[INFORMATION]
[TITLE]Gilda
[AUTHOR]CabRa
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip 0.8b
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:01:46.68,00:01:50.67
Nekem a dollár minden nyelven[br]ugyanaztjelenti.
00:01:51.72,00:01:57.31
Elsó argentínai éjszakámon[br]még nem ismertem a helyieket.
00:01:57.48,00:02:03.71
De az amerikai tengerészeket igen.[br]Tudtam, hogyjobb lelépni.
00:02:21.32,00:02:25.03
Kezeket fel![br]Fel!
00:02:44.80,00:02:47.91
Túnés innen!
00:02:54.84,00:02:58.88
- Jól jön néha egy ilyen bot.[br]- Húséges barát.
00:02:59.04,00:03:02.03
Hallgatag.[br]S ha kell, beszédes.
00:03:02.20,00:03:06.67
- Maga szerint ilyen egy barát?[br]- Vidám élete lehet.
00:03:06.84,00:03:12.19
- Úgy élek, ahogy akarok.[br]- Szerencsés ember.
00:03:14.88,00:03:18.55
- Mit csinál errefelé?[br]- Megmentem az életét.
00:03:18.72,00:03:23.39
- Csak a pénzemet akarta.[br]- De nem adta volna oda.
00:03:23.56,00:03:29.03
- Hát nem is.[br]- Hogy szerezte a pénzt?
00:03:29.20,00:03:33.99
- Játszottam.[br]- Itt elválnak útjaink.
00:03:34.16,00:03:39.39
Egyszer viszonzom magának.[br]Megkínálom egy cigivel.
00:03:40.60,00:03:43.75
Miért nem próbál[br]komolyabban játszani?
00:03:43.92,00:03:48.75
- Nem tilos Buenos Airesben?[br]- De.
00:03:48.92,00:03:54.39
A város túlfelén van egy kaszinó.[br]Itt a kulcs hozzá.
00:03:54.56,00:03:59.39
De ne menjen oda.[br]Nem adják a kezébe a kockájukat.
00:03:59.56,00:04:05.19
- Ennyire látszik rajtam?[br]- Szerencsejátékos vagyok, mint ön.
00:04:05.36,00:04:11.03
Mindenesetre ...[br]Nyakkendó nélkül nem engedik be.
00:04:24.08,00:04:27.59
Az a folt nem az orrán van.[br]Egyelóre.
00:04:29.60,00:04:32.95
- Ki ez?[br]- Egy léhútó.
00:04:33.12,00:04:38.40
Parancsol egy jófajta[br]nemes illatú parfümöt?
00:04:38.56,00:04:42.87
Púderünk is van, finom, mint[br]a selyem.
00:04:44.28,00:04:48.75
...