1
00:00:04,167 --> 00:00:05,217
subtitles by kagheroo
2
00:00:54,375 --> 00:00:56,633
"NÃO CONSIGO PENSAR DIREITO(HETERO)"
3
00:00:58,273 --> 00:00:59,317
Por favor, bastante cuidado.
4
00:01:12,011 --> 00:01:12,858
Alo?
5
00:01:13,214 --> 00:01:14,712
Podiamos fugir, sabe.
6
00:01:16,361 --> 00:01:18,863
Mas então você não me veria
vestida como coadjuvante de "Dinastia"
7
00:01:18,863 --> 00:01:21,725
Tanta coisa para fazer...
Seu cabelo está perfeito, madame.
8
00:01:21,725 --> 00:01:22,974
Quando eu quiser sua opinião
9
00:01:22,974 --> 00:01:23,975
Eu lhe darei.
10
00:01:24,681 --> 00:01:25,945
Madame?
Esse aqui.
11
00:01:25,945 --> 00:01:27,036
Obrigada, madame.
12
00:01:29,235 --> 00:01:30,207
Preciso de um cigarro.
13
00:01:30,707 --> 00:01:31,493
Você está ocupada?
14
00:01:31,493 --> 00:01:32,691
Quase...
15
00:01:32,691 --> 00:01:33,617
Estou trabalhando.
16
00:01:33,850 --> 00:01:35,767
20 minutos antes de nossa festa
de noivado começar?
17
00:01:39,810 --> 00:01:40,849
Onde está meu marido?
18
00:01:41,150 --> 00:01:42,635
No jardim, madame.
19
00:01:44,213 --> 00:01:45,703
E onde está meu café?
20
00:01:45,703 --> 00:01:46,601
À caminho, madame.
21
00:02:02,707 --> 00:02:04,006
O vestido coube em Tala?
22
00:02:05,183 --> 00:02:06,749
Ela não parou de comer no almoço.
23
00:02:06,749 --> 00:02:08,659
Como luva, madame.
24
00:02:09,427 --> 00:02:10,643
Eu te amo...
25
00:02:10,643 --> 00:02:11,592
Tchau Tala.
26
00:02:11,592 --> 00:02:13,242
Tchau.
27
00:02:14,164 --> 00:02:17,124
E, Lamia? Você ajustou as roupas dela?
28
00:02:17,124 --> 00:02:18,442
2 centimetros, madame.
29
00:02:18,442 --> 00:02:19,885
Excelente.
30
00:02:20,835 --> 00:02:22,926
Vamos rezar para que seja a última festa de noivado
31
00:02:22,926 --> 00:02:24,578
seu pai tem que passar para suas irmãs
32
00:02:25,012 --> 00:02:26,952
...