1
00:00:39,120 --> 00:00:40,235
<i>C'est étrange...</i>
2
00:00:41,320 --> 00:00:44,756
<i>Aussi bas que l'on puisse tomber,</i>
<i>il y a le bien et le mal.</i>
3
00:00:45,160 --> 00:00:47,628
<i>Et il faut toujours choisir.</i>
4
00:00:47,880 --> 00:00:51,111
<i>En choisissant l'un,</i>
<i>on doit vivre avec soi-même,</i>
5
00:00:51,760 --> 00:00:54,558
<i>et en choisissant l'autre,</i>
6
00:00:54,760 --> 00:00:57,354
<i>on est mort sans le savoir.</i>
7
00:02:15,200 --> 00:02:18,112
<i>Je passais par le Texas</i>
<i>pour me rendre au Mexique.</i>
8
00:02:18,320 --> 00:02:20,276
<i>Je désirais disparaître un moment.</i>
9
00:02:20,800 --> 00:02:23,678
<i>J'avais passé ma vie</i>
<i>à échapper aux lois.</i>
10
00:02:25,040 --> 00:02:27,395
<i>Ivre ou sobre,</i>
<i>je n'étais pas à plaindre,</i>
11
00:02:27,600 --> 00:02:30,797
<i>même si j'avais dû magouiller</i>
<i>en chemin.</i>
12
00:04:00,440 --> 00:04:05,116
<i>Jericho était un trou perdu</i>
<i>à environ 75 km de la frontière.</i>
13
00:04:05,440 --> 00:04:08,398
<i>Des rues sales,</i>
<i>des bâtiments délabrés...</i>
14
00:04:08,600 --> 00:04:11,637
<i>Une chose de sûre :</i>
<i>ça ne se trouvait pas sur la carte.</i>
15
00:05:04,840 --> 00:05:07,798
<i>J'étais amateur de grandes villes.</i>
16
00:05:08,000 --> 00:05:11,231
<i>Les pavés sous mes pas,</i>
<i>les lumières la nuit.</i>
17
00:05:11,600 --> 00:05:15,832
<i>C'était un endroit pour faire le plein,</i>
<i>manger un morceau,</i>
18
00:05:16,040 --> 00:05:18,759
<i>et éventuellement passer la nuit.</i>
19
00:05:20,840 --> 00:05:22,796
<i>Et puis je l'aperçus...</i>
20
00:05:23,400 --> 00:05:25,960
<i>et c'est là que ça devint amusant.</i>
21
00:06:06,600 --> 00:06:10,115
Pas très futé, de regarder
l'amie de M. Doyle comme ça.
22
00:06:10,720 --> 00:06:12,836
Je croyais être en pays libre.
23
00:06:13,040 --> 00:06:14,268
Jacko!
24
00:06:14,480 --> 00:06:16,675
...