1
00:06:37,440 --> 00:06:40,989
Osastopäällikkö
haluaa puhua kanssanne.
2
00:07:16,480 --> 00:07:19,074
<i>Lähettäkää seuraava sisään.</i>
3
00:07:23,800 --> 00:07:26,075
Seuratkaa minua.
4
00:07:36,640 --> 00:07:38,915
Kuten lienette kuullut -
5
00:07:39,040 --> 00:07:43,795
on hallitus päättänyt myydä
laitoksemme yksityisomistukseen.
6
00:07:43,920 --> 00:07:47,117
Kauppa astuu voimaan
ensi kuun alusta.
7
00:07:47,240 --> 00:07:51,279
Uudet omistajat vaativat
muutoksia organisaatiossamme.
8
00:07:51,400 --> 00:07:54,676
Ikävä tehtäväni
on ilmoittaa teille, herra...
9
00:07:54,800 --> 00:07:56,836
Boulanger. Henri Boulanger.
10
00:07:58,400 --> 00:08:03,190
...ettei irtisanomisia
voida välttää.
11
00:08:03,640 --> 00:08:08,998
Tehän ette ole Englannin
kansalainen? - En. Ranskan.
12
00:08:10,320 --> 00:08:14,677
Varmaan ymmärrätte että joudumme
aloittamaan ulkomaalaisista.
13
00:08:16,200 --> 00:08:18,919
Ymmärrän.
14
00:08:19,320 --> 00:08:21,880
Milloin minun täytyy lähteä?
15
00:08:22,000 --> 00:08:25,913
Koska työsuhteenne jostain
syystä on vakinaistamatta -
16
00:08:26,040 --> 00:08:30,238
ei irtisanomisaika tietenkään
tule kysymykseenkään.
17
00:08:30,400 --> 00:08:33,836
Hetikö? - Jos se vain sopii.
18
00:08:35,080 --> 00:08:37,594
Allekirjoittaisitteko tämän?
19
00:08:45,880 --> 00:08:49,350
Kiitokseksi teidän...
20
00:08:50,760 --> 00:08:52,557
Viidentoista.
21
00:08:52,680 --> 00:08:57,390
...lähes viidentoista vuoden
esimerkillisestä työpanoksestanne -
22
00:08:57,680 --> 00:09:01,150
luovutan teille tämän kultakellon.
23
00:09:15,800 --> 00:09:18,997
Özgentürk? - Kyllä, rouva.
24
00:09:21,080 --> 00:09:24,755
Sehän ei toimi, tämä kello.
- Kyllä se toimii.
25
00:11:00,800 --> 00:11:02,791
Se on mainio köysi.
26
00:11:02,920 --> 00:11:06,037
Kolme metriä, kiitos. - Kolme metriä.
27
00:11:27,760 --> 00:11:30,638
Tulin sanomaan asunnon irti.
28
...