1
00:00:32,061 --> 00:00:33,790
Nagyon unatkozom,
2
00:00:33,996 --> 00:00:35,725
6:00-tól 10:00-ig,
3
00:00:35,931 --> 00:00:37,796
10:00-tõl 6:00-ig,
4
00:00:38,000 --> 00:00:39,627
És 6:00-tól 6:00-ig,
5
00:00:39,835 --> 00:00:41,462
Egész életemben,
6
00:00:41,670 --> 00:00:43,501
Éjjel és nappal,
7
00:00:43,706 --> 00:00:46,004
Nagyon unatkozom,
8
00:00:46,141 --> 00:00:47,836
Bárcsak,
9
00:00:48,043 --> 00:00:49,908
Lenne valakim,
10
00:00:50,112 --> 00:00:51,909
Élõ vagy halott,
11
00:00:52,114 --> 00:00:53,843
Egy férfi vagy egy nõ,
12
00:00:54,049 --> 00:00:55,846
Vagy egy állat,
13
00:00:56,051 --> 00:00:57,746
Nekem mindegy.
14
00:00:57,953 --> 00:01:00,421
De ez csak álom.
15
00:01:01,357 --> 00:01:03,018
Úgyhogy tovább unatkozom,
16
00:01:03,225 --> 00:01:04,783
6:00-tól 10:00-ig.
17
00:01:04,960 --> 00:01:08,589
Nõvéremnek- Fat Girl
Fordítás: HunVista Idõzítés: Gabi
18
00:01:08,797 --> 00:01:10,424
Egész életemben,
19
00:01:10,633 --> 00:01:12,294
Nappal és éjszaka,
20
00:01:12,501 --> 00:01:14,594
Nagyon unatkozom,
21
00:01:14,737 --> 00:01:16,295
Bárcsak,
22
00:01:16,505 --> 00:01:18,268
Találkozhatnék,
23
00:01:18,507 --> 00:01:20,065
Egy fiúval vagy egy lánnyal,
24
00:01:20,276 --> 00:01:21,868
Egy testtel vagy egy lélekkel,
25
00:01:22,077 --> 00:01:23,874
Egy farkasember
26
00:01:24,079 --> 00:01:25,774
is jó lenne,
27
00:01:25,981 --> 00:01:28,449
De ez csak álom.
28
00:01:31,887 --> 00:01:35,482
Amikor beleesel egy fiúba, túl hamar
akarod, hogy elkötelezze magát melletted.
29
00:01:35,691 --> 00:01:38,455
3 nap után pedig szegény
srác már másra se tud gondolni
30
00:01:39,094 --> 00:01:41,289
csak arra, hogy hogy
tudna minél elõbb lelépni.
31
...