1
00:01:40,927 --> 00:01:45,921
I should've known that you would
be here, Professor McGonagall.
2
00:01:57,151 --> 00:02:00,318
Good evening, Professor Dumbledore.
3
00:02:02,822 --> 00:02:05,823
Are the rumors true, Albus?
4
00:02:06,076 --> 00:02:11,283
I'm afraid so, professor.
The good and the bad.
5
00:02:11,497 --> 00:02:14,748
- And the boy?
- Hagrid is bringing him.
6
00:02:15,001 --> 00:02:18,914
Is it wise to trust Hagrid
with something so important?
7
00:02:19,421 --> 00:02:24,333
Professor, I would trust Hagrid
with my life.
8
00:02:43,194 --> 00:02:47,322
Professor Dumbledore, sir.
Professor McGonagall.
9
00:02:47,532 --> 00:02:51,399
- No problems, I trust, Hagrid?
- No, sir.
10
00:02:51,619 --> 00:02:56,079
Little tyke fell asleep
as we were flying over Bristol.
11
00:02:56,873 --> 00:02:59,365
Try not to wake him.
12
00:03:00,168 --> 00:03:02,245
There you go.
13
00:03:07,676 --> 00:03:12,219
Do you really think it's safe,
leaving him with these people?
14
00:03:12,430 --> 00:03:17,673
I've watched them all day.
They're the worst sort of Muggles.
15
00:03:17,935 --> 00:03:21,885
- They really are...
- The only family he has.
16
00:03:22,148 --> 00:03:27,059
He'll be famous. Every child
in our world will know his name.
17
00:03:27,319 --> 00:03:29,027
Exactly.
18
00:03:29,237 --> 00:03:33,531
He's far better off growing up
away from all of that.
19
00:03:35,995 --> 00:03:38,746
Until he's ready.
20
00:03:50,759 --> 00:03:56,262
There, there, Hagrid.
It's not really goodbye, after all.
21
00:04:08,024 --> 00:04:09,602
Good luck...
22
00:04:10,277 --> 00:04:12,767
...Harry Potter.
23
00:04:30,337 --> 00:04:33,338
Up. Get up!
24
00:04:35,968 --> 00:04:37,462
Now!
25
00:04:51,148 --> 00:04:54,518
Wake up, cousin!
We're going to the zoo!
26
00:05:05,704 --> 00:05:10,995
- Here he comes, the birthday boy.
- Happy birthday, son.
27
...