1
00:04:20,289 --> 00:04:24,289
Diterjemahkan oleh:
xXx
2
00:04:25,290 --> 00:04:27,490
Apa kabar, Hop?
3
00:04:28,291 --> 00:04:30,720
Kamu kembali lagi.
4
00:04:35,082 --> 00:04:38,632
Oh orang sakit,
Carilah yang bagus.
5
00:04:39,013 --> 00:04:42,025
10 Macan dari Kwang Tung,
ini emas.
6
00:04:43,545 --> 00:04:47,927
Oh.. Pengantin dengan Rambut Putih.
China, tidak ada teks?
7
00:04:47,928 --> 00:04:49,924
Hop, apakah kamu punya sebelum Shaw Bersaudara?
8
00:04:49,925 --> 00:04:51,500
Seorang lelaki yang menggunakan jurus macan,
aku tidak mau...
9
00:04:51,501 --> 00:04:57,701
Jurus macan, jurus naga,
bertarung di udara, bertarung di air.
10
00:04:57,802 --> 00:05:02,120
Cakar Macan, Monyet berlari cepat.
11
00:05:02,121 --> 00:05:06,208
Aku tahu kamu, aku bukan anak kulit putih
yang tidak tahu kungfu.
12
00:05:06,209 --> 00:05:09,509
Tendang pantat mereka,
ambil gadis itu.
13
00:05:53,402 --> 00:05:55,981
Hanya gudang penyimpanan di sini.
14
00:05:56,782 --> 00:05:58,779
Dimana kamu mendapatkan ini?
15
00:05:58,780 --> 00:06:05,803
Sudah di sini ketika kakekku buka toko ratusan
tahun yang lalu.
16
00:06:07,065 --> 00:06:10,900
Dia menunggu seorang lelaki untuk datang
dan mengambilnya.
17
00:06:11,904 --> 00:06:14,986
Kembalikan ke pemilik yang benar.
18
00:06:15,404 --> 00:06:17,926
Lelaki itu tidak pernah datang.
19
00:06:17,927 --> 00:06:22,786
Ayahku mengambil alih toko,
menunggu juga, waktu yang lama.
20
00:06:22,787 --> 00:06:24,782
Sekarang aku.
21
00:06:24,783 --> 00:06:26,659
Itu Kuil Utara
gaya Tongkat Tebal.
22
00:06:27,360 --> 00:06:30,210
Semacam 13 bikhu menggunakannya untuk
menyelamatkan Dinasti Tang.
23
00:06:30,387 --> 00:06:34,046
Aku pernah melihat dia sebelumnya.
itu yang sebenarnya.
24
00:06:34,195 --> 00:06:37,174
Aku juga bermimpi tentang itu.
kamu tahu mengapa?
25
00:06:37,364 --> 00:06:41,754
Kamu terlalu banyak menonton Film Hong Kong.
...