1
00:00:00,212 --> 00:00:03,018
Précédemment dans The Secret Life
of the American Teenager...
2
00:00:03,143 --> 00:00:04,211
Tu veux m'aider ?
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,505
Si je t'aide,
tu ne sauras jamais le faire seule.
4
00:00:06,673 --> 00:00:10,259
Tu grossis. T'es tout le temps fatiguée,
tes mains et tes pieds enflent.
5
00:00:10,427 --> 00:00:13,387
- Comment pourrais-tu être enceinte ?
- Ça me gêne pas si mon père sort.
6
00:00:13,555 --> 00:00:15,723
Je ne la vois pas
du genre "belle-mère".
7
00:00:15,891 --> 00:00:18,017
Jack et moi faisons l'amour
pour la 1re fois.
8
00:00:18,185 --> 00:00:20,603
Tu ne peux pas garder Jack
juste en couchant avec lui.
9
00:00:20,771 --> 00:00:23,763
Est-il possible qu'elle attende
votre bébé ?
10
00:00:24,900 --> 00:00:27,360
Ça me gêne que Ricky
soit tout le temps dans ta chambre.
11
00:00:27,528 --> 00:00:30,071
- Il y est pas pour moi, mais pour John.
- Je veux faire l'amour.
12
00:00:30,239 --> 00:00:31,739
Je viens d'accoucher.
13
00:00:31,907 --> 00:00:35,660
Je n'aime pas qu'il parte en voyage
en étant en conflit avec toi.
14
00:00:35,828 --> 00:00:39,664
Vous avez été absent 16 ans et là,
ça vous regarde si je suis avec Adrian.
15
00:00:39,959 --> 00:00:41,832
Je la connais mieux que vous.
16
00:00:42,000 --> 00:00:44,251
Tu es absolument sûr
que la vasectomie a marché ?
17
00:00:44,419 --> 00:00:46,087
Je me sens plus forte que jamais.
18
00:00:46,255 --> 00:00:47,704
On vient de faire l'amour.
19
00:00:48,038 --> 00:00:50,633
- Marshall est mort.
- Un avion s'est écrasé.
20
00:00:50,951 --> 00:00:52,301
C'était un jet privé.
21
00:00:52,790 --> 00:00:54,090
Je suis désolée.
22
00:01:06,624 --> 00:01:09,174
Mme Bowman,
je suis sincèrement désolée.
23
00:01:09,795 --> 00:01:11,095
Merci, Adrian.
24
00:01:11,838 --> 00:01:12,985
Je t'en prie, entre.
25
00:01:14,657 --> 00:01:16,980
Y a-t-il quelque chose
...