1
00:04:38,645 --> 00:04:40,306
¿Qué tal, Hop?
2
00:04:41,748 --> 00:04:43,875
¿Volviste?
3
00:04:48,621 --> 00:04:50,486
¡Genial!
4
00:04:50,623 --> 00:04:52,386
¿Encontraste una buena?
5
00:04:52,525 --> 00:04:55,790
<i>Ten Tigers of Kwangtung</i>.
Esto es oro.
6
00:04:58,731 --> 00:05:02,292
<i>Bride With White Hair.</i>
En chino, sin subtítulos.
7
00:05:02,435 --> 00:05:04,350
¿Tienes algo de los
inicios de Shaw Brothers?
8
00:05:04,360 --> 00:05:08,599
- Hay un tipo que hace estilo Leopardo--
- Estilo Leopardo, estilo Dragón...
9
00:05:08,941 --> 00:05:12,604
...volar por el aire, pelear en el agua.
10
00:05:12,945 --> 00:05:16,881
Tigre agazapado, Mono veloz.
11
00:05:17,016 --> 00:05:18,083
Te conozco.
12
00:05:18,117 --> 00:05:21,280
Otro chico blanco
que quiere saber Kung Fu.
13
00:05:21,421 --> 00:05:25,380
Patear traseros, conseguir chicas.
14
00:06:10,436 --> 00:06:13,098
Esto es sólo un depósito.
15
00:06:14,140 --> 00:06:17,906
- ¿Dónde conseguiste esto?
- Estaba aquí...
16
00:06:18,344 --> 00:06:21,108
...cuando mi abuelo abrió esta tienda.
17
00:06:21,247 --> 00:06:23,215
Hace cien años.
18
00:06:24,617 --> 00:06:28,178
Esperó que un hombre
viniera a buscarlo...
19
00:06:29,422 --> 00:06:31,686
...para devolvérselo
a su legítimo dueño.
20
00:06:33,326 --> 00:06:35,089
El hombre nunca vino.
21
00:06:36,028 --> 00:06:39,589
Mi padre heredó la tienda.
También esperó.
22
00:06:39,732 --> 00:06:42,701
Mucho tiempo. Ahora yo.
23
00:06:43,136 --> 00:06:45,696
Es un bo del estilo
Templo del Norte.
24
00:06:46,038 --> 00:06:48,905
Es del estilo que los 13 monjes
usaron para salvar al Emperador Tang.
25
00:06:49,041 --> 00:06:51,100
Lo he visto antes.
26
00:06:51,244 --> 00:06:54,304
Ese mismo. Soñé con él.
27
00:06:54,447 --> 00:06:56,210
¿Sabes por qué?
28
00:06:56,349 --> 00:06:59,477
Miras demasiado
<i>Hong Kong Phooey</i>.
29
...