1
00:00:01,168 --> 00:00:04,865
A Kang Je Gyu Films production
2
00:00:05,806 --> 00:00:07,569
Z Seajongn City Hall
do Kwanghwamoon a
3
00:00:07,707 --> 00:00:10,608
Chung-gye pøejezd
do Majangdong...
4
00:00:18,185 --> 00:00:20,779
Vidìl jsi poslední dobou duhu?
5
00:00:21,188 --> 00:00:23,748
Èetla jsem noviny a tam stálo
6
00:00:27,327 --> 00:00:29,563
"Lee Jung-jae"
Titulní píseò z Èarodìje ze zemì Oz.
7
00:00:29,563 --> 00:00:32,157
Nìkde za duhou
8
00:00:34,467 --> 00:00:37,061
Jang Jin-young
9
00:02:53,039 --> 00:02:56,566
Za duhou
10
00:02:58,645 --> 00:02:59,779
Zítøejí poèasí
11
00:02:59,779 --> 00:03:02,612
Detivo v celé zemi.
12
00:03:02,983 --> 00:03:05,679
Ranní teploty v Soulu...
13
00:03:07,620 --> 00:03:08,814
Lee Jin-soo.
14
00:03:08,888 --> 00:03:10,412
Èas jít spát.
15
00:03:10,857 --> 00:03:13,018
Zhasni svìtlo!
16
00:03:13,660 --> 00:03:14,820
S tebou není ádná legrace.
17
00:03:15,061 --> 00:03:17,154
U jsi se nahrál dost.
18
00:03:22,002 --> 00:03:23,902
Asi jsem ve patném pokoji.
19
00:03:24,304 --> 00:03:25,601
Promiòte.
20
00:03:34,447 --> 00:03:36,039
Vidím tvùj odraz.
21
00:03:40,153 --> 00:03:42,212
Dostane tohle v nemocnici?
22
00:03:43,523 --> 00:03:46,890
Dostane tohle v práci?
23
00:03:49,262 --> 00:03:52,163
Musí ti být lépe, kdy se
ti vrátil smysl pro humor.
24
00:03:52,665 --> 00:03:54,132
Kdy jde odsud?
25
00:03:54,634 --> 00:03:55,623
Zítra!
26
00:03:55,769 --> 00:03:56,531
Opravdu?
27
00:03:56,803 --> 00:03:57,792
Proè? Chce pøijít?
28
00:03:57,871 --> 00:03:59,005
Jsi cvok?
29
00:03:59,005 --> 00:04:00,529
Mùu ti koupit nìco k pití?
30
00:04:02,075 --> 00:04:03,804
Tak se udus tímhle.
31
00:04:06,212 --> 00:04:09,272
Zùstávat poøád tady
musí být straná nuda.
32
00:04:11,718 --> 00:04:13,913
Pøestaò se zdrovat s krámy
ostatních lidí.
33
00:04:14,120 --> 00:04:16,350
Tak co? Je to zábava.
...