1
00:00:12,855 --> 00:00:14,523
Mida sa tegid?
2
00:00:14,607 --> 00:00:16,817
Mis kurat toimub?
3
00:00:19,695 --> 00:00:21,947
Me arvame, et ta suri põlengus.
4
00:00:22,990 --> 00:00:24,158
Isa?
5
00:00:24,158 --> 00:00:28,537
Veel ükskord, see pole palve.
6
00:00:33,876 --> 00:00:36,253
See beebi olen mina.
7
00:00:36,337 --> 00:00:38,088
Sa oled Hiro Nakamura,
kas pole?
8
00:00:38,088 --> 00:00:39,673
Hiro Nakamura! Jah!
9
00:00:39,673 --> 00:00:41,884
Peter rääkis mulle sinust.
10
00:00:41,967 --> 00:00:43,469
Sa oled ajarändur.
11
00:00:43,552 --> 00:00:46,013
Nii et sa tõid
mind ajas tagasi.
12
00:00:46,138 --> 00:00:47,515
Miks sa mind
siia tõid?
13
00:00:47,515 --> 00:00:49,850
Ma ei saa sõnagi aru,
mida sa räägid.
14
00:00:50,851 --> 00:00:52,144
Sa ei räägi inglise keelt?
15
00:00:52,812 --> 00:00:54,772
Vähem juttu.
Rohkem jälgimist.
16
00:00:55,439 --> 00:00:57,608
Ära saa temaga liiga lähedaseks.
17
00:01:00,903 --> 00:01:04,115
Oh, vaata.
18
00:01:04,198 --> 00:01:06,200
Oled see sina?
19
00:01:06,283 --> 00:01:07,493
Kas ma olen siin
sinu pärast?
20
00:01:08,285 --> 00:01:12,414
Vabandust, mul oli ainult üks
semester inglise keelt.
21
00:01:12,456 --> 00:01:14,291
Kõik mida ma tean on...
22
00:01:15,709 --> 00:01:17,545
Kus on rongijaam?
23
00:01:17,628 --> 00:01:19,797
Ma pean kasutama tualetti.
24
00:01:19,880 --> 00:01:22,800
Veel vahvleid, palun.
25
00:01:27,680 --> 00:01:28,889
Hiro.
26
00:01:31,183 --> 00:01:31,892
Emme!
27
00:01:32,393 --> 00:01:32,893
Emme!?
28
00:01:35,354 --> 00:01:38,232
Mu ema on siin,
ma pean teda nägema.
29
00:01:39,400 --> 00:01:41,193
Hei, kuhu sa lähed?
30
00:01:41,277 --> 00:01:43,404
Kas ma peaksin jääma endaga
või peaksin tulema sinuga.
31
00:01:48,742 --> 00:01:51,829
Hei, mida ma peaksin tegema?
32
00:02:04,049 --> 00:02:08,220
Hiro, mitte nii jõhkralt.
Su ema on haige.
33
...