[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&H00FFFF,[STYLE]it,[SIZE]36,[FONT]Arial
00:00:47.32,00:00:50.57
Veæ godinama tvrdim, gospodine,[br]da nam je oprema zastarjela.
00:00:50.70,00:00:55.23
Kompjuterska analiza otkriva jedan[br]sasvim novi pristup: minijaturizaciju.
00:00:55.36,00:00:57.55
Na primjer, [br]radioaktivna vlakna.
00:00:58.83,00:01:00.97
Ako ih stavite [br]neprijatelju u dep,...
00:01:01.10,00:01:04.09
jasno pokazuju njegov poloaj.
00:01:04.21,00:01:07.35
elimo da odredite gdje je 007.
00:01:07.48,00:01:10.70
Vlada prigovara [br]operaciji Bedlam.
00:01:10.83,00:01:13.38
Gðice Moneypenny,[br]jeste li provjerili u Odjelu za veze?
00:01:13.50,00:01:16.71
Odgovori iz Kaira i Madrida[br]na nae upite su negativni.
00:01:16.85,00:01:19.83
Premijer eli da mu[br]osobno javimo kad naðemo 007.
00:04:15.10,00:04:17.20
Dobro jutro!
00:04:18.40,00:04:22.20
Zovem se Bond,[br]James Bond. Gðice...?
00:04:22.21,00:04:24.95
Ne mièite se.
00:04:28.22,00:04:30.24
Ustanite!
00:04:30.37,00:04:33.64
Stavite ruke za vrat. [br]Kreni!
00:04:43.29,00:04:45.13
Uðite!
00:04:48.00,00:04:49.94
Lezite!
00:06:50.54,00:06:56.14
U SLUBI NJENOG [br]VELIÈANSTVA
00:06:58.14,00:07:08.14
Hrvatska obrada:[br]LJUBO POSAVEC
00:09:07.29,00:09:10.43
- Gospodine Bond, kako ste?[br]- Drago mi je to vas vidim, Manuele.
00:09:12.04,00:09:14.50
Ovdje uvijek vidim ljijepa lica.
00:09:14.65,00:09:16.39
Da, imamo dobru sezonu.
00:09:16.52,00:09:18.94
Pripada li onaj[br]crveni Cougar nekoj dami?
00:09:19.07,00:09:22.31
Da, gospodine. Contessi[br]Teresi di Vicenzo. Che bella!
00:09:23.91,00:09:25.66
Najbolji koji imamo!
00:09:25.79,00:09:28.35
Sreæom,[br] otkazali su rezervaciju.
00:09:29.99,00:09:31.93
Dopustite mi.
00:09:39.97,00:09:42.43
Dobro je.[br] Jako mi odgovara.
00:09:42.57,00:09:45.13
...