1
00:00:28,927 --> 00:00:31,122
911. Mi a vészhelyzet?
2
00:00:31,767 --> 00:00:36,682
Belefáradtam abba, ahogy a dolgok mennek,
szemben azzal, ahogy menniük kellene.
3
00:00:36,767 --> 00:00:39,998
Ez egy vészhelyzet?
Honnan hív?
4
00:00:40,087 --> 00:00:42,362
Az igazán nem számít.
5
00:00:42,447 --> 00:00:44,358
- Megtudhatjuk a nevét?
- Természetesen.
6
00:00:44,447 --> 00:00:47,519
Közös nevezõ.
Az emberük az utcáról.
7
00:00:47,607 --> 00:00:51,725
Mostmár ne kérdezzen többet,
vagy arra kényszerít, hogy rosszat tegyek.
8
00:00:51,807 --> 00:00:56,597
És magának kell vállalnia a felelõsséget.
Ne szakítson félbe.
9
00:01:03,407 --> 00:01:05,398
Természetes kiválasztódás.
10
00:01:05,847 --> 00:01:07,838
Természetes kiválasztódás.
11
00:01:14,087 --> 00:01:16,078
Gyõztesnek születni.
12
00:01:17,047 --> 00:01:19,117
Vesztesnek születni.
13
00:01:21,167 --> 00:01:23,203
Halálra születni.
14
00:01:23,887 --> 00:01:28,165
Három helyzet, amitõl minden függ
a világon.
15
00:01:28,247 --> 00:01:30,807
Beavatkozás nem szükséges.
16
00:01:31,647 --> 00:01:33,683
De a beavatkozás megtörténik.
17
00:01:38,887 --> 00:01:42,846
Az emberi beavatkozás egy fontos feladat..
18
00:01:42,927 --> 00:01:45,043
élvezem csinálni.
19
00:01:56,167 --> 00:02:00,046
Nem hiszem, hogy az emberek természettõl
fogva rosszak. Egyáltalán nem.
20
00:02:06,327 --> 00:02:10,036
Szóval ha megszüntetjük a hatóságot,
a rendõrséget,
21
00:02:13,567 --> 00:02:17,401
akkor megláthatjátok az életet,
amilyennek Isten szánta.
22
00:02:19,647 --> 00:02:23,560
A zûrzavar világát.
23
00:02:27,527 --> 00:02:30,599
Rendõrség nélkül a gyenge
és a beteg eltûnik.
24
00:02:32,607 --> 00:02:35,405
Az utcák vörösek a vértõl.
25
00:02:37,887 --> 00:02:40,685
Ahogyan a természet akarta.
26
00:02:49,807 --> 00:02:52,640
Ma este egy újabb testet találnak.
27
00:02:52,727 --> 00:02:55,116
Köszönöm, hogy rám szánta
az idejét.
...