1
00:00:00,040 --> 00:00:15,560
A feliratot fordította: Cassiuss
2
00:04:15,040 --> 00:04:18,600
Hé srácok!
Én vagyok az elsõ!
3
00:04:22,880 --> 00:04:25,600
# Ezen az úton megyünk
mi a templomba
4
00:04:25,640 --> 00:04:28,040
# A templomba, a templomba
5
00:04:28,080 --> 00:04:30,200
# Ezen az úton
,megyünk mi a templomba... #
6
00:04:32,000 --> 00:04:34,560
A mókának vége.
Elmehettek'.
7
00:04:36,760 --> 00:04:40,040
A pokolba is, nem tudom,
hogy ki vagy, de...
8
00:04:40,080 --> 00:04:42,560
miért vagy ilyen disznó, ember?
9
00:04:42,600 --> 00:04:45,000
Kielégít négyünket is.
10
00:04:45,040 --> 00:04:47,400
Ezenfelül bõségesen van nagyon
finom wiskeynk.
11
00:04:47,440 --> 00:04:49,680
- Várj egy kicsit!
- Ezenfelül...
12
00:04:55,760 --> 00:04:58,400
Na, most mit fogsz csinálni,
te barom?
13
00:04:58,440 --> 00:05:04,320
Talán elkapsz...annyira biztos mint
a halál hogy nem kapod meg belõle a részed,
14
00:05:04,360 --> 00:05:07,520
kivéve ha örömöt szerzel
Magadnak egy hullával!
15
00:06:06,560 --> 00:06:08,840
?You keep standing around like that,?
16
00:06:08,880 --> 00:06:11,560
a nap kiégeti az
ördögöt belõlük.
17
00:06:11,600 --> 00:06:13,960
Azt mondták meg fognak
Engem ölni,
18
00:06:14,000 --> 00:06:16,720
ölj meg
nem mondhattam el Nekik.
19
00:06:16,760 --> 00:06:19,160
Õk azt mondták...
20
00:06:24,640 --> 00:06:27,560
Csodás többet már nem
fogják ezt mondani.
21
00:06:27,600 --> 00:06:29,760
Megtenné hogy felöltözik?
22
00:07:23,360 --> 00:07:25,560
Te egy jó ember vagy.
23
00:07:26,600 --> 00:07:30,680
Egész életemben imádkozni fogok a Szûz Anyához,
hogy megvédjen Téged a sérelmektõl.
24
00:07:30,720 --> 00:07:32,120
Jézus Krisztus.
25
00:07:32,160 --> 00:07:37,000
És imádkozni fogok továbbá mindenért
amit életed során megkívánsz.
26
00:07:37,040 --> 00:07:39,840
Mi az ördögöt
mûvel itt egy apáca?
27
00:07:39,880 --> 00:07:42,880
...