0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,110 --> 00:01:11,110
Por favor, tome notas.
2
00:01:11,920 --> 00:01:15,410
No hay heridas que indiquen
un acto criminal.
3
00:01:15,590 --> 00:01:20,180
<i>El contenido de la caja fuerte está intacto,
no fue un robo.</i>
4
00:01:20,360 --> 00:01:24,490
<i>No hay más huellas digitales
que las de la víctima...</i>
5
00:01:24,630 --> 00:01:28,030
<i>...por tanto nadie más
estuvo en el cuarto.</i>
6
00:01:28,200 --> 00:01:30,390
La ventana tiene el pasador por dentro.
7
00:01:30,570 --> 00:01:32,500
<i>Eliminando esa ruta...</i>
8
00:01:32,670 --> 00:01:34,930
<i>...y el homicidio como causa de la muerte.</i>
9
00:01:35,110 --> 00:01:38,870
No hay whisky en el vaso ni
en el aliento de la difunta.
10
00:01:39,040 --> 00:01:41,070
No hay fibras en las suelas.
11
00:01:41,250 --> 00:01:44,880
<i>Así que nunca pisó la alfombra.
Hay una rozadura en la punta...</i>
12
00:01:45,050 --> 00:01:46,350
<i>...de su zapato derecho.</i>
13
00:01:46,520 --> 00:01:49,950
<i>Hay rastros del betún
en este trozo de alfombra.</i>
14
00:01:50,120 --> 00:01:54,680
Hay rastros de polen
en las ventanas de la nariz.
15
00:01:55,760 --> 00:01:59,320
Por lo tanto, de las pruebas
reunidas, concluyo...
16
00:01:59,760 --> 00:02:02,630
<i>...que la difunta entró
con un ramo de flores.</i>
17
00:02:02,800 --> 00:02:05,030
<i>Colocó las flores en el jarrón.</i>
18
00:02:05,200 --> 00:02:08,730
<i>Tomó el jarrón en una mano
y el vaso en la otra...</i>
19
00:02:08,910 --> 00:02:11,270
<i>...cruzó el cuarto hacia el whisky...</i>
20
00:02:11,440 --> 00:02:13,430
<i>...acercó las flores a su nariz.</i>
21
00:02:13,610 --> 00:02:16,270
<i>Cuando estornudó,
su pie izquierdo resbaló...</i>
22
00:02:16,450 --> 00:02:18,510
<i>...y enganchó la punta del zapato.</i>
23
00:02:18,680 --> 00:02:21,950
Se tropezó, se golpeó la cabeza, y murió.
24
...