1
00:00:27,358 --> 00:00:29,258
Ne vjerujem u raj.
2
00:00:30,694 --> 00:00:32,662
Vjerujem u bol.
3
00:00:33,797 --> 00:00:35,765
Vjerujem u strah.
4
00:00:37,034 --> 00:00:39,007
Vjerujem u smrt.
5
00:00:57,454 --> 00:00:59,922
U ovoj rijeci je vojska tijela
6
00:01:00,024 --> 00:01:04,723
kriminalci, ljudi kojima je
ponestalo vremena, prijatelja.
7
00:01:14,238 --> 00:01:18,607
Slijedeæi put kada isue ovu rijeku,
pronaæi æe me na dnu sa ostalima.
8
00:01:18,709 --> 00:01:21,200
Neæe nitko ostati da
kae da sam ja bio drukèiji.
9
00:01:38,395 --> 00:01:40,420
Mogao sam osjetiti smrt tamo dolje...
10
00:01:40,531 --> 00:01:42,522
ravno ispod mojih stopala...
11
00:01:42,633 --> 00:01:45,466
poseu da me pozdrave
kao da sam njihov.
12
00:01:49,306 --> 00:01:51,638
Bio sam laka pogreka za napraviti.
13
00:01:59,539 --> 00:02:02,639
Tjedan dana ranije
14
00:02:07,591 --> 00:02:11,391
Sve zaboravljene istrage
u gradu su skupljene...
15
00:02:11,495 --> 00:02:13,759
i dostavljene nama.
16
00:02:13,864 --> 00:02:18,801
Pozvat æemo svakoga od svjedoka da vidimo
imaju li to dodati svojim originalnim iskazima.
17
00:02:18,902 --> 00:02:21,467
A to ako imaju?
18
00:02:21,468 --> 00:02:24,033
Onda aljemo dosje u policijsku stanicu
odakle je doao na praæenje.
19
00:02:26,509 --> 00:02:28,601
Nemoj se previe nadati.
20
00:02:33,817 --> 00:02:35,717
Ovo je ured Zaboravljenih sluèaja.
21
00:02:35,819 --> 00:02:39,949
Jednom kada si pregledao dosjee i
nisi nita naao, vrati ih ovdje.
22
00:02:40,057 --> 00:02:43,220
Max, ovdje se brine za sve nae dosjee.
23
00:02:44,127 --> 00:02:46,922
Ako doðe na njegov stol,
sluèaj je slubeno gotov.
24
00:02:47,031 --> 00:02:48,999
to ako nema telefonskog
broja od svjedoka?
25
00:02:49,099 --> 00:02:52,068
Trebam li pratiti tu osobu?
...