1
00:00:04,000 --> 00:00:10,000
Death At A Funeral
2007
LiMiTED.DVDRip.XviD-NeDiVx
2
00:03:22,400 --> 00:03:24,800
Otse ja siis vasakule.
3
00:03:51,800 --> 00:03:53,000
Kas te soovite...
4
00:04:11,600 --> 00:04:14,400
Kes see on?
- Kuidas?
5
00:04:15,400 --> 00:04:16,400
See pole minu isa.
6
00:04:20,400 --> 00:04:21,800
Kurat, me võtsime vale.
7
00:04:23,200 --> 00:04:25,800
Me väga vabandame.
Me lähme tagasi ja võtame õige.
8
00:04:33,600 --> 00:04:34,400
Jeesus.
9
00:04:43,000 --> 00:04:49,600
SURM MATUSEL
10
00:04:59,200 --> 00:05:00,800
Nad tõid vale kirstu.
11
00:05:02,200 --> 00:05:03,000
Nalja teed või.
12
00:05:05,200 --> 00:05:07,400
Täitsa uskumatu.
Hea, et ma kontrollisin.
13
00:05:07,800 --> 00:05:10,600
Me oleks teenistust
kellelegi võõrale teinud.
14
00:05:11,200 --> 00:05:13,000
Mis äri need inimesed üldse ajavad.
15
00:05:13,600 --> 00:05:14,800
Mu jumal.
16
00:05:15,200 --> 00:05:17,400
Nii palju pärast on muretseda.
Ema on ka halvas seisundis.
17
00:05:17,800 --> 00:05:20,000
Robert ei aita nagunii.
Kas ta üldse kohalegi ilmub.
18
00:05:20,000 --> 00:05:21,800
Isegi matuse kõne on kohutav.
19
00:05:21,800 --> 00:05:23,200
Ma ei usu, et see nii jube on.
20
00:05:23,200 --> 00:05:24,200
On küll.
21
00:05:25,600 --> 00:05:27,200
Ma mõtlesin, et äkki Robert
22
00:05:27,200 --> 00:05:28,600
kirjutab kõne.
Ta on väga hea kirjanik.
23
00:05:28,600 --> 00:05:29,600
Me peaks temal laskma seda teha.
24
00:05:29,600 --> 00:05:32,800
Sa oled sama hea kirjanik.
Äkki isegi parem
25
00:05:32,800 --> 00:05:34,800
Sa pead laskma oma
romaani kellegil lugeda.
26
00:05:35,800 --> 00:05:38,000
Kõik läheb hästi.
27
00:05:38,400 --> 00:05:39,800
Kui matus on läbi
28
00:05:40,200 --> 00:05:42,400
peame me keskenduma siit kolimisele
29
00:05:42,400 --> 00:05:45,000
ja oma elu elamisele.
30
00:05:48,600 --> 00:05:50,200
Sa helistasid neile?
31
...