1
00:00:15,440 --> 00:00:19,638
In 1947 Jacques Tati used two cameras
to film Jour de Fête.
2
00:00:22,800 --> 00:00:25,678
One with colour film,
3
00:00:25,960 --> 00:00:29,475
the other, as back-up,
with black and white film.
4
00:00:32,120 --> 00:00:37,478
The laboratory proved unable to cope
with the experimental colour process.
5
00:00:38,480 --> 00:00:42,871
In 1 949 the film was released
in black and white.
6
00:00:44,880 --> 00:00:47,235
The original colour version
7
00:00:47,560 --> 00:00:53,954
has been reconstituted according to
the director's intentions.
8
00:02:15,440 --> 00:02:18,193
(Cock crows)
9
00:02:22,520 --> 00:02:24,750
(Barks)
10
00:02:31,320 --> 00:02:33,959
(Neighing)
11
00:02:50,960 --> 00:02:53,235
(Clucking)
12
00:03:00,440 --> 00:03:02,670
(Birds twitter)
13
00:03:06,960 --> 00:03:08,951
(Engine chugs)
14
00:03:27,040 --> 00:03:29,156
(Squawking)
15
00:03:33,320 --> 00:03:35,959
Let's go, my little one.
16
00:03:36,600 --> 00:03:38,989
(Clucking)
17
00:03:42,400 --> 00:03:44,868
Roger!
18
00:03:45,800 --> 00:03:48,030
(Chuckles)
19
00:04:11,880 --> 00:04:14,838
(Children shout excitedly)
20
00:04:20,600 --> 00:04:22,272
Gaston!
21
00:04:23,040 --> 00:04:26,350
I said it would stir things up.
22
00:04:32,960 --> 00:04:37,272
- Roger, fetch me some water.
- I'm busy with the authorities.
23
00:04:37,920 --> 00:04:40,195
You think I'll fetch it?
24
00:04:41,080 --> 00:04:44,516
Good day, Monsieur le Maire!
How are you?
25
00:04:44,560 --> 00:04:49,076
(Old woman) Well, well,
the official handshake!
26
00:04:50,280 --> 00:04:54,353
The mayor's had all year
to organise the fête.
27
00:04:54,400 --> 00:04:57,472
It's all written down
in his little book.
28
00:04:57,960 --> 00:05:01,396
- (Mooing)
- They'll fix it up over a drink.
29
00:05:01,440 --> 00:05:05,149
Ah, here comes big Bondu
to stick his oar in.
30
...