1
00:01:27,687 --> 00:01:35,685
RUSSIAN ARK
2
00:01:41,701 --> 00:01:45,535
Abro mis ojos y no veo nada.
3
00:01:49,776 --> 00:01:54,611
Sólo recuerdo que hubo un accidente.
4
00:01:54,681 --> 00:01:59,516
Todos corrían lo mejor que podían
para estar seguros.
5
00:02:00,153 --> 00:02:04,954
No puedo recordar
qué me pasó a mí.
6
00:02:15,435 --> 00:02:17,198
Qué extraño. ¿Dónde estoy?
7
00:02:17,570 --> 00:02:18,935
Marie, tengo que decirte algo.
8
00:02:19,005 --> 00:02:21,769
Juzgando por las prendas,
esto debe ser del 1800.
9
00:02:22,208 --> 00:02:24,108
¿Dónde van tan deprisa?
10
00:02:33,353 --> 00:02:35,947
¿Y si nos niegan la entrada?
11
00:02:36,022 --> 00:02:38,286
¡Nunca estuve tan asustada!
12
00:02:41,361 --> 00:02:43,192
No te olvides, la chica de blanco es mía.
13
00:02:43,263 --> 00:02:45,595
¿Dónde van todos?
14
00:03:01,614 --> 00:03:04,242
¡Está helado! ¡Cierren las puertas!
15
00:03:33,146 --> 00:03:34,477
¡Rápido!
16
00:03:35,715 --> 00:03:36,977
¡Muévanse!
17
00:03:47,627 --> 00:03:52,621
Estaba buscando el camino correcto.
18
00:03:52,799 --> 00:03:56,735
Aquellos oficiales no conocen el camino.
19
00:04:05,478 --> 00:04:09,380
¿Puede ser que sea invisible?
¿O simplemente he muerto sin aviso?
20
00:04:41,347 --> 00:04:47,047
¿Puede ser?
¿Todo esto estaba armado para mí?
21
00:04:47,987 --> 00:04:51,354
¿Se supone que tenga un papel que cumplir?
22
00:04:58,665 --> 00:05:00,826
¿Qué tipo de juego es este?
23
00:05:03,036 --> 00:05:05,436
Esperemos que no sea una tragedia.
24
00:05:28,194 --> 00:05:29,855
¿Qué significa todo esto?
25
00:05:30,763 --> 00:05:33,596
- ¿Dónde debemos ir?
- ¿Tal vez aquí?
26
00:05:33,666 --> 00:05:37,158
No, es allá.
27
00:05:37,303 --> 00:05:41,330
Ese hombre de negro... El deambula también.
28
00:05:41,407 --> 00:05:44,740
Me hizo una seña con la cabeza
pero se aleja.
29
00:05:46,112 --> 00:05:49,878
...