Missing Privacy  Support us:
X
Összetett keresés
Nézz filmeket feliratosan az Open Subtitles MKV Player segítségével, amely egy ingyenes és vírusmentes windowsos alkalmazás.

Feliratok HD filmekhez

Élelmiszeripar Rt. magyar felirat (2008) 1CD srt

film

Megvásárolom az Amazon.com-on

Infó a feliratról

Letöltés
Köszönjük

Értékeld a felirat minőségét

Értékeld a felirat MINŐSÉGÉT 1 ponttal(hibás) Értékeld a felirat MINŐSÉGÉT 3 ponttal(csapnivaló) Értékeld a felirat MINŐSÉGÉT 5 ponttal(megfelelő) Értékeld a felirat MINŐSÉGÉT 7 ponttal(jó) Értékeld a felirat MINŐSÉGÉT 10 ponttal(kiváló)

Hozzászólás

Add subtitles to your movies with Freemake Video Converter

Hozzászólás

Jelentkezz be, hogy hozzászólásokat írhass.


segitopanda @
Huh. Le szeretném szögezni még az elején, hogy a most következő kritikai hozzászólást segítő jelleggel teszem. Minden tiszteletem a fordítóké, nagy munkát végeztek, ráadásul egy nem egyszerű szövegen, hiszen a film nagy része élőbeszéden alapul amelyet ráadásul erősen megvágtak. Ez a műfaj sajátja, hiszen egy riport- dokumentumfilmről van szó. E miatt azonban ez a legnehezebben fordítható szöveg is. De bele is vágok. Csak néhány dolgot szeretnék kiemelni, mivel rengeteg dolog van a fordításban és ezekre mindre nem szeretnék kitérni, mert akkor inkább javíthatnám a teljes szöveget is amire nincs szükség. Az első dolog amit szemet szúrt: "It's the spinning of this pastoral fantasy." ez egy a film elején szereplő mondat. Ebből hogyan lett ez:
"És itt a fordulat a vidéki fantáziában." de ok ez még hagyján. Továbbmenve a többi hiba mellett volt egy rettenetesen nagy. A "Kevin-törvény". A fordítók szerint "hoztak egy úgynevezett Kevin-törvényt" ez totális félrefordítás, hiszen a film következő tíz perce ezután arról szól, hogy ezt a törvényt azóta sem sikerült elfogadtatni. Tehát a helyes fordítás az lett volna, hogy beterjesztettek egy törvényjavaslatot. Ráadásul a film végén külön felhívják a figyelmünket a készítők, hogy vegyük fel a kapcsolatot a képviselőnkkel (kongresszusi) és kérjük, hogy újra terjesszék be ezt a törvényjavaslatot. De nagyon sok hasonló félrefordítás van még amelyeket aztán, bár a rá következő részek pontosan magyaráznak a fordítók mégis konzekvensen végigvisznek. Nem értem azt sem, hogy hogyan lett az asztali áldásból sima ima, és így aztán könyörgés, az áldás kérése helyett. A szemüveges neurotikus hippi farmer dumájának fordítását már meg sem mertem nézni, mert az egyébként is a film leggyengébb része és még a native speaker menyasszonyom sem értette pontosan mit is akar mondani az a fickó. Ráadásul a film készítői képtelenek voltak rávenni, hogy egyszerű és ne végtelenül összetett mondatokban nyilatkozzon, majd még azt is próbálták rövidíteni így aztán még egy angol anyanyelvű számára is tök zagyva lett. A sok félrefordítás után már tényleg nem mertem ezeket a részeket megnézni, talán jobb is. Egyszóval. Nagyon jó, hogy fordítotok, semmiképpen ne hagyjátok abba, de próbáljatok rövidebb és fikciós filmeket fordítani, amelyekben a szereplők szövege előre meg van írva. Ott a képek, a történet és sok más tényező segíteni fog egy-egy szituáció fordításánál. És mindig igyekezzetek komplexen nézni egy - egy részt, és nagy figyelemmel. Nem feltétlenül kell szó szerint fordítani, mivel ez nem hivatalos fordítás ezért nem is kell. Inkább próbáljátok meg az adott szöveget úgymond magyarra interpretálni. Még egyszer kösz a fordításért, bár senkinek nem ajánlom hogy ezzel nézze a filmet.
Food, Inc. felirat magyar
Az eredeti "release" infója#CD FeltöltveLetöltésekA felirat értékeléseFeltöltő
Food Inc 720p x264 DTS Multisubs Lilmjkl1CD158x 0.00slight
Food.Inc.XviD.AC3.MVGroup.org1CD159x 0.00nyenye
Food.Inc.LIMITED.DVDRip.XviD-ZOOMMegbízható forrásból származó feliratok1CD4589x 0.05fistike
Kapcsolódó linkek
Minden a filmhez tartozó felirat ezen a nyelven:Minden a filmhez tartozó felirat
Minden felirat ettől a felhasználótólFelirat igénylése a film egy másik "release"-éhez
Infók a filmről:Infók a filmről @ http://www.imdb.comFájlkeresés:Food, Inc. downloadFood, Inc. SevenTorrentsDownload warez
Release neve:Release neve @ http://www.btarena.orgRelease neve @ http://nfo.raidrush.wsHivatalos honlap:Official site [fr] | Official site [us]
Filmelőzetesek:Filmelőzetesek @ http://www.imdb.comPlakátok:Food, Inc. movie postersPlakátok @ http://www.imdb.com
Borítók:Borítók @ http://www.allcdcovers.comBorítók @ http://www.cdcovers.ccBorítók @ http://www.cdcovers.to
Felirat:Felirat @ https://hitsubtitles.comEgyéb linkek:Itt a te linked is szerepelhet -- írj nekünk!
Infó a filmrőlA film magyar címe :Élelmiszeripar Rt. (hun), Food, Inc. (eng), P.O.V. Food, Inc. episode #23.1 (eng)
IMDb:7.9 / 10 (44597)
[ You'll never look at dinner the same way again ] - Drámaian megváltozott az amerikai élelmiszer-termelés az elmúlt harminc évben. Hol van az az idő, amikor az élelmiszerek a farmergazdaságokból kerültek a háziasszonyok asztalára? Manapság ipari méretekben folyik a mezőgazdasági termelés, és a pénzhajhászás háttérbe szorította az élelmiszerbiztonságot és a fogyasztók egészségét. Miközben a földeken génkezelt terményeket termesztenek, az állatokat is antibiotikumokkal tömik. A filmesek szerint mindez szorosan összefügg a lakosság elhízásával, a különféle betegségek terjedésével, a környezetszennyezéssel. Az egyetlen kiutat az öntudatos vásárlók és a biotermesztés jelenti.
Rendező::
Ország:
Nyelv:
Reklámok eltávolítása
download subtitle