1
00:01:47,560 --> 00:01:52,111
''For seks år siden,
om morgenen den 20. maj 1927,
2
00:01:52,280 --> 00:01:55,431
sov jeg trygt,
da telefonen på mit natbord ringede.
3
00:01:55,600 --> 00:01:58,160
Jeg så på mit vaekkeur.
Den var naesten fem.
4
00:01:58,320 --> 00:02:01,039
Jeg vidste, der kun var
en person i hele verden,
5
00:02:01,200 --> 00:02:02,872
der ville ringe på så tidligt.
6
00:02:03,040 --> 00:02:05,713
Da jeg tog telefonen,
vidste jeg, atjeg havde ret.
7
00:02:05,880 --> 00:02:09,077
''Hallo'' sagde jeg.
Der var støj på linjen.
8
00:02:09,240 --> 00:02:11,071
''Aaron, Charles Lindbergh her.
9
00:02:11,240 --> 00:02:13,959
Jeg ringer fra
Roosevelt Field på Long lsland.
10
00:02:14,120 --> 00:02:16,793
Vi laver motorprøver.''
''Det er okay'' sagde jeg.
11
00:02:16,960 --> 00:02:19,474
''Hvad kan jeg gøre for dig?''
''Ser du'' sagde han,
12
00:02:19,640 --> 00:02:22,837
''kan du huske flyveturen over Atlanten?''
13
00:02:23,000 --> 00:02:24,911
Jeg sagde, atjeg kunne huske den.
14
00:02:25,080 --> 00:02:28,277
Han havde fortalt mig om den,
og jeg havde lovet ikke at sige det.
15
00:02:28,440 --> 00:02:30,510
''Sådan her står det til'' sagde Slim.
16
00:02:30,680 --> 00:02:34,878
''Sagen er, atjeg tager af sted
om et par timer, klokken ti i otte.
17
00:02:35,040 --> 00:02:38,157
Jeg ville spørge dig om mad.''
''Mad?'' sagde jeg.
18
00:02:38,320 --> 00:02:42,279
''Ja,'' sagde han. ''Jeg forventer,
at flyveturen vil tage 34 timer,
19
00:02:42,440 --> 00:02:45,477
og jeg ville høre,
hvad for noget mad jeg skulle tage med.''
20
00:02:45,640 --> 00:02:48,757
''Tja,'' sagde jeg,
''en ostesandwich smager altid godt.
21
00:02:48,920 --> 00:02:51,912
Og glem ikke senneppen.''
22
00:02:52,080 --> 00:02:53,559
Han grinede.
23
00:02:53,720 --> 00:02:56,757
''Jeg vidste, jeg kunne regne med dig.
Jeg skriver fra Paris.''
24
00:02:56,920 --> 00:02:59,559
''Held og lykke'' sagde jeg,
...