1
00:00:21,987 --> 00:00:25,024
ÖRÖKKÉ
2
00:01:01,707 --> 00:01:03,459
Bud, ébredj!
3
00:01:35,467 --> 00:01:37,264
TÛZNYELÕK
4
00:01:39,027 --> 00:01:42,037
Pete, nem jutok át a füstön.
5
00:01:43,147 --> 00:01:46,822
Furcsa.
Itt egész jól lehet látni.
6
00:01:52,267 --> 00:01:55,623
Repülõbázis, itt Tûzlabda!
7
00:01:55,787 --> 00:01:57,386
- Vétel.
- Hallgatlak.
8
00:01:57,387 --> 00:01:58,740
Vészhelyzet!
9
00:01:58,907 --> 00:02:02,146
Gy-szektor, azaz:
Gyertek, mert gyulladunk!
10
00:02:02,147 --> 00:02:05,146
Négy percen belül
ott a felmentõ sereg.
11
00:02:05,147 --> 00:02:08,346
57-es a parancsnoknak.
Egy perc is elég lesz.
12
00:02:08,347 --> 00:02:13,426
Ne tedd ezt velem, Szent Péter!
Mennyi üzemanyagod maradt?
13
00:02:13,427 --> 00:02:16,666
Tudod, milyen jó
a konyhában csinálni.
14
00:02:16,667 --> 00:02:20,906
Utálom ezt a vakmerõ modort,
Szent Péter.
15
00:02:20,907 --> 00:02:24,386
Szépségem, ezt a fát
hadd én fújjam el,
16
00:02:24,387 --> 00:02:26,786
hogy kívánhassak
a szülinapodon!
17
00:02:26,787 --> 00:02:29,066
Azonnal szállítsd le a gépet!
18
00:02:29,067 --> 00:02:31,167
Hallottad a hölgyet.
19
00:02:31,227 --> 00:02:33,866
A fák között...
20
00:02:34,147 --> 00:02:35,660
Zavarja a...
21
00:02:35,707 --> 00:02:38,427
Elnézést, de nem értettem.
22
00:02:49,347 --> 00:02:51,383
Vedd át, Frank!
23
00:02:53,347 --> 00:02:56,305
21. NAP
24
00:02:58,067 --> 00:03:00,376
ÜZEMANYAG-NYOMÁS
25
00:03:04,307 --> 00:03:06,172
57-es a bázisnak.
26
00:03:06,347 --> 00:03:09,186
Akadt itt egy kis problémám.
27
00:03:09,187 --> 00:03:10,667
Mondjad, Pete!
28
00:03:11,147 --> 00:03:14,146
Egy csöppet talán túlbecsültem
az üzemanyagot.
29
00:03:14,147 --> 00:03:16,786
Látom a bázist,
a jobb hajtómûvem rendben,
30
00:03:16,787 --> 00:03:19,106
úgyhogy nem lesz semmi...
31
00:03:19,107 --> 00:03:20,335
gond.
32
...