1
00:01:52,120 --> 00:01:53,997
Vedi di stare calmo.
2
00:02:09,160 --> 00:02:10,149
Joey!
3
00:02:14,760 --> 00:02:16,113
Ehi, Joey!
4
00:02:20,160 --> 00:02:22,037
Terry! Cosa vuoi?
5
00:02:22,240 --> 00:02:23,593
È un tuo colombo.
6
00:02:23,680 --> 00:02:26,148
L'ho riconosciuto dall'anello.
7
00:02:26,240 --> 00:02:29,232
Dev'essere Danny-boy.
L'ho perso nell'ultima gara.
8
00:02:29,920 --> 00:02:34,596
- Che fai, te lo vieni a prendere giù?
- Devo stare attento oggi.
9
00:02:35,200 --> 00:02:36,428
Tu lo sai perché.
10
00:02:36,520 --> 00:02:37,589
Beh, lascia stare.
11
00:02:37,680 --> 00:02:41,514
- Te lo porto io in terrazza.
- Va bene, ci vediamo su.
12
00:03:05,560 --> 00:03:06,709
Come va?
13
00:03:07,720 --> 00:03:08,994
È andato in terrazza.
14
00:03:09,080 --> 00:03:10,195
Lo spione?
15
00:03:11,080 --> 00:03:12,354
Sì, Joey.
16
00:03:17,320 --> 00:03:19,390
È caduto uno dal tetto.
17
00:03:25,640 --> 00:03:28,950
E così non ci andrà dalla Commissione.
18
00:03:29,120 --> 00:03:30,758
Io credevo che gli parlassero.
19
00:03:30,840 --> 00:03:32,034
L'avranno fatto.
20
00:03:32,120 --> 00:03:34,759
Credevo che volessero convincerlo
a stare zitto.
21
00:03:34,840 --> 00:03:36,478
Non si sarà convinto.
22
00:03:36,560 --> 00:03:39,996
Poi pensavo che al massimo
l'avrebbero picchiato.
23
00:03:40,080 --> 00:03:41,752
Si vede che ha fatto delle storie.
24
00:03:41,840 --> 00:03:45,196
Abbiamo avuto
anche troppa pazienza finora.
25
00:03:46,600 --> 00:03:48,318
Però non credo che avrebbe cantato.
26
00:03:48,400 --> 00:03:49,515
Come un usignolo.
27
00:03:49,600 --> 00:03:52,034
Di quelli che non volano.
28
00:03:58,040 --> 00:04:00,270
Su, avanti. Andiamo a bere.
29
00:04:03,120 --> 00:04:05,156
Beh, va', io vengo dopo.
30
00:04:14,920 --> 00:04:16,433
C'é padre Barry.
31
00:04:20,160 --> 00:04:22,515
Hanno fatto lo stesso al mio Andy
...