0
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
subtitrari romanesti: subtitrari.alege.net
1
00:00:05,640 --> 00:00:08,520
Police Squad!
În culori.
2
00:00:14,520 --> 00:00:17,560
Cu Leslie Nielsen
3
00:00:21,680 --> 00:00:24,880
ªi Alan North.
4
00:00:27,560 --> 00:00:31,000
ªi Rex Hamilton în rolul lui Abraham Lincoln.
5
00:00:33,920 --> 00:00:37,240
Invitatul special din seara asta,
George Stanford Brown.
6
00:00:44,400 --> 00:00:50,440
Episodul de astãzi:
O misiune periculoasã.
7
00:01:06,240 --> 00:01:08,840
Despãrþiþi-vã, haideþi.
8
00:01:29,400 --> 00:01:33,640
Când primeºti semnalul de
la Martin, te laºi bãtut.
9
00:02:30,680 --> 00:02:33,000
Mike,
10
00:02:34,400 --> 00:02:36,920
cred c-ai fãcut o mare greºealã.
11
00:02:36,960 --> 00:02:40,640
Cooper, îþi faci prea multe griji.
12
00:02:42,960 --> 00:02:47,920
Îmi pare rãu, nimeni nu are voie înãuntru.
13
00:02:56,920 --> 00:02:58,200
Nu se poate intra.
14
00:02:58,240 --> 00:03:01,160
De la presã.
15
00:03:37,600 --> 00:03:39,440
Mã numesc sergent Frank Drebin,
16
00:03:39,480 --> 00:03:43,840
detectiv-locotenent PoIice Squad,
o unitate specialã din Departamentul Poliþiei.
17
00:03:43,880 --> 00:03:49,200
Vin de la ocolul de vite. Am primit rapoarte
cã sute de vaci au fost mãcelãrite cu grijã acolo
18
00:03:49,760 --> 00:03:51,760
dar n-am putut gãsi nici o probã.
19
00:03:51,800 --> 00:03:54,400
M-am oprit la un hamburger
ºi am verificat Dispeceratul.
20
00:03:54,440 --> 00:03:56,440
Se pare c-a fost o sinucidere.
21
00:03:56,480 --> 00:03:58,160
M-am dus sã vãd ºi eu.
22
00:03:58,200 --> 00:04:00,240
ªeful meu era deja acolo.
23
00:04:00,280 --> 00:04:02,000
Salut, Frank.
24
00:04:02,040 --> 00:04:05,720
- Care-i treaba ?
- Paznicul a descoperit cadavrul acum o orã.
25
00:04:05,760 --> 00:04:07,760
Cineva a fost aici chiar înainte de
a se întâmpla,
26
00:04:07,800 --> 00:04:10,840
dar paznicul are ochi rãi ºi
...