1
00:00:48,048 --> 00:00:50,459
Rachel, lasã-mã sã vãd!
2
00:00:56,556 --> 00:00:59,612
- Pot sã vãd ºi eu?
- Eu am gãsit-o, a mea e.
3
00:00:59,860 --> 00:01:01,349
În grãdina mea.
4
00:01:03,096 --> 00:01:04,885
Cine a gãsit-o o pãstreazã!
5
00:01:11,905 --> 00:01:13,361
Bruce?
6
00:01:18,412 --> 00:01:20,101
Bruce!
7
00:01:22,449 --> 00:01:24,860
Mamã! D-le Alfred!
8
00:01:47,874 --> 00:01:49,985
- Visai?
9
00:01:50,510 --> 00:01:52,332
- Aveam un coºmar.
10
00:01:56,750 --> 00:01:58,183
Mai rãu decât acest loc?
11
00:02:20,273 --> 00:02:22,129
Se vor lupta cu tine.
12
00:02:22,576 --> 00:02:24,165
Iar?
Pânã când te vor omorî.
13
00:02:26,413 --> 00:02:28,169
Nu mã pot omorî
înainte de micul dejun?
14
00:02:30,584 --> 00:02:33,351
Eºti în iad omuletule.
15
00:02:36,690 --> 00:02:39,423
Iar eu sunt diavolul.
16
00:02:42,863 --> 00:02:44,296
Nu eºti diavolul...
17
00:02:44,498 --> 00:02:45,831
Eºti antrenamentul meu.
18
00:03:29,342 --> 00:03:30,609
Carcera!
19
00:03:30,811 --> 00:03:32,667
- De ce?
- Pentru protecþie.
20
00:03:33,447 --> 00:03:35,691
- Nu am nevoie de protecþie.
- Protectie pentru ei!
21
00:03:39,419 --> 00:03:41,363
Intra
22
00:03:45,392 --> 00:03:47,403
Eºti atât de disperat
sã te lupþi cu criminali
23
00:03:47,627 --> 00:03:50,194
încât te-ai închis aici
pentru a te bate cu fiecare pe rând?
24
00:03:51,531 --> 00:03:55,342
În realitate erau 7.
25
00:03:55,602 --> 00:03:57,846
Am numãrat 6, dle Wayne.
26
00:04:01,675 --> 00:04:02,875
De unde îmi ºtii numele?
27
00:04:03,076 --> 00:04:06,065
Lumea e prea micã pentru ca
Bruce Wayne sã disparã...
28
00:04:06,313 --> 00:04:08,591
indiferent cât de adânc
încearcã sã se afunde.
29
00:04:08,815 --> 00:04:09,915
Cine eºti tu?
30
00:04:10,117 --> 00:04:13,206
Numele meu este Merely Ducard,
dar vorbesc în numele lui Ra's Al Ghul,
31
00:04:13,453 --> 00:04:16,997
...