1
00:03:47,533 --> 00:03:51,446
- þú lítur vel út, Dutch.
- það er langt síðan, hershöfðingi.
2
00:03:51,533 --> 00:03:53,763
Komdu inn.
3
00:03:53,973 --> 00:03:58,285
Við misstum Þyrlu fyrir 18 tímum...
með ráðherra innanborðs
4
00:03:58,373 --> 00:04:00,409
aðstoðarmann frá litla
heillandi landinu hans.
5
00:04:00,493 --> 00:04:05,283
Við erum með ratsjá yfir staðsetningu
Þeirra... um Það bil hér.
6
00:04:06,773 --> 00:04:11,324
Ferðast Þessi ráðherra alltaf
vitlausu megin við landamærin?
7
00:04:12,613 --> 00:04:17,243
þeir villtust greinilega. Við erum nokkuð
vissir að Þeir séu í höndum skæruliða.
8
00:04:17,333 --> 00:04:20,882
Af hverj u notarðu Þá ekki herinn?
Til hvers Þarftu okkur?
9
00:04:20,973 --> 00:04:24,170
því einhver hálfviti sakaði
ykkur um að vera bestir.
10
00:04:30,653 --> 00:04:33,121
Dillon.
11
00:04:34,213 --> 00:04:36,283
Helvítið Þitt.
12
00:04:40,893 --> 00:04:46,286
Hvað er að? Lét CIA Þig í of
mörg bráðatilfelli? Ha?
13
00:04:49,533 --> 00:04:52,411
- Fengið nóg?
- Auðveldaðu Þér Þetta, Dutch.
14
00:04:55,653 --> 00:04:56,847
Allt í lagi, allt í lagi.
15
00:04:56,933 --> 00:05:00,050
- Vissi aldrei hvenær ætti að hætta.
- Helvíti gott að sjá Þig, Dutch.
16
00:05:00,453 --> 00:05:04,002
- Hvað er Þetta með bindið?
- Gleymdu bindinu mínu, maður.
17
00:05:04,093 --> 00:05:07,529
Ég heyrði um verkefnið sem Þú tókst
í Berlín. Mjög flott, Dutch.
18
00:05:07,613 --> 00:05:10,252
- Gömlu góðu dagarnir.
- Já, eins og gömlu góðu dagarnir.
19
00:05:10,333 --> 00:05:13,609
- Af hverj u fórstu Þá til Líbíu?
- það var ekki minn stíll.
20
00:05:13,693 --> 00:05:15,968
þú hefur engan stíl, Dutch.
þú veist Það.
21
00:05:16,053 --> 00:05:18,442
Svona. Af hverj u fórstu?
22
00:05:20,893 --> 00:05:24,727
Við erum björgunarlið, ekki morðingjar.
23
00:05:26,013 --> 00:05:28,891
Hvað höfum við hér?
24
00:05:29,133 --> 00:05:32,489
Ráðherrann er mikilvægur
í aðgerðum Þínum.
...