1
00:00:39,100 --> 00:00:44,525
Kaj gleda, Caroline?
-Veter, mama.
2
00:00:47,700 --> 00:00:50,825
Pravijo, da prihaja orkan.
3
00:00:52,100 --> 00:00:57,425
Poèutim se, kot na ladji ...
polzim.
4
00:00:59,700 --> 00:01:04,925
Lahko kako pomagam, mama?
Kaj olajam?
5
00:01:06,100 --> 00:01:10,525
Oh, draga.
Vse je urejeno.
6
00:01:10,700 --> 00:01:13,625
Je, kar je.
7
00:01:13,700 --> 00:01:17,825
Vedno teje imam
odprte oèi.
8
00:01:18,800 --> 00:01:22,125
Polna usta imam ... bombaa.
9
00:01:22,500 --> 00:01:27,225
Izvolite, izvolite, ga. Daisy.
Popraskali se boste do reber.
10
00:01:32,200 --> 00:01:35,925
Bi e vzela
zdravila, mama?
11
00:01:36,000 --> 00:01:39,625
Doktor je rekel,
da jih lahko ima kolikor hoèe.
12
00:01:39,700 --> 00:01:42,625
Ne rabi trpet.
13
00:01:54,800 --> 00:01:58,125
Prijateljica mi je povedala ...
14
00:01:58,200 --> 00:02:02,725
da se ni imela prilonosti,
posloviti od svoje mame.
15
00:02:05,100 --> 00:02:08,525
Hotela sem ti povedati ...
16
00:02:09,000 --> 00:02:12,725
kako zelo te bom pogreala.
Mama.
17
00:02:14,800 --> 00:02:17,125
Caroline.
18
00:02:22,300 --> 00:02:26,625
Si prestraena?
-Radovedna.
19
00:02:27,200 --> 00:02:30,225
Kaj sledi ...
20
00:02:34,400 --> 00:02:39,625
To elezniko postajo
so zgradili l. 1918.
21
00:02:40,300 --> 00:02:44,025
Oèe je bil na otvoritvi.
22
00:02:44,500 --> 00:02:47,125
Rekel je ...
23
00:02:49,300 --> 00:02:51,925
da je igrala pihalna skupina.
24
00:02:55,400 --> 00:02:59,825
Najbolji urar
na celem jugu
25
00:03:00,100 --> 00:03:03,425
je zgradil to preèudovito uro.
26
00:03:04,700 --> 00:03:07,325
Ime mu je bilo
27
00:03:08,100 --> 00:03:10,725
G. Gateau.
28
00:03:14,200 --> 00:03:16,925
G. Cake.
29
00:03:18,200 --> 00:03:22,525
Poroèil se je
z Evangeline Parish
30
00:03:22,600 --> 00:03:25,625
In imela sta sina.
31
00:03:26,600 --> 00:03:32,025
G. Gateau je bil
...