1
00:00:54,160 --> 00:00:56,958
WASHINGTON
14. APRÍL 1865
2
00:00:59,720 --> 00:01:03,633
5 DÖGUM EFTIR LOK
BORGARASTRÍÐSINS
3
00:01:14,720 --> 00:01:15,994
Hann er í hinu herberginu.
4
00:01:24,000 --> 00:01:26,150
Ert þú Thomas Gates?
-Já.
5
00:01:27,160 --> 00:01:29,879
Við viljum fá þig
til að skoða nokkuð fyrir okkur.
6
00:01:29,960 --> 00:01:33,157
Þú ert þekktur fyrir að ráða fram úr
þrautum og gátum.
7
00:01:33,720 --> 00:01:37,838
Skilaboðin eru á dulmáli.
-Það er dulkóði Playfair.
8
00:01:38,880 --> 00:01:41,348
Dulkóði Playfair?
-Geturðu lesið úr honum?
9
00:01:41,440 --> 00:01:43,829
Það er ekki hægt að lesa úr
dulkóða án lykilsins.
10
00:01:43,920 --> 00:01:47,879
Hvað áttu við með ,,lykli" ?
-Lykilorð eða orðasamband.
11
00:01:47,960 --> 00:01:50,349
Það finnurðu hérna.
12
00:01:50,440 --> 00:01:51,793
SKULDIN SEM ALLIR GRElÐA.
13
00:01:51,880 --> 00:01:53,154
Þetta tekur smá tíma.
14
00:01:55,160 --> 00:01:59,039
Drífðu þig. Ég tek dagbókina
og hitti þig á eftir.
15
00:02:13,480 --> 00:02:16,836
SVlÐSINNGANGUR
16
00:02:20,600 --> 00:02:23,672
... reiknið fjarlægðina
og þið hittið í mark
17
00:02:23,760 --> 00:02:25,910
hvað flest varðar
sem og skotfimi.
18
00:02:28,240 --> 00:02:32,472
... tilbúin að hella sér yfir þig
eins og sósu yfir steik.
19
00:02:32,560 --> 00:02:35,154
Hr. Trenchard,
munið að þér ávarpið ...
20
00:02:37,640 --> 00:02:40,473
Ég gæti þess að sleppa ekki
tangarhaldi af aumingja De Boots
21
00:02:40,640 --> 00:02:43,029
þar til ég er viss um Kanann.
22
00:02:43,280 --> 00:02:45,430
Þetta er stúlkan mín.
23
00:02:47,720 --> 00:02:49,597
Augusta, mín kæra,
gakktu til herbergis.
24
00:02:52,960 --> 00:02:57,476
... að snúa þér við, góða mín,
girnilega gildra eldri manna.
25
00:03:05,680 --> 00:03:08,797
Sic semper tyrannis!
26
00:03:24,640 --> 00:03:26,278
Musteri.
27
00:03:27,840 --> 00:03:29,034
Gull.
28
...