1
00:02:20,572 --> 00:02:22,426
Bonnie?
2
00:02:22,574 --> 00:02:24,484
Quem é?
3
00:02:27,013 --> 00:02:29,346
Donovan?
4
00:02:31,251 --> 00:02:33,902
Bonnie?
Sim?
5
00:02:35,755 --> 00:02:37,927
Donovan?
6
00:02:47,068 --> 00:02:48,977
Estou aqui.
7
00:02:56,609 --> 00:03:00,155
Sim? Donovan.
Está tudo bem?
8
00:03:00,381 --> 00:03:02,769
Sim. A reunião da produção foi
adiada, então pensei... Quem está aqui?
9
00:03:02,950 --> 00:03:04,805
Aqui?
10
00:03:04,952 --> 00:03:07,254
Quem é o dono daquela carrinha de merda?
11
00:03:09,424 --> 00:03:11,867
É só um tipo, sabes, que
anda de porta em porta a vender...
12
00:03:11,971 --> 00:03:13,837
produtos de
limpeza para piscinas.
13
00:03:13,996 --> 00:03:16,549
Então porque é que se
fechou no escritório?
14
00:03:16,731 --> 00:03:18,586
Bem, ele...
15
00:03:18,733 --> 00:03:20,587
Meu Deus.
16
00:03:20,736 --> 00:03:22,907
- Lembras-te do meu amigo Ollie?
- Ollie Olerud?
17
00:03:23,070 --> 00:03:26,234
Baixo, incompetente cretino?
18
00:03:26,441 --> 00:03:28,743
O Ollie está ali dentro?
19
00:03:28,910 --> 00:03:32,008
- Sim.
- Está bem.
20
00:03:33,750 --> 00:03:36,565
Bem, estou contente que ele tenha
finalmente arranjado um emprego.
21
00:03:36,753 --> 00:03:40,233
Sempre pensei que fosse um falhado,
mas... ainda bem que estava enganado.
22
00:03:40,455 --> 00:03:43,325
Então, ele agora vende produtos de
limpeza para piscina?
23
00:03:43,527 --> 00:03:45,457
Bem, isto é a melhor
vizinhança para isso.
24
00:03:45,540 --> 00:03:47,471
De porta em porta...
"Tem pouco cloro?"
25
00:03:47,631 --> 00:03:50,413
É uma grande coincidência,
ele estar de passagem...
26
00:03:50,601 --> 00:03:52,455
e vocês os dois
conhecerem-se tão bem.
27
00:03:52,604 --> 00:03:54,601
Donovan, por favor, vamos
apenas todos conversar...
28
...