1
00:00:49,089 --> 00:00:53,551
~~~ NU TE PUNE CU ZOHAN ~~~
2
00:00:53,552 --> 00:01:08,062
[www.subs.ro]
3
00:02:12,172 --> 00:02:14,379
Nimeni nu se pune cu un Zohan!
4
00:02:31,400 --> 00:02:33,206
Hai Zohan! Hai sã dansãm!
5
00:02:33,207 --> 00:02:35,358
Nu dansez! Fac peste!
6
00:02:36,030 --> 00:02:37,277
Danny, haide! Hai sã dansezi!
7
00:02:37,781 --> 00:02:39,654
Bine, bine! Dans!
8
00:02:41,243 --> 00:02:44,784
Danny dansezi asa de bine
parcã esti la un Bar Mitzvah!
9
00:02:45,581 --> 00:02:48,872
Bine domnule Mare
Smecher! Nu te vãd dansând!
10
00:02:49,043 --> 00:02:51,294
Nu, eu fac mâncare! Nu dansez!
11
00:02:51,295 --> 00:02:55,003
Un bãrbat adevãrat ar
dansa si ar face si grãtar!
12
00:02:55,174 --> 00:02:56,296
Bine, sã-i dãm drumul!
13
00:03:00,929 --> 00:03:02,260
Wow!
14
00:03:03,724 --> 00:03:05,305
<i>Putin Hummus!</i>
15
00:03:06,560 --> 00:03:07,682
Si pentru voi!
16
00:03:12,274 --> 00:03:13,271
Si pentru mine?
17
00:03:23,577 --> 00:03:24,657
Nu!
18
00:03:24,828 --> 00:03:26,885
Ce s-a întâmplat?
19
00:03:26,886 --> 00:03:29,287
Nimic, niste fraieri!
20
00:03:29,583 --> 00:03:31,623
Hai Zohan! Sã mergem!
21
00:03:31,710 --> 00:03:34,754
Sunt în vacantã!
Nu vezi?
22
00:03:34,755 --> 00:03:39,923
Mi-ai promis timp liber!
Pune pe altcineva sã o facã!
23
00:03:42,680 --> 00:03:45,136
O sã-l rãneascã?
24
00:03:45,641 --> 00:03:48,181
Nimeni nu-l poate rãni pe Zohan!
25
00:03:50,312 --> 00:03:52,271
Pa, Zohan!
26
00:03:52,272 --> 00:03:54,229
Aveti grijã, prieteni!
27
00:04:13,460 --> 00:04:16,000
Teroristul cunoscut
sub numele de Fantomã
28
00:04:16,380 --> 00:04:19,212
a fost fotografiat ieri în Beirut.
29
00:04:19,258 --> 00:04:21,175
1.83
30
00:04:21,176 --> 00:04:25,427
MÂNA STÂNGA
DA
31
00:04:26,724 --> 00:04:28,891
A încercat sã ne evite mai demult.
32
00:04:28,892 --> 00:04:31,728
Credem cã e tinut într-o casã
...