1
00:00:50,640 --> 00:00:53,313
Emme me kaikki
polveudu puritaaneista.
2
00:00:53,520 --> 00:00:58,753
Oli toinen siirtokunta 45 km
Plymouthista - Merrymount.
3
00:00:58,960 --> 00:01:03,272
Mainitset sen kirjassasi.
- Siellä kaikki oli sallittua.
4
00:01:03,480 --> 00:01:06,711
Siellä oli viinaa?
- Viinaa, huoria, musiikkia.
5
00:01:06,920 --> 00:01:10,117
He jopa...
lhan kaikkea.
6
00:01:10,280 --> 00:01:13,556
He tanssivat kevätsalon ympärillä
naamiot kasvoillaan -
7
00:01:13,760 --> 00:01:17,833
luoja ties mitä palvoen. Valkoiset
ja intiaanit sulassa sovussa.
8
00:01:18,000 --> 00:01:22,949
Kuka oli vastuussa?
- Mies nimeltä Thomas Morton.
9
00:01:23,160 --> 00:01:28,280
Puritaanien Hugh Hefner.
- Niin voisi sanoa.
10
00:01:28,440 --> 00:01:33,275
Siteeraan puritaanien ajatuksia
Mortonin seuraajista:
11
00:01:33,480 --> 00:01:39,191
"Kyltymättömiä turmioon syöksyneitä
elostelijoita ja ateisteja."
12
00:01:39,400 --> 00:01:44,520
Sen kuultuani muutin suoraa päätä
Oxfordista Amerikkaan.
13
00:01:44,720 --> 00:01:47,598
Mitä näille ihmisille tapahtui?
14
00:01:47,800 --> 00:01:51,270
Puritaanit tekivät siitä lopun.
Miles Standish johti miliisiä.
15
00:01:51,480 --> 00:01:56,759
Hän iski nurin kevätsalon koristeineen.
Lysti loppui siihen.
16
00:01:56,960 --> 00:02:00,839
Ja meistä tuli tiukkapipoisten
puritaanien kansakunta?
17
00:02:01,040 --> 00:02:04,112
Tuota...
- Sitähän tarkoitit?
18
00:02:04,320 --> 00:02:10,509
Puritaanit voittivat ja hävittivät
kaiken seksuaalisen... Miten sanoisit?
19
00:02:10,680 --> 00:02:14,150
Seksuaalisen ilon.
- Aivan.
20
00:02:14,360 --> 00:02:19,070
1960-luvulle asti.
- Jolloin se taas räjähti.
21
00:02:19,280 --> 00:02:23,600
Tanssittiin kevätsalon ympärillä...
Ja rakasteltiin sotimisen sijaan.
22
00:02:23,600 --> 00:02:26,319
Tanssittiin kevätsalon ympärillä...
Ja rakasteltiin sotimisen sijaan.
23
00:02:26,520 --> 00:02:33,915
...