1
00:01:29,238 --> 00:01:35,074
K A O S
2
00:02:19,278 --> 00:02:21,075
Policija je na mjestu zloèina,
prilazi osumnjièenom.
3
00:02:21,518 --> 00:02:24,635
Sluèaj je poèeo
oko 01:30 ujutro
4
00:02:24,678 --> 00:02:28,227
i zavrava se ovdje
na Pearl Street mostu.
5
00:02:28,758 --> 00:02:30,396
Patrola je odgovorila na poziv
6
00:02:30,438 --> 00:02:33,077
o otimanju auta koje je
izvrio Afro-Amerikanac.
7
00:02:33,478 --> 00:02:36,948
Ime joj je Lisa Rier, najmlaða
kæerka kongresmena Richarda.
8
00:02:37,398 --> 00:02:40,470
Osumnjièeni je identificiran
kao John Curtis.
9
00:02:41,398 --> 00:02:44,231
Trae ga zbog oruane pljaèke...
10
00:02:44,678 --> 00:02:46,794
Imamo ispaljene hice!
11
00:02:47,518 --> 00:02:50,396
Osumnjièeni i talac su pali dolje.
Policija kreæe!
12
00:02:56,358 --> 00:03:00,670
DVOJE MRTVIH U PUCNJAVI
NA PEARL STREET MOSTU
13
00:03:02,678 --> 00:03:06,273
POLICAJAC KAE:
"PUCNJAVA JE BILA NESREÆA".
14
00:03:09,518 --> 00:03:12,112
SCOTT CURTIS, BRAT
RTVE JOHNA CURTISA
15
00:03:12,158 --> 00:03:13,955
SUDJELOVAO U KIDNAPIRANJU
16
00:03:17,238 --> 00:03:21,390
YORK, CONNERS ÆE BITI OPTUEN
ZA SMRTI NA PEARL STREETU.
17
00:03:24,758 --> 00:03:25,747
POLICAJAC ÆE SVJEDOÈITI U VEZI
18
00:03:25,798 --> 00:03:26,753
ISTRAGE O PUCNJAVI NA MOSTU
19
00:03:27,238 --> 00:03:29,388
Ako hoæete vjerovati
u njegovo svjedoèenje,
20
00:03:29,438 --> 00:03:31,076
dobro, ali u istoj situaciji
bih ponovo uèinio isto.
21
00:03:31,758 --> 00:03:33,669
Da se isprièavam
to radim svoj posao?
22
00:03:36,078 --> 00:03:37,147
SUSPENDIRAN POLICAJAC
23
00:03:37,198 --> 00:03:38,347
ZBOG PUCNJAVE NA MOSTU
24
00:03:42,678 --> 00:03:45,397
DETEKTIV JASON YORK OTPUTEN
25
00:03:50,398 --> 00:03:54,676
OBITELJI RTAVA NEZADOVOLJNE
26
00:03:57,758 --> 00:04:01,068
POTIVALI SMO PRAVILA
27
00:04:04,758 --> 00:04:07,192
POZVAN DA SUDJELUJE U
''MURJACIMA KAUBOJIMA''
28
...