1
00:00:48,924 --> 00:00:49,424
Tu
2
00:00:49,424 --> 00:00:49,924
Tu no
3
00:00:49,924 --> 00:00:50,424
Tu no te metes
4
00:00:50,424 --> 00:00:51,424
Tu no te metes con
5
00:00:51,424 --> 00:00:53,624
Tu no te metes con
EL ZOHAN
6
00:02:11,898 --> 00:02:13,832
No te metes con el Zohan!
7
00:02:31,854 --> 00:02:32,946
Vamos discoteca.
8
00:02:33,121 --> 00:02:35,351
No, no, no.
Yo no disco, yo hago el pescado.
9
00:02:35,524 --> 00:02:37,185
Danny, vamos, vaya disco.
10
00:02:37,359 --> 00:02:40,523
Oh, bien. Disco!
11
00:02:40,997 --> 00:02:44,160
Danny, que se ve bien. Vas a
ser un éxito en su Bar Mitzvah.
12
00:02:45,535 --> 00:02:49,301
Así bien, Mr. Big Penachim,
Yo no verte disco .
13
00:02:49,472 --> 00:02:51,304
No, no, no. Yo lo dagim.
Yo no disco .
14
00:02:51,475 --> 00:02:54,444
Un verdadero hombre, puede discoteca
y cocinar dagim .
15
00:02:54,612 --> 00:02:55,704
Así que vamos a ir.
16
00:03:00,017 --> 00:03:01,951
Vaya, vaya.
17
00:03:03,488 --> 00:03:05,285
Me sale el humus para usted.
18
00:03:06,558 --> 00:03:07,855
Y para usted.
19
00:03:11,329 --> 00:03:12,660
Poco para mí, ¿eh?
20
00:03:18,704 --> 00:03:19,728
No.
21
00:03:22,842 --> 00:03:24,002
No.
22
00:03:24,176 --> 00:03:26,042
Kapara, ¿qué está pasando?
23
00:03:26,213 --> 00:03:28,511
Sólo algunos mierda-enrique .
24
00:03:29,549 --> 00:03:30,573
¡Súbete!
25
00:03:30,751 --> 00:03:34,687
Oye, estoy aquí de vacaciones.
¿No ves esto?
26
00:03:34,855 --> 00:03:38,758
Me prometiste el tiempo libre.
Consigue a alguien para hacerlo.
27
00:03:42,597 --> 00:03:45,225
Åre que le va a doler?
28
00:03:45,400 --> 00:03:47,528
Nadie puede dañar el Zohan.
29
00:03:49,872 --> 00:03:54,206
- Adiós, Zohan.
- Tenga cuidado, hombre.
30
00:04:13,264 --> 00:04:15,232
El terrorista conocido como fantasma ...
31
...