1
00:00:44,100 --> 00:00:46,700
Pierre, e un telefon urgent din Franþa.
2
00:00:48,300 --> 00:00:50,100
Dupã concert.
3
00:00:54,100 --> 00:00:56,500
Este vorba de mama ta.
4
00:01:03,500 --> 00:01:05,500
Dã?
5
00:01:17,501 --> 00:01:23,501
Corul
6
00:02:59,500 --> 00:03:01,700
Mã recunoºti?
7
00:03:03,700 --> 00:03:08,200
"Fundul iazului",
"tata o sã vinã sã mã ia sâmbãta".
8
00:03:09,500 --> 00:03:11,100
Pepinot
9
00:03:12,100 --> 00:03:13,900
Ah, bineînþeles.
10
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
Pepinot! Cât a trecut?
11
00:03:18,400 --> 00:03:21,600
Nici mai mult nici mai puþin de 50 de ani.
12
00:03:23,000 --> 00:03:25,200
"Fundul iazului".
13
00:03:27,500 --> 00:03:30,300
Uite aici eºti tu, cel scund din primul rând.
14
00:03:30,500 --> 00:03:32,000
ªi asta eºti tu.
15
00:03:33,200 --> 00:03:35,200
ªi pedagogul, cum îl chema?
16
00:03:35,300 --> 00:03:37,100
Clement Mathieu
17
00:03:37,400 --> 00:03:39,800
Clement Mathieu
18
00:03:40,900 --> 00:03:43,200
Ce s-o fi întâmplat cu el?
19
00:03:45,200 --> 00:03:46,800
Deschide-l.
20
00:03:51,600 --> 00:03:54,300
"Pond Bottom".. anul 1949
21
00:03:55,100 --> 00:03:58,800
E jurnalul þinut de Mathieu Clement,
e despre perioada lui la "Pomd Bottom".
22
00:03:59,000 --> 00:04:01,700
E povestea lui ºi a noastrã de asemenea.
23
00:04:03,100 --> 00:04:04,800
A vrut sã-l ai tu.
24
00:04:05,000 --> 00:04:08,900
Aº fi preferat sã þi-l dau
la o ocazie mai fericitã dar...
25
00:04:13,100 --> 00:04:15,200
1949, 15 ianuarie.
26
00:04:16,200 --> 00:04:18,900
Dupã câþiva ani de eºec,
27
00:04:19,700 --> 00:04:22,700
eram sigur cã ceea ce era
mai rãu încã nu se arãtase.
28
00:04:24,200 --> 00:04:27,900
Era o ºcoalã cu internat de re-educare destinatã
copiilor cu probleme.
29
00:04:28,600 --> 00:04:30,800
sau cel puþin aºa spunea anunþul.
30
00:04:31,500 --> 00:04:33,100
"Pond Bottom"
31
00:04:33,500 --> 00:04:36,400
...