Jelölj be további nyelveket, ha azokon is keresni akarsz

Felhasználói profil:: TwistedBrothers

Profil
Felhasználónév:TwistedBrothers ::
E-mail:spam protect
Regisztráció időpontja:hét már 30 21:12:38 2009 / Hungary
Utolsó bejelentkezés:csü dec 10 19:57:15 2009 / Hungary
Letöltött feliratok:105
Feltöltött feliratok:35
Hozzászólás

Jelentkezz be, hogy hozzászólásokat írhass.


Omerta @ 2009-07-31 07:39:28
A karakterkódolás gond az az volt, hogy bár Windows text formátumban volt maga a fájl, az ékezetes karakterek UTF kóddal szerepeltek benne. A sima UTF-et meg sem nyitja semmilyen lejátszó, de így viszont mindenféle krikszkraksz jelenik meg. A megoldás az az, hogy Word-ben megnyitod UTF-ként, és lemented sima Windows text kódolással.
Omerta @ 2009-07-31 07:43:08
A tördelés pedig csak a szokásos, ugye, a Subtitle Workshop alapbeállításaiban 43-45 karakterek szerepelnek a hosszú sorok címszó alatt, de sajna az asztali lejátszóknál ez csak akkor igaz, ha minden betű kisbetű. Ilyen sor pedig általában nem fordul elő. Ezért a betonbiztos karakterszám egy sorban az a 40. (Egyébként ha minden karakter nagybetű, akkor ez a szám 34-35, ezt néha én is beszívom)

TOPlist