1
00:00:17,720 --> 00:00:20,598
Je droomt.
- Jij ziet alles negatief.
2
00:00:20,840 --> 00:00:26,233
Ik ben realistisch.
- Het komt heus wel eens voor.
3
00:00:26,480 --> 00:00:31,634
Op je werk of op school zit er
ook altijd wel een echte lul tussen.
4
00:00:31,880 --> 00:00:37,432
Maar daarom deugt de rest nog wel.
- Je hebt er geen idee van.
5
00:00:37,680 --> 00:00:40,274
Niemand loopt ermee te koop.
6
00:00:45,480 --> 00:00:50,076
Als je twaalf oesters bestelt,
zit er ook wel eens een slechte bij.
7
00:00:50,320 --> 00:00:54,871
Zo kan ie wel weer. School, werk,
oesters... Ik snap het, hoor.
8
00:00:56,040 --> 00:01:00,033
Oesters zijn geen mensen.
Wat moet een oester met tien ruggen?
9
00:01:00,200 --> 00:01:05,832
Slecht voorbeeld.
- En toch zijn ze niet allemaal corrupt.
10
00:01:06,080 --> 00:01:10,949
Misschien deugt die kerel.
- Dan fluit hij toch een strafschop?
11
00:01:11,200 --> 00:01:16,149
Misschien heeft ie het niet gezien.
- Onzin. Doorgestoken kaart.
12
00:01:16,400 --> 00:01:19,198
Precies. We staan sterk.
13
00:01:19,480 --> 00:01:22,677
Volgens mij is het nu zo gepiept.
14
00:01:22,880 --> 00:01:27,749
Maar Simpson kunnen we vergeten.
- Logisch. Dat is een flikker.
15
00:01:28,000 --> 00:01:34,872
Kunnen we wat van die lekkere dingetjes
bij de koffie krijgen, en de rekening?
16
00:01:37,880 --> 00:01:42,431
Wat is er nou?
- Je weet dat dat niet goed voor je is.
17
00:01:42,680 --> 00:01:47,629
Ik heb trek in iets zoets.
- Dat moet je nu juist laten staan.
18
00:01:47,840 --> 00:01:52,789
Het eten was al zwaar genoeg.
- Nou ja, ze zijn besteld.
19
00:01:56,080 --> 00:02:00,039
Kunt u morgen trouwens niet
alleen gaan?
20
00:02:00,280 --> 00:02:05,479
Wat heb ik daar te zoeken?
- Het is de eerste keer en ik dacht...
21
00:02:05,720 --> 00:02:12,193
Ik spreek drie woorden Engels.
U moet toch alles vertalen.
22
00:02:12,440 --> 00:02:16,353
Veel te ingewikkeld.
...