1
00:02:30,527 --> 00:02:33,917
New York á 8. áratug 19. aldar
2
00:04:06,367 --> 00:04:07,436
Jæja.
3
00:04:24,967 --> 00:04:28,243
Ekki hélt ég að Mingott-fjölskyldan
vogaði sér þetta.
4
00:04:28,807 --> 00:04:32,482
Að flagga henni í óperunni
við hlið May Welland.
5
00:04:32,567 --> 00:04:34,523
Þetta er allt mjög undarlegt.
6
00:04:34,607 --> 00:04:36,916
Hún hefur lifað undarlegu lífi.
7
00:04:37,007 --> 00:04:39,646
Heldurðu að hún fylgi þeim á dansleikinn?
8
00:04:39,727 --> 00:04:42,799
Geri hún það verður um fátt annað rætt.
9
00:05:02,887 --> 00:05:05,606
Gott kvöld, frú Welland. Gott kvöld, May.
10
00:05:05,767 --> 00:05:09,043
Newland, þekkirðu frænku mína,
Olensku greifynju?
11
00:05:31,447 --> 00:05:33,961
Vonandi sagðirðu henni það.
12
00:05:34,047 --> 00:05:35,162
Hvað?
13
00:05:35,367 --> 00:05:37,085
Að við séum trúlofuð.
14
00:05:37,407 --> 00:05:39,398
Ég vil að allir viti það.
15
00:05:40,047 --> 00:05:42,800
Leyfðu mér að tilkynna það
á dansleiknum í kvöld.
16
00:05:42,967 --> 00:05:45,242
Ef þú færð mömmu til að samþykkja það.
17
00:05:45,527 --> 00:05:48,485
En af hverju að bregða út af áætlun?
18
00:05:48,927 --> 00:05:52,363
Þú getur sagt henni fréttirnar sjálfur.
Hún man eftir þér.
19
00:05:53,367 --> 00:05:57,360
Við lékum okkur saman.
Þetta kallar fram ýmsar minningar.
20
00:05:59,367 --> 00:06:03,963
Ég minnist allra hér í hnésíðum pokabuxum
og ökklasíðum blúndunærbuxum.
21
00:06:16,607 --> 00:06:20,236
Þú varst hræðilegur.
Þú kysstir mig einu sinni á bak við hurð.
22
00:06:20,327 --> 00:06:23,524
Vandie frændi þinn
leit hins vegar aldrei á mig
23
00:06:23,607 --> 00:06:25,279
en ég var skotin í honum.
24
00:06:28,847 --> 00:06:32,362
- Þú ert búin að vera lengi í burtu.
- Öldum saman.
25
00:06:32,767 --> 00:06:37,079
Svo lengi að ég er viss um ég er dauð
og grafin og komin til himnaríkis.
26
00:07:21,527 --> 00:07:25,122
...