1
00:00:05,964 --> 00:00:06,798
Hai la terapia oggi?
2
00:00:06,798 --> 00:00:07,883
Non e' terapia.
3
00:00:07,883 --> 00:00:09,760
Be', stai andando da
uno psichiatra.
4
00:00:09,760 --> 00:00:10,594
Non per una terapia.
5
00:00:10,594 --> 00:00:12,387
E' una valutazione
ufficiale, va bene?
6
00:00:13,388 --> 00:00:15,098
La persona che ha trovato il corpo
e' nel soggiorno.
7
00:00:15,098 --> 00:00:16,892
Grande. Prima la scena del crimine,
poi parliamo col testimone.
8
00:00:17,184 --> 00:00:18,769
Il cadavere si trova nello studio.
Grazie.
9
00:00:18,769 --> 00:00:20,771
Cos'e' quella?
Cos'e' cosa?
10
00:00:20,771 --> 00:00:22,564
La tua cravatta,
e' seria.
11
00:00:22,564 --> 00:00:24,399
Seria?
Si, noiosa.
12
00:00:24,399 --> 00:00:26,485
Sembra che l'abbia
scelta J. Edgar Hoover.
13
00:00:26,485 --> 00:00:28,570
Senti, e' una cosa su cui
sto lavorando, okay?
14
00:00:28,570 --> 00:00:29,488
In terapia?
15
00:00:29,488 --> 00:00:32,366
Gordon-Gordon dice che, ecco,
calzini colorati
16
00:00:32,366 --> 00:00:35,786
e le cravatte fantasia
sono solo, sai,
ribellioni pacifiche
17
00:00:35,786 --> 00:00:37,287
che mi aiutano a sopprimere
altri impulsi.
18
00:00:37,287 --> 00:00:38,497
Non e' una cosa positiva?
19
00:00:38,497 --> 00:00:39,164
Tu lo pensi, va bene?
20
00:00:39,164 --> 00:00:40,999
Ma, sai, apparentemente,
tutti gli altri problemi
21
00:00:40,999 --> 00:00:42,584
devono solo risalire
in superficie.
22
00:00:42,584 --> 00:00:45,170
Perche' chiami il tuo
psichiatra Gordon-Gordon?
23
00:00:45,170 --> 00:00:46,463
Per il modo in cui
si presenta, hai presente.
24
00:00:46,463 --> 00:00:47,965
"Salve. Sono Gordon.
Gordon Wyatt."
25
00:00:48,173 --> 00:00:50,592
Come James. James Bond.
26
00:00:51,260 --> 00:00:53,178
Bond. James Bond.
27
00:00:53,178 --> 00:00:56,682
Non James. Ja...
Jam... comunque sia.
28
00:00:58,183 --> 00:00:58,976
Siamo qui..
...