1
00:00:09,090 --> 00:00:23,649
Ýngilizce'den çeviri ve altyazýlar
Hasan Ali BAYINDIR
le_ali@hotmail.com
2
00:00:34,423 --> 00:00:39,572
ALIÞVERÝÞ MANZARALARI
3
00:01:20,279 --> 00:01:21,202
Sakýn çizme. Þuraya koy.
4
00:01:21,824 --> 00:01:23,863
Þuraya... Þuraya...
Arkaya koy. Hayýr...
5
00:01:23,951 --> 00:01:28,530
- Buraya. Þunu... Hey... Rica etsem...
- 50 dolar mý? Bu yetmez.
6
00:01:28,622 --> 00:01:30,698
Hey, sürekli parayý mesele
yapmayý keser misin?
7
00:01:30,791 --> 00:01:33,792
Oraya... Oraya... Oraya koy.
Bu birinci sýnýf malzemedir.
8
00:01:33,878 --> 00:01:36,713
- Ona dikkatli davran, tamam mý?
- Ýçiniz rahat olsun, Bay Fifer.
9
00:01:36,797 --> 00:01:40,048
Þuraya... Þuraya sok. Sakýn...
Þuradaki askýya çizdirmemeye
çalýþ.
10
00:01:40,134 --> 00:01:43,503
Baba, Billy'nin babasý
ona kredini kartýný vermiþ.
11
00:01:43,596 --> 00:01:47,131
Billy'nin babasýnýn ona ne
verdiði umurumda deðil...
Neden bahsediyorsun sen?
12
00:01:47,225 --> 00:01:49,798
- Ne diyorsun sen? 50 dolar üç
gün için yeterli deðil mi?
- Hayýr.
13
00:01:49,894 --> 00:01:53,678
- 50 dolar yetmez. Akþam yemeði
yememiz gerek, öðle yemeði yememiz
gerek. Video oyunu oynamamýz gerek.
14
00:01:53,773 --> 00:01:57,818
Unut bunu. Alamayacaksýn. Ayrýca
gözünü öyle her oynattýðýnda
10 dolar daha az olacak.
15
00:01:57,902 --> 00:01:59,942
- Bu adil deðil.
- Tamam, þimdi 40 dolar oldu.
16
00:02:00,029 --> 00:02:02,699
- 40 dolar mý?
- Evet, evet ve bana bu bakýþý
yaptýn, 30 dolar oldu.
17
00:02:02,782 --> 00:02:04,775
- Yapma. Biraz...
- Pekala. Þimdi 20 oldu.
18
00:02:04,868 --> 00:02:06,860
- Yuuh! Yuuh!
- Hayýr, kabul etmeyeceðim.
50 dolar fazla bile.
19
00:02:06,953 --> 00:02:08,946
Þunu dinle, baba. Onlar bile
bizden daha çok para aldý.
20
00:02:09,039 --> 00:02:11,078
Tezahürat bölümü seni bu
durumdan kurtaramayacak.
21
00:02:11,166 --> 00:02:13,372
O adamlar sizi gömecekler.
Artýk unut.
...