1
00:01:34,160 --> 00:01:37,280
Schaam je, schaam je.
Dat je de boel sluit.
2
00:01:37,360 --> 00:01:40,640
Ga je nu alles ineens afsluiten?
3
00:01:42,160 --> 00:01:44,360
Waar komen jullie vandaan?
4
00:01:45,240 --> 00:01:47,280
Wat is jullie onderdeel?
5
00:01:49,080 --> 00:01:51,080
Ze spreken geen Engels.
6
00:01:52,840 --> 00:01:54,600
Laten we ze helpen.
7
00:01:54,720 --> 00:01:56,400
Naar boven?
8
00:01:56,480 --> 00:01:58,480
Hier gaan we dan.
9
00:01:58,880 --> 00:02:00,200
Kom, ik heb je.
10
00:02:00,280 --> 00:02:02,280
Kom maar.
11
00:02:05,240 --> 00:02:07,240
Gaat het met je?
12
00:02:15,520 --> 00:02:17,520
Kun je het zien?
13
00:03:56,880 --> 00:04:00,560
Ik praat met u live vanuit het ABC
hoofdkwartier...
14
00:04:00,680 --> 00:04:04,000
Net buiten het olympisch
stadion in Munchen, West Duitsland.
15
00:04:04,120 --> 00:04:11,160
De vrede werd vannacht om vijf uur
goed verstoord...
16
00:04:12,000 --> 00:04:16,600
Het is onduidelijk hoeveel mensen
er vermoord en gegijzeld zijn...
17
00:04:16,680 --> 00:04:18,200
Het lijkt erop dat de 'Black September'...
18
00:04:18,280 --> 00:04:21,920
Een stuk papier uit het raam hebben
gegooid met hun eisen erop.
19
00:04:22,040 --> 00:04:26,560
Ze willen dat er 200 Arabieren
worden vrijgelaten.
20
00:04:26,640 --> 00:04:31,480
Het zijn allemaal politieke gevangen.
Anders worden de gijzelaars vermoordt.
21
00:04:31,560 --> 00:04:36,560
De terroristen willen de revolutie
bij één brengen.
22
00:04:37,080 --> 00:04:40,360
Dit is gebouw 31, op dit moment...
23
00:04:41,280 --> 00:04:45,920
Worden acht of negen mensen
gevangen gehouden.
24
00:04:46,640 --> 00:04:48,440
En de eisen...
25
00:04:48,560 --> 00:04:50,200
Misschien hoor je het nu.
26
00:04:50,280 --> 00:04:52,560
Dit moet één van de mannen zijn...
27
00:04:52,640 --> 00:04:55,120
Met een masker op zijn hoofd.
28
00:04:56,280 --> 00:04:59,120
...