1
00:00:20,068 --> 00:00:22,441
Sous-titrage: LeapinLar
2
00:00:24,883 --> 00:00:27,235
LEGENDAS.TV
3
00:00:27,270 --> 00:00:31,128
tradução, revisão e sincronização
LE e GENDA
4
00:01:14,380 --> 00:01:15,733
Khadija!
5
00:01:22,060 --> 00:01:26,611
Você nunca se perguntou de
onde vêm todos esses fios?
6
00:01:26,820 --> 00:01:30,051
Não, nunca penso
nesse tipo de coisa.
7
00:01:31,460 --> 00:01:33,178
Bem, eu sim.
8
00:01:33,580 --> 00:01:35,093
E para onde vão, também.
9
00:02:14,540 --> 00:02:15,655
Onde está?
10
00:02:15,860 --> 00:02:16,975
Ali.
11
00:02:17,180 --> 00:02:19,136
- E o Panthéon?
- Montparnasse?
12
00:02:19,340 --> 00:02:22,013
- O Panthéon.
- Não, a Torre Montparnasse.
13
00:02:22,220 --> 00:02:23,653
- Em frente.
- E o Panthéon?
14
00:02:23,860 --> 00:02:25,179
E o universo?
15
00:02:25,380 --> 00:02:26,699
E o muniverso?
16
00:02:26,900 --> 00:02:28,174
O "muniverso"?
17
00:02:29,820 --> 00:02:31,936
O "muniverso" está cansado.
18
00:02:32,380 --> 00:02:34,655
Onde está o mu... universo?
19
00:02:37,500 --> 00:02:39,058
Diga, mamãe!
20
00:02:39,260 --> 00:02:41,535
Está em todo o lugar, o universo.
21
00:02:51,660 --> 00:02:52,729
Olá.
22
00:02:59,500 --> 00:03:02,378
Levante a cabeça. Não
se esqueça dos pés.
23
00:03:02,580 --> 00:03:04,616
Levante a cabeça, gatinha.
24
00:03:04,820 --> 00:03:06,458
Ao mesmo tempo.
25
00:03:06,660 --> 00:03:08,571
Isso, vamos.
26
00:04:09,220 --> 00:04:11,780
Isso que está vendo
é o centro do coração,
27
00:04:11,980 --> 00:04:13,652
o coração do coração, digamos assim.
28
00:04:13,860 --> 00:04:17,136
Se eu ampliar muito, não se vê bem.
29
00:04:18,740 --> 00:04:20,651
O ritmo cardíaco está regular.
30
00:04:21,420 --> 00:04:24,730
O tratamento parece estar ajudando.
31
00:04:27,100 --> 00:04:28,055
Mas...
32
00:04:28,620 --> 00:04:29,848
Mas...
33
00:04:30,980 --> 00:04:32,254
...