miodu i krwi | Na Terra de Amor e Ódio | Na Terra de Amor e Odio | Na Terra de Sangue e Mel | U zemlji krvi i meda]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-08-19</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>60806</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a8</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4594570/ice-age-continental-drift-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4594570' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1667889/' uuid='198e42bc7982c66a3d7d7fe636478393'>4594570</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-0'>0</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>67280</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Ice+Age%3A+Continental+Drift]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/ice+age%3A+continental+drift_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Ice Age: Continental Drift]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1667889</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>6.6</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>69328</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM3NDM5MzY5Ml5BMl5BanBnXkFtZTcwNjExMDUwOA@@._V1._SY317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>25.000</MovieFPS>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>30351</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[Silahkan di download, sub indo ini masih banyak kekurangan, karena keterbatasan saya.]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='16:13:42' rfc822='Sun, 08 Jul 2012 16:13:42 CEST' rfc3339='2012-07-08T16:13:42+0200' time_locale='16:13:42' date_locale='08.07.2012'>2012-07-08</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>2122</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[2012 | A Era do Gelo 4 | A Era do Gelo 4 - A Deriva Continental | A Idade do Gelo 4: Deriva Continental | Aiseu Eiji 4: Daeryuk Idongseol | Buz Devri 4: Kitalar Ayriliyor | Doba ladová: Zem v pohybe | Doba ladova: Zem v pohybe | Doba ledova 4: Zeme v pohybu | Ð›ÐµÐ´ÐµÐ½Ð° ÐµÐ¿Ð¾Ñ…Ð° 4: ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÐµÐ½ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>DuDDuD 1/2 D0 DuD?D 3/4 N...D0 4: DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>DuD 1/2  DNEURDuD1N | Ð›ÑŒÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð¿ÐµÑ€iÐ¾Ð´ 4. ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ñ€ÐµÐ¹Ñ„ | D>NOED 3/4 DD 3/4 D2D,DoD 3/4 D2D,D1 D?DuNEURiD 3/4 D 4. DsD 3/4 D 1/2 ND,D 1/2 DuD 1/2 ND0D>>NOED 1/2 D,D1 DNEURDuD1N | Epoka lodowcowa 4: Wedrówka kontynentów | Epoka lodowcowa 4: Wedrowka kontynentow | I epohi ton pagetonon 4: O horos ton ipeiron | Ice Age 4 | Ice Age 4 - Voll verschoben | Ice Age 4: Continental Drift | Ice Age 4: Jorden skakar loss | Ice Age 4: La formación de los continentes | Ice Age 4: La formacion de los continentes | Ice Age 4: Mannerten mullistus | Ice Age 4: På gyngende grund | Ice Age 4: Pa gyngende grund | Ice Age: Continental Drift | Ice.Age.Continental.Drift.2012 | Idan ha'kerah 4: yabeshet bi'tnua | Idan hakerah 4: yabeshet bitnua | Istid 4 - Kontinenter på avveie | Istid 4 - Kontinenter pa avveie | Jégkorszak 4: Vándorló kontinens | Jegkorszak 4: Vandorlo kontinens | Jégkorszak 4. - A vándorló kontinens | Jegkorszak 4. - A vandorlo kontinens | L'Âge de Glace 4: La dérive des continents | LAge de Glace 4: La derive des continents | L'era glaciale 4 - Continenti alla deriva | Lera glaciale 4 - Continenti alla deriva | La era de hielo 4 | Ledeno Doba 4 | Ledeno doba 4: Pomeranje kontinenata | Ledeno Doba 4: Zemlja se trese | Ledynmetis 4 | Ledynmetis 4: zemynu atsiradimas]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-07-08</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubHearingImpaired>1</SubHearingImpaired>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>64797</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a9</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4591224/il-buono-il-brutto-il-cattivo-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4591224' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt0060196/' uuid='69e1ed559c54e690b2bdd5846aa33a17'>4591224</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1044484'>1044484</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[basoin]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>2514</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Il+buono%2C+il+brutto%2C+il+cattivo.]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/il+buono%2C+il+brutto%2C+il+cattivo._rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Il buono, il brutto, il cattivo.]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[The Good, the Bad and the Ugly]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>1966</MovieYear>
				<MovieImdbID>60196</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>9.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>288954</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMjE1MDQ3MzAyMV5BMl5BanBnXkFtZTcwOTE3NzEyMw@@._V1._SY317_CR4,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>23.976</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[The.Good.the.Bad.and.the.Ugly.1966.PROPER.DVDRip.XviD.CD2-SAPHiRE]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>16068</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[Terjemahan manual. Dapat dari IDWS; The.Good.the.Bad.and.the.Ugly.1966.PROPER.DVDRip.XviD.CD1-SAPHiRE]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>2</SubSumCD>
				<SubAddDate time='10:59:46' rfc822='Tue, 03 Jul 2012 10:59:46 CEST' rfc3339='2012-07-03T10:59:46+0200' time_locale='10:59:46' date_locale='03.07.2012'>2012-07-03</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>42</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA["Il buono, il brutto, il cattivo." - Italy | Il buono, il brutto, il cattivo. - Italy | "The Good, the Bad and the Ugly" - UK, USA "The Good, the Ugly, the Bad" - USA | The Good, the Bad and the Ugly - UK, USA The Good, the Ugly, the Bad - USA | "The Good, the Ugly, the Bad" - USA | The Good, the Ugly, the Bad - USA | 1966 | A Jó, a Rossz és a Csúf | A Jo, a Rossz es a Csuf | Bo, el lleig i el dolent, El | Bueno, el feo y el malo, El | Bunul, raul si urâtul | Bunul, raul si uratul | De goede, de harde, de vagebond | Den gode den onde den fule | Den gode, den onde och den fule | Den gode, den onde og den grusomme | Den gode, den onde, den fule | Den gode, den vonde og den hjartelause | Dobar, loÅ¡, zao | Dobar, loA!, zao | Dober, grd, hudoben | Dobri, umazani, zli | Dobry, zÅ‚y i brzydki | Dobry, zAy i brzydki | Dobrý, zlý a škaredý | Dobry, zly a skaredy | Dobry, zly i brzydki | Dobry,zły i brzydki | Dobry,zly i brzydki | Due magnifici straccioni, I | Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ð¸ÑÑ‚, Ð»Ð¾ÑˆÐ¸ÑÑ‚, Ð·Ð»Ð¸ÑÑ‚ | DD 3/4 D+/-NEURD,NN, D>>D 3/4 ND,NN, D.D>>D,NN | Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¹, Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾Ð¹, Ð·Ð»Ð¾Ð¹ | DyenD 3/4 NEURD 3/4 ND,D1, D?D>>D 3/4 N...D 3/4 D1, D.D>>D 3/4 D1 | El bo, el lleig i el dolent | El bueno, el feo y el malo | El bueno, el malo y el feo | Geras, blogas ir bjaurus | Goda, onda och fula | Ha'tov Ha'ra Veha'meho'ar | Hatov Hara Vehamehoar | Hea, halb ja inetu | Het goede, het slechte, het lelijke | Hodný, zlý a ošklivý | Hodny, zly a osklivy | Hyvät pahat rumat | Hyvat pahat rumat | Hyvät, pahat ja rumat | Hyvat, pahat ja rumat | I due magnifici straccioni | Il buono, il brutto, il cattivo | Il buono, il brutto, il cattivo. | ÎŸ ÎšÎ±Î»ÏŒÏ‚, Î¿ ÎšÎ±ÎºÏŒÏ‚ ÎºÎ±Î¹ Î¿ Î†ÏƒÏ‡Î·Î¼Î¿Ï‚ | IY IsI+/-I>>IOEI, I? IsI+/-IoIOEI IoI+/-I1 I? I+IfII.I 1/4 I?I | Iyi, kötü ve çirkin | Iyi, kotu ve cirkin | Kargi, cudi, boroti | Le bon, la brute et le truand | Lo bueno, lo malo y lo feo | O Bom, o Mal e o Feio | O bom, o mau e o feio | O Bom, o Mau e o Vilão | O Bom, o Mau e o Vilao | O kalos, o kakos kai o ashimos | straccioni, I | The Bad , The Mad and The Ugly | The Good Bad And The Ugly | The Good Bad Ugly | The good the bad and the ugly | The Good The Bad And The Ugly [1966] WunSeeDee | The good, the bad and the ugly | The Good, the Bad and the Ugly | The Good, The Bad and The Ugly | The Good, the Bad and the Ugly (USA) | The good, the bad, the ugly | The Good, the Ugly, the Bad | The Magnificent Rogues | The.Good.the.Bad.and.the.Ugly | Thien, Ac, Ta | Três Homens em Conflito | Tres Homens em Conflito | Tres homens em conflito | Três Homens em Conflito - The Good The Bad and The Ugly | Tres Homens em Conflito - The Good The Bad and The Ugly | Três Homens em Conflito / O Bom, O Mau, O Feio | Tres Homens em Conflito / O Bom, O Mau, O Feio | Zoku yuuhi no ganman | Zwei glorreiche Halunken | Ο Καλός, ο κακός και ο άσχημος |  ,]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-07-03</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>19972</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a0</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4573713/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4573713' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='ecf043c4618c0da6afcc04ac4791957f'>4573713</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieFPS>29.970</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 16 end]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='20:40:21' rfc822='Sun, 10 Jun 2012 20:40:21 CEST' rfc3339='2012-06-10T20:40:21+0200' time_locale='20:40:21' date_locale='10.06.2012'>2012-06-10</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>186</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-10</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminCheck>1</SubAdminCheck>
				<SubSize>42947</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a1</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4573712/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4573712' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='89d27b19402c565b140a7f426f1ee1cb'>4573712</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 15]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='20:37:05' rfc822='Sun, 10 Jun 2012 20:37:05 CEST' rfc3339='2012-06-10T20:37:05+0200' time_locale='20:37:05' date_locale='10.06.2012'>2012-06-10</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>164</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-10</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminCheck>1</SubAdminCheck>
				<SubSize>37624</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a2</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4570917/iron-sky-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4570917' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt1034314/' uuid='154f4f2b0c189205aead1b7a3d64f66d'>4570917</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1351854'>1351854</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[Artficial]]></UserNickName>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>128155</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Iron+Sky]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/iron+sky_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Iron Sky]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>1034314</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>6.0</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>52857</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl>http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMTM2MDg5MzgxNF5BMl5BanBnXkFtZTcwODUzNjMxOA@@._V1._SY317_CR0,0,214,317_.jpg</MovieImgUrl>
				<MovieFPS>24.000</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Iron Sky 2012 LiMiTED 1080p PERFECT SUB Tidak Terhalang Hardsub Inggris by ARTFICIAL]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>21131</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.62]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[Perfect Indonesian Sub: Manual Bukan GT, Teks Tidak Terhalang Hardsub Inggris]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='01:57:32' rfc822='Thu, 07 Jun 2012 01:57:32 CEST' rfc3339='2012-06-07T01:57:32+0200' time_locale='01:57:32' date_locale='07.06.2012'>2012-06-07</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>365</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Å½eljezno nebo | A 1/2 eljezno nebo | ÄŒeliÄno nebo | AOEeliAno nebo | Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ðµ Ð½ÐµÐ±Ð¾ | D-DuD>>DuD.D 1/2 D 3/4 Du D 1/2 DuD+/-D 3/4  | Gelezinis dangus | Iron Sky | Iron sky | Iron Sky - Saranno nazi vostri | Iron Sky - Wir kommen in frieden | Iron Sky: To 4o Reich antepitithetai | Iron.Sky.2012 | Rautataivas | Sötét jövő | Sotet jovo | Vas Ég | Vas Eg | Zeljezno nebo | Железное небо |]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-07</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>movie</MovieKind>
				<SubSize>72692</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a3</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4570833/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4570833' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='b8b77c0c1508fc10d1016a48746c2b0c'>4570833</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 14]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:52:39' rfc822='Wed, 06 Jun 2012 23:52:39 CEST' rfc3339='2012-06-06T23:52:39+0200' time_locale='23:52:39' date_locale='06.06.2012'>2012-06-06</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>110</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-06</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>44352</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a4</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4569365/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4569365' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='8493c9c7ccb76d6d6c0e08f4d567b60b'>4569365</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 14]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[no relise GOOGLE translate]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='22:19:39' rfc822='Mon, 04 Jun 2012 22:19:39 CEST' rfc3339='2012-06-04T22:19:39+0200' time_locale='22:19:39' date_locale='04.06.2012'>2012-06-04</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>18</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-04</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubSize>45748</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a5</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4569358/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4569358' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='3e15abdc5506006db9b1275d2b82ea5d'>4569358</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='22:15:02' rfc822='Mon, 04 Jun 2012 22:15:02 CEST' rfc3339='2012-06-04T22:15:02+0200' time_locale='22:15:02' date_locale='04.06.2012'>2012-06-04</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>76</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-04</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>46837</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a6</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4568690/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4568690' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='64d25420d2ca2787e9cc597f3e2bddc5'>4568690</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen Inhyun’s Man E13]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='07:49:09' rfc822='Mon, 04 Jun 2012 07:49:09 CEST' rfc3339='2012-06-04T07:49:09+0200' time_locale='07:49:09' date_locale='04.06.2012'>2012-06-04</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>83</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-04</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>52963</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a7</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4566980/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4566980' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='5e4983b6fd7ef5e85889fa792c702c7d'>4566980</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieFPS>25.000</MovieFPS>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 12]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>1</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[BSPlayer v2.59]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:30:31' rfc822='Fri, 01 Jun 2012 23:30:31 CEST' rfc3339='2012-06-01T23:30:31+0200' time_locale='23:30:31' date_locale='01.06.2012'>2012-06-01</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>118</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-01</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>48134</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a8</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4566979/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4566979' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='458f9f9831973c19ffd88f1d9f6158af'>4566979</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 11]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:29:14' rfc822='Fri, 01 Jun 2012 23:29:14 CEST' rfc3339='2012-06-01T23:29:14+0200' time_locale='23:29:14' date_locale='01.06.2012'>2012-06-01</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>120</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-01</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>55022</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a9</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4566978/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4566978' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='8f0a4279a89fc51ea9d063645cdcf6d3'>4566978</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 10]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:27:02' rfc822='Fri, 01 Jun 2012 23:27:02 CEST' rfc3339='2012-06-01T23:27:02+0200' time_locale='23:27:02' date_locale='01.06.2012'>2012-06-01</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>110</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-01</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>39210</SubSize>
			</subtitle>
			<subtitle>
				<class>p a a0</class>
				<IDSubtitle Link='/sk/subtitles/4566977/inhyeon-wanghu-ui-namja-id' LinkDownload='http://dl.opensubtitles.org/sk/download/subad/4566977' LinkImdb='/redirect/http://www.imdb.com/title/tt2185220/' uuid='44755b6106d8d47440ad445abe3cd520'>4566977</IDSubtitle>
				<UserID Link='/sk/profile/iduser-1430058'>1430058</UserID>
				<UserNickName><![CDATA[a6assi]]></UserNickName>
				<UserRank Link='/sk/support#ranks' Icon='http://static.opensubtitles.org/gfx/icons/ranks/gold_member.png'>gold member</UserRank>
				<MovieID MovieThumb='http://static.opensubtitles.org/gfx/empty_cover.jpg'>130070</MovieID>
				<LinkUseNext><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Inhyeon+Wanghu-ui+Namja]]></LinkUseNext>
				<LinkZoozle><![CDATA[http://www.zoozle.org/search/inhyeon+wanghu-ui+namja_rapidshare.html]]></LinkZoozle>
				<ProductAd LinkProductAd='http://www.opensubtitles.net/movie-subtitles-searcher'><![CDATA[Stiahnuť Vyhladávač titulkov]]></ProductAd>
				<MovieName><![CDATA[Inhyeon Wanghu-ui Namja]]></MovieName>
				<MovieNameEng><![CDATA[]]></MovieNameEng>
				<MovieYear>2012</MovieYear>
				<MovieImdbID>2185220</MovieImdbID>
				<MovieImdbRating>4.2</MovieImdbRating>
				<MovieImdbVotes>0</MovieImdbVotes>
				<MovieImgUrl></MovieImgUrl>
				<MovieReleaseName><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 09]]></MovieReleaseName>
				<MovieReleaseGroup></MovieReleaseGroup>
				<MoviePriority>3651</MoviePriority>
				<MovieHash>0</MovieHash>
				<UserAgent><![CDATA[]]></UserAgent>
				<SubAuthorComment><![CDATA[]]></SubAuthorComment>
				<ISO639 LinkSearch='/sk/search/moviename-i/xml/sublanguageid-ind' flag='http://static.opensubtitles.org/gfx/flags/id.gif'>id</ISO639>
				<LanguageName>Indonézske</LanguageName>
				<SubFormat>srt</SubFormat>
				<SubSumCD>1</SubSumCD>
				<SubAddDate time='23:26:09' rfc822='Fri, 01 Jun 2012 23:26:09 CEST' rfc3339='2012-06-01T23:26:09+0200' time_locale='23:26:09' date_locale='01.06.2012'>2012-06-01</SubAddDate>
				<SubBad>0</SubBad>
				<SubRating>0.0</SubRating>
				<SubDownloadsCnt>112</SubDownloadsCnt>
				<SubEnabled>1</SubEnabled>
				<SubMovieAka><![CDATA[Queen In-hyun's Man Ep 04 | Queen In-hyuns Man Ep 04 | Queen In-hyun's Man Ep 14 | Queen In-hyuns Man Ep 14 | Queen In-hyun's Man Ep 15 | Queen In-hyuns Man Ep 15 | Queen In-hyun's Man Ep 16 end | Queen In-hyuns Man Ep 16 end]]></SubMovieAka>
				<SubDate>2012-06-01</SubDate>
				<SubComments>0</SubComments>
				<SubLastComment>0000-00-00 00:00:00</SubLastComment>
				<SubFeaturedTS></SubFeaturedTS>
				<SubHD>1</SubHD>
				<SubAutoTranslation>1</SubAutoTranslation>
				<SeriesSeason>0</SeriesSeason>
				<SeriesEpisode>0</SeriesEpisode>
				<SeriesIMDBParent>0</SeriesIMDBParent>
				<MovieKind>tv series</MovieKind>
				<SubAdminChecked>1</SubAdminChecked>
				<SubSize>56776</SubSize>
			</subtitle>
			<index><![CDATA[<div id="pager"><div class="pager-list"><strong>1</strong><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-40'>2</a><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-80'>3</a><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-120'>4</a><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-160'>5</a><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-40'>&gt;&gt;</a></div></div>]]></index>
			<rel_links>
				<start LinkRel='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml'></start>
				<first LinkRel='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml'></first>
				<next LinkRel='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-40'></next>
				<last LinkRel='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-160'></last>
				<up LinkRel='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind'></up>
			</rel_links>
		</results>
		<sortlinks>
			<moviename sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-0/asc-1'></moviename>
			<languagename sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-1/asc-1'></languagename>
			<subsumcd sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-2/asc-1'></subsumcd>
			<subformat sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-3/asc-1'></subformat>
			<moviefps sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-4/asc-1'></moviefps>
			<subadddate sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-5/asc-1'></subadddate>
			<subrating sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-6/asc-1'></subrating>
			<subdownloadscnt sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-7/asc-1'></subdownloadscnt>
			<movieimdbrating sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-8/asc-1'></movieimdbrating>
			<usernickname sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-9/asc-1'></usernickname>
			<subcomments sorturl='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/sort-10/asc-1'></subcomments>
		</sortlinks>
		<alphabet2><![CDATA[<a href='/sk/search/moviename-ia'>I A</a><a href='/sk/search/moviename-ib'>I B</a><a href='/sk/search/moviename-ic'>I C</a><a href='/sk/search/moviename-id'>I D</a><a href='/sk/search/moviename-ie'>I E</a><a href='/sk/search/moviename-if'>I F</a><a href='/sk/search/moviename-ig'>I G</a><a href='/sk/search/moviename-ih'>I H</a><a href='/sk/search/moviename-ii'>I I</a><a href='/sk/search/moviename-ij'>I J</a><a href='/sk/search/moviename-ik'>I K</a><a href='/sk/search/moviename-il'>I L</a><a href='/sk/search/moviename-im'>I M</a><a href='/sk/search/moviename-in'>I N</a><a href='/sk/search/moviename-io'>I O</a><a href='/sk/search/moviename-ip'>I P</a><a href='/sk/search/moviename-iq'>I Q</a><a href='/sk/search/moviename-ir'>I R</a><a href='/sk/search/moviename-is'>I S</a><a href='/sk/search/moviename-it'>I T</a><a href='/sk/search/moviename-iu'>I U</a><a href='/sk/search/moviename-iv'>I V</a><a href='/sk/search/moviename-iw'>I W</a><a href='/sk/search/moviename-ix'>I X</a><a href='/sk/search/moviename-iy'>I Y</a><a href='/sk/search/moviename-iz'>I Z</a><a href='/sk/search/moviename-i%23'>I #</a>]]></alphabet2>
		<UseNexts>
			<UseNext>
				<Name Date='10.05.2013' Size='523'><![CDATA[The.Big.Bang.Theory.S06E23.720p.HDTV.X26]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=The.Big.Bang.Theory.S06E23.720p.HDTV.X264-FZHD.mkv]]></UseNextLink>
			</UseNext>
			<UseNext>
				<Name Date='08.05.2013' Size='269'><![CDATA[Criminal.Minds.S08E21.HDTV.x264-LOL.mp4]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Criminal.Minds.S08E21.HDTV.x264-LOL.mp4]]></UseNextLink>
			</UseNext>
			<UseNext>
				<Name Date='10.05.2013' Size='1040'><![CDATA[Person.of.Interest.S02E22.720p.HDTV.X264]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Person.of.Interest.S02E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv]]></UseNextLink>
			</UseNext>
			<UseNext>
				<Name Date='11.05.2013' Size='886'><![CDATA[doctor_who_2005.7x12.nightmare_in_silver]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=doctor_who_2005.7x12.nightmare_in_silver.720p_hdtv_x264-fov.mkv]]></UseNextLink>
			</UseNext>
			<UseNext>
				<Name Date='09.05.2013' Size='172'><![CDATA[Modern.Family.S04E22.HDTV.x264-LOL.mp4]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Modern.Family.S04E22.HDTV.x264-LOL.mp4]]></UseNextLink>
			</UseNext>
			<UseNext>
				<Name Date='06.05.2013' Size='702'><![CDATA[Hansel.and.Gretel.Witch.Hunters.2013.DVD]]></Name>
				<UseNextLink><![CDATA[http://www.opensubtitles.org/addons/sayhellotoadblock.php?weblang=sk&file=Hansel.and.Gretel.Witch.Hunters.2013.DVDRip.LATiNO.XviD.avi]]></UseNextLink>
			</UseNext>
		</UseNexts>
		<msg type='msg hint'><![CDATA[<span style="float:left;"><a onclick="javascript:if(confirm('Máte záujem hľadať v IND titulkoch a ukázať výsledky v sk jazyku?')) installSearchEngine('http://www.opensubtitles.org/sk/opensearch/sublanguageid-ind');" href="#" title="Nainštaluje opensearch vyhľadávanie pre Váš browser (FF, IE7,...)">nainštalujte si vyhľadávanie pre prehliadač</a></span><span style="float:right;">Výsledky <b>1</b> - <b><a href='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/offset-40'>40 &gt;&gt;</a></b> z <b>167</b> (0.047 sekúnd)</span><div style="clear:both;"> </div>Ak sa zobrazí veľa výsledkov, skúste použiť <b>pokročilé hľadanie</b>]]></msg>
	</search>
	<search_form>
		<subformats>
			<subformat>sub</subformat>
			<subformat>srt</subformat>
			<subformat>txt</subformat>
			<subformat>ssa</subformat>
			<subformat>smi</subformat>
			<subformat>mpl</subformat>
			<subformat>tmp</subformat>
		</subformats>
		<subsumcds>
			<subsumcd LinkSumCD='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/subsumcd-1'>1</subsumcd>
			<subsumcd LinkSumCD='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/subsumcd-2'>2</subsumcd>
			<subsumcd LinkSumCD='/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/xml/subsumcd-3'>3</subsumcd>
		</subsumcds>
		<moviefpses>
			<moviefps>23.976</moviefps>
			<moviefps>23.980</moviefps>
			<moviefps>24.000</moviefps>
			<moviefps>25.000</moviefps>
			<moviefps>29.970</moviefps>
			<moviefps>30.000</moviefps>
		</moviefpses>
		<movielanguages>
			<movielanguage>Abkhazian</movielanguage>
			<movielanguage>Aboriginal</movielanguage>
			<movielanguage>Acholi</movielanguage>
			<movielanguage>Afrikaans</movielanguage>
			<movielanguage>Albanian</movielanguage>
			<movielanguage>Algonquin</movielanguage>
			<movielanguage>Alsatian</movielanguage>
			<movielanguage>American Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Amharic</movielanguage>
			<movielanguage>Apache languages</movielanguage>
			<movielanguage>Arabic</movielanguage>
			<movielanguage>Aramaic</movielanguage>
			<movielanguage>Arapaho</movielanguage>
			<movielanguage>Armenian</movielanguage>
			<movielanguage>Assamese</movielanguage>
			<movielanguage>Assyrian Neo-Aramaic</movielanguage>
			<movielanguage>Athapascan languages</movielanguage>
			<movielanguage>Australian Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Awadhi</movielanguage>
			<movielanguage>Azerbaijani</movielanguage>
			<movielanguage>Bable</movielanguage>
			<movielanguage>Balinese</movielanguage>
			<movielanguage>Bambara</movielanguage>
			<movielanguage>Basque</movielanguage>
			<movielanguage>Belarusian</movielanguage>
			<movielanguage>Bengali</movielanguage>
			<movielanguage>Berber languages</movielanguage>
			<movielanguage>Bhojpuri</movielanguage>
			<movielanguage>Bicolano</movielanguage>
			<movielanguage>Bosnian</movielanguage>
			<movielanguage>Brazilian Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Breton</movielanguage>
			<movielanguage>British Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Bulgarian</movielanguage>
			<movielanguage>Burmese</movielanguage>
			<movielanguage>Cantonese</movielanguage>
			<movielanguage>Catalan</movielanguage>
			<movielanguage>Central Khmer</movielanguage>
			<movielanguage>Chaozhou</movielanguage>
			<movielanguage>Chechen</movielanguage>
			<movielanguage>Cherokee</movielanguage>
			<movielanguage>Cheyenne</movielanguage>
			<movielanguage>Chinese</movielanguage>
			<movielanguage>Corsican</movielanguage>
			<movielanguage>Cree</movielanguage>
			<movielanguage>Creek</movielanguage>
			<movielanguage>Creole</movielanguage>
			<movielanguage>Creoles and pidgins</movielanguage>
			<movielanguage>Croatian</movielanguage>
			<movielanguage>Crow</movielanguage>
			<movielanguage>Czech</movielanguage>
			<movielanguage>Dakota</movielanguage>
			<movielanguage>Danish</movielanguage>
			<movielanguage>Dari</movielanguage>
			<movielanguage>Dinka</movielanguage>
			<movielanguage>Dioula</movielanguage>
			<movielanguage>Djerma</movielanguage>
			<movielanguage>Dutch</movielanguage>
			<movielanguage>Dzongkha</movielanguage>
			<movielanguage>East-Greenlandic</movielanguage>
			<movielanguage>Eastern Frisian</movielanguage>
			<movielanguage>Egyptian (Ancient)</movielanguage>
			<movielanguage>English</movielanguage>
			<movielanguage>Esperanto</movielanguage>
			<movielanguage>Estonian</movielanguage>
			<movielanguage>Ewe</movielanguage>
			<movielanguage>Faliasch</movielanguage>
			<movielanguage>Faroese</movielanguage>
			<movielanguage>Filipino</movielanguage>
			<movielanguage>Finnish</movielanguage>
			<movielanguage>Flemish</movielanguage>
			<movielanguage>Fon</movielanguage>
			<movielanguage>French</movielanguage>
			<movielanguage>French Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Fur</movielanguage>
			<movielanguage>Gaelic</movielanguage>
			<movielanguage>Galician</movielanguage>
			<movielanguage>Gallegan</movielanguage>
			<movielanguage>Georgian</movielanguage>
			<movielanguage>German</movielanguage>
			<movielanguage>German Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Grebo</movielanguage>
			<movielanguage>Greek</movielanguage>
			<movielanguage>Greek, Ancient (to 1453)</movielanguage>
			<movielanguage>Greenlandic</movielanguage>
			<movielanguage>Guarani</movielanguage>
			<movielanguage>Gujarati</movielanguage>
			<movielanguage>Gumatj</movielanguage>
			<movielanguage>Gunwinggu</movielanguage>
			<movielanguage>Haitian</movielanguage>
			<movielanguage>Hakka</movielanguage>
			<movielanguage>Haryanvi</movielanguage>
			<movielanguage>Hassanya</movielanguage>
			<movielanguage>Hausa</movielanguage>
			<movielanguage>Hawaiian</movielanguage>
			<movielanguage>Hebrew</movielanguage>
			<movielanguage>Hindi</movielanguage>
			<movielanguage>Hmong</movielanguage>
			<movielanguage>Hokkien</movielanguage>
			<movielanguage>Hopi</movielanguage>
			<movielanguage>Hungarian</movielanguage>
			<movielanguage>Ibo</movielanguage>
			<movielanguage>Icelandic</movielanguage>
			<movielanguage>Indian Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Indonesian</movielanguage>
			<movielanguage>Inuktitut</movielanguage>
			<movielanguage>Inupiaq</movielanguage>
			<movielanguage>Irish</movielanguage>
			<movielanguage>Irish Gaelic</movielanguage>
			<movielanguage>Italian</movielanguage>
			<movielanguage>Japanese</movielanguage>
			<movielanguage>Japanese Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Kabuverdianu</movielanguage>
			<movielanguage>Kabyle</movielanguage>
			<movielanguage>Kalmyk-Oirat</movielanguage>
			<movielanguage>Kannada</movielanguage>
			<movielanguage>KarajÃ¡</movielanguage>
			<movielanguage>Kazakh</movielanguage>
			<movielanguage>Khanty</movielanguage>
			<movielanguage>Khmer</movielanguage>
			<movielanguage>Kinyarwanda</movielanguage>
			<movielanguage>Kirghiz</movielanguage>
			<movielanguage>Kirundi</movielanguage>
			<movielanguage>Klingon</movielanguage>
			<movielanguage>Korean</movielanguage>
			<movielanguage>Korean Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Korowai</movielanguage>
			<movielanguage>Kru</movielanguage>
			<movielanguage>Kuna</movielanguage>
			<movielanguage>Kurdish</movielanguage>
			<movielanguage>Kyrgyz</movielanguage>
			<movielanguage>Ladakhi</movielanguage>
			<movielanguage>Ladino</movielanguage>
			<movielanguage>Lao</movielanguage>
			<movielanguage>Latin</movielanguage>
			<movielanguage>Latvian</movielanguage>
			<movielanguage>Lingala</movielanguage>
			<movielanguage>Lithuanian</movielanguage>
			<movielanguage>Low German</movielanguage>
			<movielanguage>Luxembourgish</movielanguage>
			<movielanguage>Macedonian</movielanguage>
			<movielanguage>Malagasy</movielanguage>
			<movielanguage>Malay</movielanguage>
			<movielanguage>Malayalam</movielanguage>
			<movielanguage>Malinka</movielanguage>
			<movielanguage>Maltese</movielanguage>
			<movielanguage>Mandarin</movielanguage>
			<movielanguage>Mandingo</movielanguage>
			<movielanguage>Maori</movielanguage>
			<movielanguage>Mapudungun</movielanguage>
			<movielanguage>Marathi</movielanguage>
			<movielanguage>Marshallese</movielanguage>
			<movielanguage>Masai</movielanguage>
			<movielanguage>Maya</movielanguage>
			<movielanguage>Mende</movielanguage>
			<movielanguage>Middle English</movielanguage>
			<movielanguage>Min Nan</movielanguage>
			<movielanguage>Mohawk</movielanguage>
			<movielanguage>Mongolian</movielanguage>
			<movielanguage>More</movielanguage>
			<movielanguage>Nahuatl</movielanguage>
			<movielanguage>Nama</movielanguage>
			<movielanguage>Navajo</movielanguage>
			<movielanguage>Naxi</movielanguage>
			<movielanguage>Neapolitan</movielanguage>
			<movielanguage>Nenets</movielanguage>
			<movielanguage>Nepali</movielanguage>
			<movielanguage>Nisga'a</movielanguage>
			<movielanguage>None</movielanguage>
			<movielanguage>Norse, Old</movielanguage>
			<movielanguage>North American Indian</movielanguage>
			<movielanguage>Norwegian</movielanguage>
			<movielanguage>Nyanja</movielanguage>
			<movielanguage>Occitan</movielanguage>
			<movielanguage>Ojibwa</movielanguage>
			<movielanguage>Ojihimba</movielanguage>
			<movielanguage>Old English</movielanguage>
			<movielanguage>Oriya</movielanguage>
			<movielanguage>Panjabi</movielanguage>
			<movielanguage>Papiamento</movielanguage>
			<movielanguage>Parsee</movielanguage>
			<movielanguage>Pashtu</movielanguage>
			<movielanguage>Pawnee</movielanguage>
			<movielanguage>Persian</movielanguage>
			<movielanguage>Peul</movielanguage>
			<movielanguage>Polish</movielanguage>
			<movielanguage>Polynesian</movielanguage>
			<movielanguage>Portuguese</movielanguage>
			<movielanguage>Punjabi</movielanguage>
			<movielanguage>Purepecha</movielanguage>
			<movielanguage>Pushto</movielanguage>
			<movielanguage>Quechua</movielanguage>
			<movielanguage>Quenya</movielanguage>
			<movielanguage>Raeto-Romance</movielanguage>
			<movielanguage>Rajasthani</movielanguage>
			<movielanguage>Romanian</movielanguage>
			<movielanguage>Romansh</movielanguage>
			<movielanguage>Romany</movielanguage>
			<movielanguage>Russian</movielanguage>
			<movielanguage>Russian Sign Language</movielanguage>
			<movielanguage>Ryukyuan</movielanguage>
			<movielanguage>Saami</movielanguage>
			<movielanguage>Samoan</movielanguage>
			<movielanguage>Sanskrit</movielanguage>
			<movielanguage>Sardinian</movielanguage>
			<movielanguage>Scanian</movielanguage>
			<movielanguage>Scots</movielanguage>
			<movielanguage>Scottish Gaelic</movielanguage>
			<movielanguage>Serbian</movielanguage>
			<movielanguage>Serbo-Croatian</movielanguage>
			<movielanguage>Shanghainese</movielanguage>
			<movielanguage>Shanxi</movielanguage>
			<movielanguage>Shona</movielanguage>
			<movielanguage>Shoshoni</movielanguage>
			<movielanguage>Sicilian</movielanguage>
			<movielanguage>Sign Languages</movielanguage>
			<movielanguage>Sindarin</movielanguage>
			<movielanguage>Sindhi</movielanguage>
			<movielanguage>Sinhala</movielanguage>
			<movielanguage>Sinhalese</movielanguage>
			<movielanguage>Sioux</movielanguage>
			<movielanguage>Slovak</movielanguage>
			<movielanguage>Slovenian</movielanguage>
			<movielanguage>Somali</movielanguage>
			<movielanguage>Sotho</movielanguage>
			<movielanguage>Southern Sotho</movielanguage>
			<movielanguage>Spanish</movielanguage>
			<movielanguage>Swahili</movielanguage>
			<movielanguage>Swedish</movielanguage>
			<movielanguage>Swiss German</movielanguage>
			<movielanguage>Sylheti</movielanguage>
			<movielanguage>Syriac</movielanguage>
			<movielanguage>Tagalog</movielanguage>
			<movielanguage>Tajik</movielanguage>
			<movielanguage>Tamashek</movielanguage>
			<movielanguage>Tamil</movielanguage>
			<movielanguage>Tarahumara</movielanguage>
			<movielanguage>Tatar</movielanguage>
			<movielanguage>Telugu</movielanguage>
			<movielanguage>Teochew</movielanguage>
			<movielanguage>Thai</movielanguage>
			<movielanguage>Tibetan</movielanguage>
			<movielanguage>Tlingit</movielanguage>
			<movielanguage>Tok Pisin</movielanguage>
			<movielanguage>Tonga (Tonga Islands)</movielanguage>
			<movielanguage>Tswana</movielanguage>
			<movielanguage>Tulu</movielanguage>
			<movielanguage>Tupi</movielanguage>
			<movielanguage>Turkish</movielanguage>
			<movielanguage>Turkmen</movielanguage>
			<movielanguage>Tzotzil</movielanguage>
			<movielanguage>Uighur</movielanguage>
			<movielanguage>Ukrainian</movielanguage>
			<movielanguage>Ungwatsi</movielanguage>
			<movielanguage>Urdu</movielanguage>
			<movielanguage>Uzbek</movielanguage>
			<movielanguage>Vietnamese</movielanguage>
			<movielanguage>Visayan</movielanguage>
			<movielanguage>Washoe</movielanguage>
			<movielanguage>Welsh</movielanguage>
			<movielanguage>Western Frisian</movielanguage>
			<movielanguage>Wolof</movielanguage>
			<movielanguage>Xhosa</movielanguage>
			<movielanguage>Yakut</movielanguage>
			<movielanguage>Yiddish</movielanguage>
			<movielanguage>Yoruba</movielanguage>
			<movielanguage>Zulu</movielanguage>
		</movielanguages>
		<moviecountries>
			<moviecountry>Afghanistan</moviecountry>
			<moviecountry>Albania</moviecountry>
			<moviecountry>Algeria</moviecountry>
			<moviecountry>Andorra</moviecountry>
			<moviecountry>Angola</moviecountry>
			<moviecountry>Argentina</moviecountry>
			<moviecountry>Armenia</moviecountry>
			<moviecountry>Aruba</moviecountry>
			<moviecountry>Australia</moviecountry>
			<moviecountry>Austria</moviecountry>
			<moviecountry>Azerbaijan</moviecountry>
			<moviecountry>Bahamas</moviecountry>
			<moviecountry>Bangladesh</moviecountry>
			<moviecountry>Belarus</moviecountry>
			<moviecountry>Belgium</moviecountry>
			<moviecountry>Bhutan</moviecountry>
			<moviecountry>Bolivia</moviecountry>
			<moviecountry>Bosnia and Herzegovina</moviecountry>
			<moviecountry>Botswana</moviecountry>
			<moviecountry>Brazil</moviecountry>
			<moviecountry>Bulgaria</moviecountry>
			<moviecountry>Burkina Faso</moviecountry>
			<moviecountry>Cambodia</moviecountry>
			<moviecountry>Cameroon</moviecountry>
			<moviecountry>Canada</moviecountry>
			<moviecountry>Chad</moviecountry>
			<moviecountry>Chile</moviecountry>
			<moviecountry>China</moviecountry>
			<moviecountry>Colombia</moviecountry>
			<moviecountry>Costa Rica</moviecountry>
			<moviecountry>Croatia</moviecountry>
			<moviecountry>Cuba</moviecountry>
			<moviecountry>Cyprus</moviecountry>
			<moviecountry>Czech Republic</moviecountry>
			<moviecountry>Czechoslovakia</moviecountry>
			<moviecountry>Democratic Republic of Congo</moviecountry>
			<moviecountry>Democratic Republic of the Congo</moviecountry>
			<moviecountry>Denmark</moviecountry>
			<moviecountry>Dominican Republic</moviecountry>
			<moviecountry>East Germany</moviecountry>
			<moviecountry>Ecuador</moviecountry>
			<moviecountry>Egypt</moviecountry>
			<moviecountry>Estonia</moviecountry>
			<moviecountry>Ethiopia</moviecountry>
			<moviecountry>Federal Republic of Yugoslavia</moviecountry>
			<moviecountry>Federated States of Micronesia</moviecountry>
			<moviecountry>Finland</moviecountry>
			<moviecountry>France</moviecountry>
			<moviecountry>Gabon</moviecountry>
			<moviecountry>Georgia</moviecountry>
			<moviecountry>Germany</moviecountry>
			<moviecountry>Ghana</moviecountry>
			<moviecountry>Gibraltar</moviecountry>
			<moviecountry>Greece</moviecountry>
			<moviecountry>Greenland</moviecountry>
			<moviecountry>Guadeloupe</moviecountry>
			<moviecountry>Guatemala</moviecountry>
			<moviecountry>Guinea</moviecountry>
			<moviecountry>Haiti</moviecountry>
			<moviecountry>Honduras</moviecountry>
			<moviecountry>Hong Kong</moviecountry>
			<moviecountry>Hungary</moviecountry>
			<moviecountry>Iceland</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb Canada section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb Denmark section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb France section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb Greece section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb Mexico section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb UK section</moviecountry>
			<moviecountry>IMDb USA section</moviecountry>
			<moviecountry>India</moviecountry>
			<moviecountry>Indonesia</moviecountry>
			<moviecountry>Iran</moviecountry>
			<moviecountry>Iraq</moviecountry>
			<moviecountry>Ireland</moviecountry>
			<moviecountry>Isle of Man</moviecountry>
			<moviecountry>Israel</moviecountry>
			<moviecountry>Italy</moviecountry>
			<moviecountry>Ivory Coast</moviecountry>
			<moviecountry>Jamaica</moviecountry>
			<moviecountry>Japan</moviecountry>
			<moviecountry>Jordan</moviecountry>
			<moviecountry>Kazakhstan</moviecountry>
			<moviecountry>Kenya</moviecountry>
			<moviecountry>Korea</moviecountry>
			<moviecountry>Kuwait</moviecountry>
			<moviecountry>Kyrgyzstan</moviecountry>
			<moviecountry>Laos</moviecountry>
			<moviecountry>Latvia</moviecountry>
			<moviecountry>Lebanon</moviecountry>
			<moviecountry>Liberia</moviecountry>
			<moviecountry>Libya</moviecountry>
			<moviecountry>Liechtenstein</moviecountry>
			<moviecountry>Lithuania</moviecountry>
			<moviecountry>Luxembourg</moviecountry>
			<moviecountry>Macedonia</moviecountry>
			<moviecountry>Madagascar</moviecountry>
			<moviecountry>Malaysia</moviecountry>
			<moviecountry>Mali</moviecountry>
			<moviecountry>Malta</moviecountry>
			<moviecountry>Marshall Islands</moviecountry>
			<moviecountry>Martinique</moviecountry>
			<moviecountry>Mauritania</moviecountry>
			<moviecountry>Mexico</moviecountry>
			<moviecountry>Micronesia</moviecountry>
			<moviecountry>Moldova</moviecountry>
			<moviecountry>Monaco</moviecountry>
			<moviecountry>Mongolia</moviecountry>
			<moviecountry>Montenegro</moviecountry>
			<moviecountry>Morocco</moviecountry>
			<moviecountry>Mozambique</moviecountry>
			<moviecountry>Namibia</moviecountry>
			<moviecountry>Nepal</moviecountry>
			<moviecountry>Netherlands</moviecountry>
			<moviecountry>Netherlands Antilles</moviecountry>
			<moviecountry>New Zealand</moviecountry>
			<moviecountry>Nicaragua</moviecountry>
			<moviecountry>Niger</moviecountry>
			<moviecountry>Nigeria</moviecountry>
			<moviecountry>North Korea</moviecountry>
			<moviecountry>Norway</moviecountry>
			<moviecountry>Occupied Palestinian Territory</moviecountry>
			<moviecountry>Pakistan</moviecountry>
			<moviecountry>Palestine</moviecountry>
			<moviecountry>Panama</moviecountry>
			<moviecountry>Papua New Guinea</moviecountry>
			<moviecountry>Paraguay</moviecountry>
			<moviecountry>Peru</moviecountry>
			<moviecountry>Philippines</moviecountry>
			<moviecountry>Poland</moviecountry>
			<moviecountry>Portugal</moviecountry>
			<moviecountry>Puerto Rico</moviecountry>
			<moviecountry>Qatar</moviecountry>
			<moviecountry>Republic of Macedonia</moviecountry>
			<moviecountry>Reunion</moviecountry>
			<moviecountry>Romania</moviecountry>
			<moviecountry>Russia</moviecountry>
			<moviecountry>Rwanda</moviecountry>
			<moviecountry>Samoa</moviecountry>
			<moviecountry>Saudi Arabia</moviecountry>
			<moviecountry>Senegal</moviecountry>
			<moviecountry>Serbia</moviecountry>
			<moviecountry>Serbia and Montenegro</moviecountry>
			<moviecountry>Singapore</moviecountry>
			<moviecountry>Slovakia</moviecountry>
			<moviecountry>Slovenia</moviecountry>
			<moviecountry>South Africa</moviecountry>
			<moviecountry>South Korea</moviecountry>
			<moviecountry>Soviet Union</moviecountry>
			<moviecountry>Spain</moviecountry>
			<moviecountry>Sri Lanka</moviecountry>
			<moviecountry>Sudan</moviecountry>
			<moviecountry>Suriname</moviecountry>
			<moviecountry>Sweden</moviecountry>
			<moviecountry>Switzerland</moviecountry>
			<moviecountry>Syria</moviecountry>
			<moviecountry>Taiwan</moviecountry>
			<moviecountry>Tajikistan</moviecountry>
			<moviecountry>Tanzania</moviecountry>
			<moviecountry>Thailand</moviecountry>
			<moviecountry>The Democratic Republic Of Congo</moviecountry>
			<moviecountry>Trinidad and Tobago</moviecountry>
			<moviecountry>Tunisia</moviecountry>
			<moviecountry>Turkey</moviecountry>
			<moviecountry>UK</moviecountry>
			<moviecountry>Ukraine</moviecountry>
			<moviecountry>United Arab Emirates</moviecountry>
			<moviecountry>Uruguay</moviecountry>
			<moviecountry>USA</moviecountry>
			<moviecountry>Uzbekistan</moviecountry>
			<moviecountry>Venezuela</moviecountry>
			<moviecountry>Vietnam</moviecountry>
			<moviecountry>West Germany</moviecountry>
			<moviecountry>Yugoslavia</moviecountry>
			<moviecountry>Zaire</moviecountry>
			<moviecountry>Zambia</moviecountry>
			<moviecountry>Zimbabwe</moviecountry>
		</moviecountries>
		<genres>
			<genre>Action</genre>
			<genre>Adult</genre>
			<genre>Adventure</genre>
			<genre>Animation</genre>
			<genre>Biography</genre>
			<genre>Comedy</genre>
			<genre>Crime</genre>
			<genre>Documentary</genre>
			<genre>Drama</genre>
			<genre>Family</genre>
			<genre>Fantasy</genre>
			<genre>Film-Noir</genre>
			<genre>Game-Show</genre>
			<genre>History</genre>
			<genre>Horror</genre>
			<genre>Music</genre>
			<genre>Musical</genre>
			<genre>Mystery</genre>
			<genre>News</genre>
			<genre>Reality-TV</genre>
			<genre>Romance</genre>
			<genre>Sci-Fi</genre>
			<genre>Short</genre>
			<genre>Sport</genre>
			<genre>Talk-Show</genre>
			<genre>Thriller</genre>
			<genre>War</genre>
			<genre>Western</genre>
		</genres>
		<movieyearsigns>
			<sign value='1'>=</sign>
			<sign value='2'>&lt;</sign>
			<sign value='3'>&lt;=</sign>
			<sign value='4'>&gt;</sign>
			<sign value='5'>&gt;=</sign>
			<sign value='6'>!=</sign>
		</movieyearsigns>
		<movieimdbratingsigns>
			<sign value='1'>=</sign>
			<sign value='2'>&lt;</sign>
			<sign value='3'>&lt;=</sign>
			<sign value='4'>&gt;</sign>
			<sign value='5'>&gt;=</sign>
			<sign value='6'>!=</sign>
		</movieimdbratingsigns>
		<subadddate>
			<period value='1'>Dnes</period>
			<period value='2'>Včera</period>
			<period value='3'>Pred 7 dňami</period>
			<period value='4'>Pred 15 dňami</period>
			<period value='5'>Pred mesiacom</period>
			<period value='6'>Pred 6 mesiacmi</period>
			<period value='7'>Pred rokom</period>
		</subadddate>
		<request>
			<moviename>i</moviename>
			<sublanguageid>ind</sublanguageid>
		</request>
	</search_form>
	<weblang lang='sk'>
		<search>
			<advanced_search><![CDATA[Pokročilé hľadanie]]></advanced_search>
			<very_advanced_search><![CDATA[Veľmi pokročilé hľadanie]]></very_advanced_search>
			<movie_info><![CDATA[Film]]></movie_info>
			<subtitle_info><![CDATA[Titulky]]></subtitle_info>
			<search_subtitles><![CDATA[Hľadanie titulkov]]></search_subtitles>
			<searching><![CDATA[Vyhľadávanie]]></searching>
			<fulltext_use_and><![CDATA[Fulltext používa AND]]></fulltext_use_and>
			<fulltext_use_or><![CDATA[Fulltext používa OR]]></fulltext_use_or>
			<in_comments><![CDATA[V autorových komentároch]]></in_comments>
			<in_akas><![CDATA[V alternatívnych názvoch]]></in_akas>
			<in_release_names><![CDATA[V menách releasu]]></in_release_names>
			<use_like><![CDATA[Používať LIKE v SQL dotazoch]]></use_like>
			<language><![CDATA[Jazyk]]></language>
			<movie_name><![CDATA[Názov filmu]]></movie_name>
			<movie_year><![CDATA[Rok]]></movie_year>
			<imdb_rating><![CDATA[Hodnotenie filmu]]></imdb_rating>
			<sub_format><![CDATA[Format]]></sub_format>
			<sub_added><![CDATA[Pridané]]></sub_added>
			<no_of_cds><![CDATA[CD]]></no_of_cds>
			<genre><![CDATA[Žáner]]></genre>
			<movie_fps><![CDATA[FPS]]></movie_fps>
			<movie_hash><![CDATA[Hash Filmu]]></movie_hash>
			<imdb_id><![CDATA[IMDB ID]]></imdb_id>
			<uploader><![CDATA[Pridal]]></uploader>
			<movie_id><![CDATA[Film ID]]></movie_id>
			<user_id><![CDATA[Používateľové ID]]></user_id>
			<subject_id><![CDATA[Účinkujúcich ID]]></subject_id>
			<search><![CDATA[Hľadať]]></search>
			<reset><![CDATA[Reset]]></reset>
			<downloaded><![CDATA[Stiahnuté]]></downloaded>
			<movie_size><![CDATA[Veľkosť v bajtoch]]></movie_size>
			<sub_rating><![CDATA[Hodnotenie titulkov]]></sub_rating>
			<movie_language><![CDATA[Jazyk filmu]]></movie_language>
			<movie_country><![CDATA[Krajina pôvodu]]></movie_country>
			<period_today><![CDATA[Dnes]]></period_today>
			<period_1_day_ago><![CDATA[Včera]]></period_1_day_ago>
			<period_7_days_ago><![CDATA[Pred 7 dňami]]></period_7_days_ago>
			<period_15_days_ago><![CDATA[Pred 15 dňami]]></period_15_days_ago>
			<period_1_month_ago><![CDATA[Pred mesiacom]]></period_1_month_ago>
			<period_6_months_ago><![CDATA[Pred 6 mesiacmi]]></period_6_months_ago>
			<period_1_year_ago><![CDATA[Pred rokom]]></period_1_year_ago>
			<sort_sort><![CDATA[Zoradiť podľa]]></sort_sort>
			<sort_MovieName><![CDATA[mena filmu]]></sort_MovieName>
			<sort_LanguageName><![CDATA[jazyku]]></sort_LanguageName>
			<sort_SubSumCD><![CDATA[počtu CD]]></sort_SubSumCD>
			<sort_SubFormat><![CDATA[Formátu]]></sort_SubFormat>
			<sort_MovieFPS><![CDATA[FPS]]></sort_MovieFPS>
			<sort_SubAddDate><![CDATA[dátum nahratia]]></sort_SubAddDate>
			<sort_SubRating><![CDATA[hodnotenia titulkov]]></sort_SubRating>
			<sort_SubDownloadsCnt><![CDATA[počet stiahnutí]]></sort_SubDownloadsCnt>
			<sort_MovieImdbRating><![CDATA[hodnotenia filmu]]></sort_MovieImdbRating>
			<sort_UserNickName><![CDATA[autora]]></sort_UserNickName>
			<sort_Newest><![CDATA[Posledné]]></sort_Newest>
			<sort_asc><![CDATA[ascending]]></sort_asc>
			<sort_desc><![CDATA[descending]]></sort_desc>
			<get_results_as><![CDATA[Dostávať výsledky ako]]></get_results_as>
			<results><![CDATA[Výsledky]]></results>
			<of><![CDATA[z]]></of>
			<seconds><![CDATA[sekúnd]]></seconds>
			<latest><![CDATA[posledné]]></latest>
			<thanks_to_donors><![CDATA[Ďakujeme darcom (<a href="/sk/support#vip">darovať</a>)]]></thanks_to_donors>
			<latest_comments><![CDATA[Posledné komentáre]]></latest_comments>
			<note><![CDATA[Poznámka]]></note>
			<user><![CDATA[Užívateľ]]></user>
			<date><![CDATA[Dátum]]></date>
			<monthly_top_uploaders><![CDATA[Najprínosnejší užívatelia za mesiac]]></monthly_top_uploaders>
			<weekly_most_down_subs><![CDATA[Najsťahovanejšie titulky za týždeň]]></weekly_most_down_subs>
			<why_use_server><![CDATA[<div class="left_box" style="height: 150px; text-align: center;">
<h2>Prečo používať OpenSubtitles.org?</h2>
<div style="float:left; width: 360px; text-align: left; padding-top: 20px;">
<ul>
<li>- <b>najväčšia</b> multijazyčná titulková databáza</li>
<li>- <b>žiadna registrácia</b> nie je potrebná pre stiahnutie akýchkoľvek titulkov</li>
<li>- <b>pokročilé hľadanie</b> filtrujte podľa žánru, hodnotenia, roku...</li>
<li>- hľadajte vo <b>viacerých jazykoch</b> naraz</li>
<li>- hľadajte viacero titulkov naraz (<b>multihľadanie</b>)</li>
</ul>
</div>
<div style="float: left; width: 360px; text-align: left; padding-top: 20px;">
<ul>
<li>- dostávajte <b>výsledky na mail/rss</b></li>
<li>- stránky sú "otvorené" (môžete mať <b>každú stránku ako XML</b>)</li>
<li>- možnosť <b>naprogramovať aplikácie</b> (autosťahovanie, nahrávanie)</li>
<li>- môže vystupovať ako <b>titulková základňa</b> pre iné titulkové weby</li>
<li>- <b>Vy</b> rozhodujete (stále vo vývoji)</li>
</ul>
</div>
</div>]]></why_use_server>
			<each_movie_new_line><![CDATA[Napíšte filmy, každý na nový riadok]]></each_movie_new_line>
			<fix_input><![CDATA[Upraviť vstup]]></fix_input>
			<available_subtitles><![CDATA[Vyhovujúce titulky]]></available_subtitles>
			<uploaded_by_program><![CDATA[Titulky boli nahraté programom]]></uploaded_by_program>
			<install_search><![CDATA[nainštalujte si vyhľadávanie pre prehliadač]]></install_search>
			<install_search_title><![CDATA[Nainštaluje opensearch vyhľadávanie pre Váš browser (FF, IE7,...)]]></install_search_title>
			<why_use_opensubtitles><![CDATA[Prečo používať OpenSubtitles.org?]]></why_use_opensubtitles>
			<latest_forum_topics><![CDATA[Posledné témy vo fóre]]></latest_forum_topics>
			<latest_blog_articles><![CDATA[Posledné články na blogu]]></latest_blog_articles>
			<topic><![CDATA[Téma]]></topic>
			<hearing_impaired><![CDATA[Titulky pre sluchovo postihnutých]]></hearing_impaired>
			<install_search_question><![CDATA[Máte záujem hľadať v %value% titulkoch a ukázať výsledky v %value2% jazyku?]]></install_search_question>
			<from_trusted><![CDATA[Titulky od overeného zdroja]]></from_trusted>
			<auto_translated><![CDATA[Titulky sú strojovo preložené]]></auto_translated>
			<high_definition><![CDATA[Titulky pre HD video]]></high_definition>
			<featured_subs><![CDATA[Odporúčané titulky]]></featured_subs>
			<season><![CDATA[Sezóna]]></season>
			<episode><![CDATA[Epizóda]]></episode>
			<unclassified_episodes><![CDATA[nezaradené epizódy]]></unclassified_episodes>
			<onlymovies><![CDATA[Hľadaj iba vo filmoch]]></onlymovies>
			<onlytvseries><![CDATA[Hľadaj iba v TV sériách]]></onlytvseries>
			<subversions><![CDATA[Verzie titulkov]]></subversions>
			<download_highspeed><![CDATA[Stiahnuť rýchlosťou 25 MBit]]></download_highspeed>
			<download_highspeed2><![CDATA[Stiahnuť i rýchlosťou 25 MBit]]></download_highspeed2>
			<search_p2p><![CDATA[Stiahnuť z P2P siete]]></search_p2p>
			<votes><![CDATA[hlasov]]></votes>
			<link_web><![CDATA[Download i movie]]></link_web>
			<subtitle_language><![CDATA[Jazyk titulkov]]></subtitle_language>
		</search>
		<global>
			<form_select><![CDATA[Nastav]]></form_select>
			<system_message><![CDATA[Systémová správa]]></system_message>
			<subtitles><![CDATA[titulky]]></subtitles>
			<no_results><![CDATA[Neboli nájdené žiadne záznamy]]></no_results>
			<no_access><![CDATA[Prístup k tejto stránke bol zamietnutý; musíte sa prihlásiť alebo registrovať]]></no_access>
			<new_window><![CDATA[Odkaz sa otvorí v novom okne]]></new_window>
			<close_window><![CDATA[Zatvoriť okno]]></close_window>
			<search><![CDATA[Hľadať]]></search>
			<comment><![CDATA[Komentár]]></comment>
			<log_in><![CDATA[prihláste sa]]></log_in>
			<to_post_comments><![CDATA[, ak chcete pridať komentár]]></to_post_comments>
			<post><![CDATA[Odoslať]]></post>
			<not_logged><![CDATA[Nie ste príhlásený]]></not_logged>
			<all><![CDATA[Všetky]]></all>
			<support_us><![CDATA[Podporte nás]]></support_us>
			<downloaded_from><![CDATA[Stiahnute z %value%]]></downloaded_from>
			<series><![CDATA[TV Seriály]]></series>
		</global>
		<html>
			<title><![CDATA[Titulky - sťahujte titulky pre filmy DivX z najväčšej otvorenej titulkovej databázy]]></title>
			<description><![CDATA[Titulky v mnohých jazykoch pre každého na stiahnutie. Tisíce preložených titulkov pre Divx, XviD filmy a seriály. Näjváčšia otvorená titulková databáza, XML, RSS, pokročilé hľadanie]]></description>
			<keywords><![CDATA[titulky, film, divx, stiahnúť, download, sťahovať, preklad, preložené, seriál, xvid, avi, video, dvd, cd, tv, časti, súbor, anime]]></keywords>
			<icon><![CDATA[Titulky - sťahujte titulky pre filmy DivX z najväčšej otvorenej titulkovej databázy]]></icon>
		</html>
		<profile>
			<profile_for_user><![CDATA[Profil užívateľa]]></profile_for_user>
			<last_login><![CDATA[Posledné prihlásenie]]></last_login>
			<registered_on><![CDATA[Registrovaný dňa]]></registered_on>
			<downloaded_subs><![CDATA[Stiahol titulkov]]></downloaded_subs>
			<uploaded_subs><![CDATA[Nahral titulkov]]></uploaded_subs>
			<change_mail_legend><![CDATA[Zmena mailu]]></change_mail_legend>
			<change_mail><![CDATA[Zmeniť mail]]></change_mail>
			<current_password><![CDATA[Súčasné heslo]]></current_password>
			<mail><![CDATA[Mail]]></mail>
			<new_mail><![CDATA[Nový mail]]></new_mail>
			<change_pass_legend><![CDATA[Zmena hesla]]></change_pass_legend>
			<new_pass><![CDATA[Nové heslo]]></new_pass>
			<new_pass_again><![CDATA[Nové heslo [potvrdiť]]]></new_pass_again>
			<change_pass><![CDATA[Zmeniť heslo]]></change_pass>
			<change_settings_leg><![CDATA[Zmena nastavení]]></change_settings_leg>
			<change_settings><![CDATA[Zmeniť nastavenie]]></change_settings>
			<web_language><![CDATA[Jazyk stránky]]></web_language>
			<prefered_subtitles><![CDATA[Preferované jazyky titulkov]]></prefered_subtitles>
			<contact_visible_to><![CDATA[Kontakty viditeľné]]></contact_visible_to>
			<news_to_mail_period><![CDATA[Posielať výsledky na mail]]></news_to_mail_period>
			<results_per_page><![CDATA[Výsledkov na stránku]]></results_per_page>
			<comment><![CDATA[Komentár]]></comment>
			<all><![CDATA[všetkým]]></all>
			<logged><![CDATA[prihláseným]]></logged>
			<nobody><![CDATA[nikomu]]></nobody>
			<never><![CDATA[nikdy]]></never>
			<daily><![CDATA[denne]]></daily>
			<weekly><![CDATA[týždne]]></weekly>
			<monthly><![CDATA[mesačne]]></monthly>
			<quarterly><![CDATA[štvrťročne]]></quarterly>
			<username><![CDATA[Užívateľ]]></username>
			<password><![CDATA[Heslo]]></password>
			<password_again><![CDATA[Heslo [potvrdiť]]]></password_again>
			<login><![CDATA[Prihlásiť]]></login>
			<remember_me><![CDATA[zapämatať]]></remember_me>
			<forgotten_pass><![CDATA[Zabudnuté heslo]]></forgotten_pass>
			<no_user><![CDATA[Užívateľ neznámy]]></no_user>
			<profile><![CDATA[Profil]]></profile>
			<protected><![CDATA[chránený (príhláste sa pre zobrazenie)]]></protected>
			<private><![CDATA[súkromný (neviditelný pre nikoho)]]></private>
			<register><![CDATA[Registrovať]]></register>
			<user_registration><![CDATA[Registrácia nového užívateľa]]></user_registration>
			<privacy_policy><![CDATA[Súhlasím s <a href="%url%">Podmienkami používania</a>]]></privacy_policy>
			<reports><![CDATA[Nahlásené filmy]]></reports>
			<allow_info_mails><![CDATA[Povoliť informatívne maily]]></allow_info_mails>
			<favourite_subtitles><![CDATA[Obľúbené titulky]]></favourite_subtitles>
			<requested_subtitles><![CDATA[Požadované titulky]]></requested_subtitles>
			<delete_account><![CDATA[Vymazať účet]]></delete_account>
			<delete_account_warning><![CDATA[<b>Upozornenie:</b> ak si vymažeš účet, nebudeš sa môcť opäť prihlásiť. Táto akcia je nezvratná.]]></delete_account_warning>
		</profile>
		<vajax>
			<score><![CDATA[Hodnotenie]]></score>
			<votes><![CDATA[Hlasovalo]]></votes>
			<moment><![CDATA[prosím počkajte...]]></moment>
			<show_preview><![CDATA[zobraziť náhľad]]></show_preview>
			<hide_preview><![CDATA[skryť náhľad]]></hide_preview>
			<show_trailer><![CDATA[Zobraziť upútavku]]></show_trailer>
			<hide_trailer><![CDATA[Skryť upútavku]]></hide_trailer>
			<write_new_comment><![CDATA[Napísať nový komentár]]></write_new_comment>
			<write_reply_to><![CDATA[Napísať odpoveď pre]]></write_reply_to>
			<original_comment><![CDATA[Pôvodný komentár]]></original_comment>
			<available_subtitles><![CDATA[available subtitles]]></available_subtitles>
		</vajax>
	</weblang>
	<rss url='http://www.opensubtitles.org/sk/search/moviename-i/sublanguageid-ind/rss_2_00'><![CDATA[Výsledky]]></rss>
	<carousel_data_link>/libs/js/jquery.agile-carousel/agile_carousel_data.php?sublanguageid=slo,cze&amp;wl=sk</carousel_data_link>
	<scrubbuad>
		<message><![CDATA[var scrub_message='Stiahnuť <b>i (DVDSCR)</b> rýchlosťou 25 MBit<br /><b style="color:#e22"></b>';]]></message>
		<smessage><![CDATA[var scrub_smessage='aSAoRFZEU0NSKQ==';]]></smessage>
		<weblang><![CDATA[var weblang='sk';]]></weblang>
		<filename><![CDATA[var filename='i (DVDSCR)';]]></filename>
		<gUrl><![CDATA[var gUrl = '/addons/servead.php?weblang=sk&amp;file=i&amp;adtype=ds';]]></gUrl>
		<scrub_background><![CDATA[var scrub_background = 'background: #9EA';]]></scrub_background>
	</scrubbuad>
	<weblang lang='sk'>
		<menu>
			<upload><![CDATA[Pridať]]></upload>
			<downloads><![CDATA[Na stiahnutie]]></downloads>
			<search><![CDATA[Vyhľadávanie]]></search>
			<select_language><![CDATA[Jazyk titulkov]]></select_language>
			<register><![CDATA[Registrovať]]></register>
			<log_in><![CDATA[Prihlásiť]]></log_in>
			<web_language><![CDATA[Jazyk stránky]]></web_language>
			<logged_in_as><![CDATA[Prihlásený]]></logged_in_as>
			<profile><![CDATA[Profil]]></profile>
			<logout><![CDATA[Odhlásiť]]></logout>
			<prepare><![CDATA[Pripravené]]></prepare>
			<request><![CDATA[Žiadané]]></request>
			<statistics><![CDATA[Štatistika]]></statistics>
			<slogan><![CDATA[hľadajte v 2152209 titulkoch]]></slogan>
			<faq><![CDATA[FAQ]]></faq>
			<latest_subtitles><![CDATA[Najnovšie titulky]]></latest_subtitles>
			<forum><![CDATA[Forum]]></forum>
			<contact><![CDATA[Kontakt]]></contact>
			<disclaimer><![CDATA[Podmienky]]></disclaimer>
			<multisearch><![CDATA[Multihľadanie]]></multisearch>
			<links><![CDATA[Odkazy]]></links>
			<support><![CDATA[Podporte nás]]></support>
			<software><![CDATA[Softvér]]></software>
			<developers><![CDATA[Vývojári]]></developers>
			<blog><![CDATA[Blog]]></blog>
			<player><![CDATA[Prehrávač]]></player>
			<application><![CDATA[OpenSuber v0.2]]></application>
		</menu>
		<profile>
			<profile_for_user><![CDATA[Profil užívateľa]]></profile_for_user>
			<last_login><![CDATA[Posledné prihlásenie]]></last_login>
			<registered_on><![CDATA[Registrovaný dňa]]></registered_on>
			<downloaded_subs><![CDATA[Stiahol titulkov]]></downloaded_subs>
			<uploaded_subs><![CDATA[Nahral titulkov]]></uploaded_subs>
			<change_mail_legend><![CDATA[Zmena mailu]]></change_mail_legend>
			<change_mail><![CDATA[Zmeniť mail]]></change_mail>
			<current_password><![CDATA[Súčasné heslo]]></current_password>
			<mail><![CDATA[Mail]]></mail>
			<new_mail><![CDATA[Nový mail]]></new_mail>
			<change_pass_legend><![CDATA[Zmena hesla]]></change_pass_legend>
			<new_pass><![CDATA[Nové heslo]]></new_pass>
			<new_pass_again><![CDATA[Nové heslo [potvrdiť]]]></new_pass_again>
			<change_pass><![CDATA[Zmeniť heslo]]></change_pass>
			<change_settings_leg><![CDATA[Zmena nastavení]]></change_settings_leg>
			<change_settings><![CDATA[Zmeniť nastavenie]]></change_settings>
			<web_language><![CDATA[Jazyk stránky]]></web_language>
			<prefered_subtitles><![CDATA[Preferované jazyky titulkov]]></prefered_subtitles>
			<contact_visible_to><![CDATA[Kontakty viditeľné]]></contact_visible_to>
			<news_to_mail_period><![CDATA[Posielať výsledky na mail]]></news_to_mail_period>
			<results_per_page><![CDATA[Výsledkov na stránku]]></results_per_page>
			<comment><![CDATA[Komentár]]></comment>
			<all><![CDATA[všetkým]]></all>
			<logged><![CDATA[prihláseným]]></logged>
			<nobody><![CDATA[nikomu]]></nobody>
			<never><![CDATA[nikdy]]></never>
			<daily><![CDATA[denne]]></daily>
			<weekly><![CDATA[týždne]]></weekly>
			<monthly><![CDATA[mesačne]]></monthly>
			<quarterly><![CDATA[štvrťročne]]></quarterly>
			<username><![CDATA[Užívateľ]]></username>
			<password><![CDATA[Heslo]]></password>
			<password_again><![CDATA[Heslo [potvrdiť]]]></password_again>
			<login><![CDATA[Prihlásiť]]></login>
			<remember_me><![CDATA[zapämatať]]></remember_me>
			<forgotten_pass><![CDATA[Zabudnuté heslo]]></forgotten_pass>
			<no_user><![CDATA[Užívateľ neznámy]]></no_user>
			<profile><![CDATA[Profil]]></profile>
			<protected><![CDATA[chránený (príhláste sa pre zobrazenie)]]></protected>
			<private><![CDATA[súkromný (neviditelný pre nikoho)]]></private>
			<register><![CDATA[Registrovať]]></register>
			<user_registration><![CDATA[Registrácia nového užívateľa]]></user_registration>
			<privacy_policy><![CDATA[Súhlasím s <a href="%url%">Podmienkami používania</a>]]></privacy_policy>
			<reports><![CDATA[Nahlásené filmy]]></reports>
			<allow_info_mails><![CDATA[Povoliť informatívne maily]]></allow_info_mails>
			<favourite_subtitles><![CDATA[Obľúbené titulky]]></favourite_subtitles>
			<requested_subtitles><![CDATA[Požadované titulky]]></requested_subtitles>
			<delete_account><![CDATA[Vymazať účet]]></delete_account>
			<delete_account_warning><![CDATA[<b>Upozornenie:</b> ak si vymažeš účet, nebudeš sa môcť opäť prihlásiť. Táto akcia je nezvratná.]]></delete_account_warning>
		</profile>
	</weblang>
	<robots>1</robots>
	<revisit_after>1 day</revisit_after>
	<VisitorsOnline><![CDATA[<a style='text-decoration:none;color:#808080;' href='/sk/realtimestats'>web:2677/100 api:6068 online</a>]]></VisitorsOnline>
	<SubsDownloads><![CDATA[952415448 stiah. tit.]]></SubsDownloads>
	<SubFiles><![CDATA[2152209 súborov]]></SubFiles>
	<UsersRegistered><![CDATA[1058834 užívateľov]]></UsersRegistered>
	<Movies><![CDATA[147831 filmov]]></Movies>
	<MoviesAKAs><![CDATA[332799 alter. názvov]]></MoviesAKAs>
	<ProcessTime><![CDATA[0.085 s]]></ProcessTime>
	<DbQueries><![CDATA[2 q]]></DbQueries>
	<alphabet><![CDATA[<a title='titulky'  href='/sk/search/sublanguageid-all'>Najnovšie titulky</a><a title='titulky - a' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-a'>A</a><a title='titulky - b' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-b'>B</a><a title='titulky - c' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-c'>C</a><a title='titulky - d' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-d'>D</a><a title='titulky - e' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-e'>E</a><a title='titulky - f' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-f'>F</a><a title='titulky - g' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-g'>G</a><a title='titulky - h' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-h'>H</a><a title='titulky - i' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-i'>I</a><a title='titulky - j' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-j'>J</a><a title='titulky - k' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-k'>K</a><a title='titulky - l' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-l'>L</a><a title='titulky - m' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-m'>M</a><a title='titulky - n' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-n'>N</a><a title='titulky - o' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-o'>O</a><a title='titulky - p' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-p'>P</a><a title='titulky - q' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-q'>Q</a><a title='titulky - r' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-r'>R</a><a title='titulky - s' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-s'>S</a><a title='titulky - t' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-t'>T</a><a title='titulky - u' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-u'>U</a><a title='titulky - v' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-v'>V</a><a title='titulky - w' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-w'>W</a><a title='titulky - x' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-x'>X</a><a title='titulky - y' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-y'>Y</a><a title='titulky - z' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-z'>Z</a><a title='titulky - %23' href='/sk/search/sublanguageid-all/moviename-%23'>#</a>]]></alphabet>
	<login_hint type='msg hint'><![CDATA[Ak chcete ostať pernamentne prihlásený, vo formulári zaškrtnite <b>zapamätať</b>]]></login_hint>
	<top_msg type='msg star'><![CDATA[Pozeraj filmy s titulkami použitím <a href="/player">OpenSubtitles prehrávaču</a>. Je zadarmo, bez vírusov a pracuje s Windows]]></top_msg>
	<ad728x30>&lt;script type='text/javascript'&gt;&lt;!--//&lt;![CDATA[
   var m3_u = (location.protocol=='https:'?'https://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php':'http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ajs.php');
   var m3_r = Math.floor(Math.random()*99999999999);
   if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
   document.write (&quot;&lt;scr&quot;+&quot;ipt type='text/javascript' src='&quot;+m3_u);
   document.write (&quot;?zoneid=43&amp;amp;target=_blank&quot;);
   document.write ('&amp;amp;cb=' + m3_r);
   if (document.MAX_used != ',') document.write (&quot;&amp;amp;exclude=&quot; + document.MAX_used);
   document.write (document.charset ? '&amp;amp;charset='+document.charset : (document.characterSet ? '&amp;amp;charset='+document.characterSet : ''));
   document.write (&quot;&amp;amp;loc=&quot; + escape(window.location));
   if (document.referrer) document.write (&quot;&amp;amp;referer=&quot; + escape(document.referrer));
   if (document.context) document.write (&quot;&amp;context=&quot; + escape(document.context));
   if (document.mmm_fo) document.write (&quot;&amp;amp;mmm_fo=1&quot;);
   document.write (&quot;'&gt;&lt;\/scr&quot;+&quot;ipt&gt;&quot;);
//]]&gt;--&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/ck.php?n=a6270e61&amp;amp;cb=867387' target='_blank'&gt;&lt;img src='http://ads.opensubtitles.org/www/delivery/avw.php?zoneid=43&amp;amp;cb=867387&amp;amp;n=a6270e61' border='0' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;</ad728x30>
	<unused1></unused1>
</opensubtitles>
