1
00:00:22,400 --> 00:00:24,920
<i>O espaço, a fronteira final.</i>
2
00:00:31,340 --> 00:00:34,740
<i>Estas são as viagens da
nave estelar Enterprise.</i>
3
00:00:35,580 --> 00:00:37,245
<i>Em sua missão de cinco anos,</i>
4
00:00:37,245 --> 00:00:39,710
<i>para a explorar novos
e estranhos mundos,</i>
5
00:00:39,710 --> 00:00:42,810
<i>pesquisar novas vidas
e novas civilizações...</i>
6
00:00:43,690 --> 00:00:46,660
<i>Audaciosamente indo onde
nenhum homem jamais esteve.</i>
7
00:00:47,990 --> 00:00:50,020
<u><i>JORNADA NAS ESTRELAS
A Série Animada</i></u>
8
00:01:11,850 --> 00:01:15,610
<u><i>JORNADA NAS ESTRELAS</i></u>
9
00:01:16,290 --> 00:01:17,130
<u><i>A Praga</i></u>
10
00:01:29,570 --> 00:01:32,800
<i>Diário do Capitão,
data estelar 5275.6.</i>
11
00:01:33,070 --> 00:01:35,040
<i>Preparamo-nos para voltar
à Enterprise...</i>
12
00:01:35,040 --> 00:01:38,670
<i>após completarmos com sucesso
a entrega de suprimentos médicos</i>
13
00:01:38,670 --> 00:01:42,540
<i>ao planeta Dramia, no remoto
Sistema Estelar Dramiano.</i>
14
00:01:43,350 --> 00:01:46,150
Nós, de Dramia,
queremos agradecê-los...
15
00:01:46,150 --> 00:01:48,380
e aos outros de sua Federação...
16
00:01:48,380 --> 00:01:51,750
por sua inestimável ajuda,
Capitão Kirk.
17
00:01:51,750 --> 00:01:54,290
Esperamos, com nossos
programas de ajuda médica...
18
00:01:54,290 --> 00:01:57,590
desenvolver e estreitar laços
com sistemas estelares...
19
00:01:57,590 --> 00:01:59,960
como o seu, Prefeito Supremo.
20
00:02:00,370 --> 00:02:01,590
Bem, vamos?
21
00:02:02,540 --> 00:02:04,800
Kirk para Enterprise.
Três para subir, Scotty.
22
00:02:04,800 --> 00:02:07,670
Se fizesse a gentileza, Capitão...
23
00:02:08,071 --> 00:02:09,540
Espere um pouco, Sr. Scott.
24
00:02:10,210 --> 00:02:12,980
- Pois não, Senhor?
- Comandante Demos?
25
00:02:12,980 --> 00:02:17,080
Tenho um mandado de prisão
...