1
00:00:32,129 --> 00:00:33,926
Zato ne izaðe
kroz vrata za pse?
2
00:00:35,369 --> 00:00:37,678
Ne razumije. Novo mu je.
3
00:00:39,009 --> 00:00:40,408
Tvoj pas.
4
00:00:40,489 --> 00:00:42,286
Tvoja kuæa.
5
00:02:35,809 --> 00:02:37,686
- Jesi li proèitao novine?
- Ne.
6
00:02:37,769 --> 00:02:39,327
Stari odlazi.
7
00:02:39,409 --> 00:02:41,843
- to?
- Sin preuzima. Kralj je mrtav.
8
00:02:41,929 --> 00:02:44,284
- Na lijep su nam naèin rekli.
- Prièaj mi o tome.
9
00:02:44,369 --> 00:02:47,725
New York mu daje oba
èasopisa. Sjedinjenje.
10
00:02:48,889 --> 00:02:52,006
Prodaja je slaba. Moda æe
dijeliti otkaze. Èuvaj se.
11
00:03:11,889 --> 00:03:15,325
Zdravo, g. Gascon te treba.
G. Gascon ml.
12
00:03:24,969 --> 00:03:27,119
- Otpustit æe nas, zar ne?
- Ne znam.
13
00:03:27,209 --> 00:03:32,158
Ba sam prekinuo s curom
proli èetvrtak. Glupo.
14
00:03:33,289 --> 00:03:35,484
Sad neæu imati ni posao
ni djevojku.
15
00:03:35,569 --> 00:03:37,799
Zavrit æu kao konobar.
16
00:03:37,889 --> 00:03:40,278
A ti, Quincy? Jo uvijek izlazi
s onom manekenkom?
17
00:03:40,369 --> 00:03:42,803
- Helen.
- Nemoj prekidati.
18
00:03:42,889 --> 00:03:46,768
Veèeras objavljujemo zaruke
u Zig Zag klubu.
19
00:03:46,849 --> 00:03:49,124
- Mora doæi.
- Poslije posla?
20
00:03:49,209 --> 00:03:51,279
- Da.
- To bi moglo biti za 10 minuta.
21
00:03:51,369 --> 00:03:53,963
G. Gascon vas neæe
trebati. Hvala.
22
00:03:54,049 --> 00:03:56,847
- Vidi?
- Zbilja? Mogu iæi?
23
00:03:56,929 --> 00:03:59,204
Moete iæi. ao mi je.
24
00:04:02,329 --> 00:04:04,684
- G. Watson, spreman je za vas.
- Samo za mene?
25
00:04:13,809 --> 00:04:15,720
- Oprostite.
- Ne, oprostite vi.
26
00:04:27,409 --> 00:04:30,481
Kao to si vjerojatno èuo,
Quincy, imamo viak ljudi.
27
00:04:30,569 --> 00:04:31,718
Èuo sam.
28
00:04:32,929 --> 00:04:36,126
Imam problem. Moram
otpustiti 15% osoblja.
...