1
00:01:18,049 --> 00:01:23,043
DE SCHOFIELD BARAKKEN
2
00:01:34,609 --> 00:01:37,043
Hé, Maggio !
3
00:01:38,009 --> 00:01:39,920
Hallo, Prew...
4
00:01:41,649 --> 00:01:44,117
Wat doe jij hier ?
5
00:01:44,449 --> 00:01:49,807
Ik ben overgeplaatst.
- Kapte je bij 't trompetkorps ?
6
00:01:50,009 --> 00:01:52,079
Ik koos dit niet uit.
7
00:01:52,169 --> 00:01:56,481
Da's een grote fout. Dit geven ze terug
aan generaal Custer.
8
00:02:01,889 --> 00:02:05,279
De kapitein is er nog niet.
9
00:02:06,129 --> 00:02:08,802
Ik kijk wel rond.
10
00:02:24,289 --> 00:02:26,439
Wat moet dat ?
11
00:02:27,169 --> 00:02:32,323
Hoe heet je ?
- Prewitt, van Fort Shafter.
12
00:02:32,409 --> 00:02:37,199
Ik heb over je gehoord.
- Ik ook over u, sergeant.
13
00:02:37,289 --> 00:02:41,521
Dit is 'n militaire basis, geen pretpark.
14
00:02:41,609 --> 00:02:44,681
Weg die keu en kom mee.
15
00:02:53,049 --> 00:02:56,121
Heb je Grand in 't ziekenboek opgenomen ?
16
00:02:56,249 --> 00:02:58,717
Geen tijd.
- 't Is je taak.
17
00:02:58,849 --> 00:03:04,640
Ik zal 't nu meteen doen.
- Ik heb 't al gedaan.
18
00:03:09,969 --> 00:03:14,804
Jij bent de beste trompetter
van dit hele eiland !
19
00:03:14,889 --> 00:03:16,845
Klopt.
20
00:03:18,129 --> 00:03:22,645
Ik zie je wel zitten,
maar vanuit mijn positie...
21
00:03:33,449 --> 00:03:39,684
Morgen. Nog iets speciaals ?
- Ja, Sir. 'n Nieuwkomer.
22
00:03:39,929 --> 00:03:41,920
Juist... Kom binnen.
23
00:03:48,049 --> 00:03:52,008
Sir, soldaat Robert E. Lee Prewitt
meldt zich.
24
00:03:52,089 --> 00:03:55,081
Waar is je staat van dienst ?
25
00:03:56,649 --> 00:03:59,402
Eerst in Fort Meyer, Virginia.
26
00:03:59,529 --> 00:04:02,726
Trompetkorps, eerste trompetter...
27
00:04:02,969 --> 00:04:06,166
Ik praat altijd met nieuwkomers.
28
00:04:06,289 --> 00:04:08,678
Mijn toko loopt gesmeerd.
29
00:04:08,769 --> 00:04:12,762
...